Translation of "Weggeweht" in English
Jetzt
haben
sie
auch
uns
weggeweht.
Blowin'
us
away
now.
OpenSubtitles v2018
Damit
der
Schwefel
nicht
vom
Wind
weggeweht
wird.
To
keep
the
sulphur
from
blowing
away
in
the
wind.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
einen
Hubschrauber
her,
damit
das
Zeug
weggeweht
wird!
Get
a
copter
in
close
to
blow
this
stuff
away!
OpenSubtitles v2018
Hat
fast
Walrus'
Schlüpfer
weggeweht.
Almost
blew
off
Walrus'
panties,
ha,
ha,
ha!
OpenSubtitles v2018
Die
Münze
in
der
Hand
wird
weggeweht.
A
coin
in
the
hand...
blows
away.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wurde
sie
beim
ersten
Mal
weggeweht.
Maybe
it
blew
away
after
the
first
time
we
swept.
OpenSubtitles v2018
Ich
lag
im
Gebüsch,
wartete
dass
der
Rauch
weggeweht
wird
und
plötzlich...
I
was
down
there
in
the
weeds,
kind
of
waiting
for
the
damn
smoke
to
get
blown
away.
And
the
next
thing
I
know--
Thank
you,
darling.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
irgendwie
vom
Wind
weggeweht.
She
sort
of
blew
away
with
the
wind.
OpenSubtitles v2018
Stahlseile,
damit
das
Haus
nicht
weggeweht
wird?
Are
these
cables
so
the
house
won't
blow
away?
OpenSubtitles v2018
Glücklicherweise
hat
der
Wind
sie
weggeweht.
Fortunately
the
wind
blew
them
off.
OpenSubtitles v2018
Da
war
jede
Menge
davon,
aber
der
Wind
hat
alles
weggeweht.
There
were
lots
of
them,
but
the
wind
blew
them
all
away.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Asche
hat
er
weggeweht.
It
blew
away
the
ashes
too.
OpenSubtitles v2018
Insbesondere
bei
starkem
Wind
besteht
die
Gefahr,
daß
einzelne
Saatkörner
weggeweht
werden.
Especially
in
high
winds,
there
is
the
danger
of
individual
seeds
being
blown
away.
EuroPat v2
So
montierte
Zellen
werden
vom
Gasstrom
nicht
weggeweht.
Cells
mounted
in
this
manner
are
not
blown
away
by
the
gas
flow.
EuroPat v2
Zelte
wurden
aus
der
Verankerung
gerissen
und
weggeweht.
Tents
have
been
uprooted
and
blown
away.
EUbookshop v2
Aber
ein
paar
Wochen
später
hat
ein
Sandsturm
das
Kayak
weggeweht.
But
after
a
few
weeks,
a
sandstorm
came
up
and
blew
the
kayak
away.
OpenSubtitles v2018
Die
Replik
wurde
bei
einem
starken
Sturm
am
5.
Mai
2003
weggeweht.
Again,
the
figurehead
broke
off
in
a
storm
on
5
December
2003.
WikiMatrix v1
Auf
Open
Airs
wird
der
Sound
manchmal
zum
Teil
weggeweht.
On
Open
Airs
sometimes
the
sound
gets
partially
blown
away.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
sich
bereit
zu
weggeweht.
Get
ready
to
get
blown
away.
ParaCrawl v7.1
Bald
wird
der
Wind
sie
weggeweht
haben.
Soon
the
wind
will
have
whisked
them
away.
CCAligned v1
Ihre
schreie
wurden
von
dem
Wind
weggeweht.
Their
cries
are
blown
away
with
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicht
ist
stark
vermindert
und
das
Wasser
wird
waagerecht
weggeweht.
Visibility
is
greatly
reduced
and
the
water
is
blown
horizontally
ParaCrawl v7.1
Unser
Stand
war
in
Gefahr,
weggeweht
zu
werden!
Our
stand
was
in
danger
of
being
blown
away!
ParaCrawl v7.1
Das
Dach
eines
der
SSpS-Häuser
war
weggeweht
worden.
The
roof
of
one
of
the
SSpS
convents
had
been
blown
off.
ParaCrawl v7.1
Die
Blumen
leuchten
für
kurze
Zeit
in
bunten
Farben,
ehe
sie
weggeweht
werden.
The
flowers
have
a
pretty
color
for
a
second
and
then
they
blow
away.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
ich
bin
ok,
nur
mein
Käppi
hat's
weggeweht,
so
'n
Pech!
I'm
okay.
I'm
fine.
It
just
blew
my
cap
off.
OpenSubtitles v2018