Translation of "Weggeschlossen" in English
Sie
haben
sie
weggeschlossen,
bis
sie
eingeschlafen
ist.
Locked
her
away
till
she
went
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
in
der
Asservatenkammer
weggeschlossen.
They're
locked
up
in
evidence.
Tom:
OpenSubtitles v2018
So
viele
Gebäude
hier
sind
Zeitkapseln,
weggeschlossen
von
einer
unpersönlichen
Vermögensverwaltung.
So
many
buildings
around
here
are
time
capsules,
locked
away
by
an
impersonal
business
trust.
OpenSubtitles v2018
Nevins'
wichtige
Sachen
waren
weggeschlossen...
aber
ich
habe
dies
hier
gefunden.
Nevins'
important
belongings
were
locked
away,
but
I
managed
to
retrieve
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
die
Waffe
war
weggeschlossen.
She
said
she
had
it
locked
up.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Debra
weggeschlossen
wird,
könnten
Sie
ihr
bald
folgen.
If
Debra
goes
away,
odds
are,
you'll
join
her.
OpenSubtitles v2018
Akten
von
Leuten,
die
ich
über
die
Jahre
weggeschlossen
habe.
Files
on
men
I
put
away
over
the
years.
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Idee,
warum
die
Reinhardt-Akten
weggeschlossen
wurden.
Pretty
good
idea
why
the
Reinhardt
files
were
locked
up.
OpenSubtitles v2018
Dad
hat
alle
teuren
Wanzen
weggeschlossen.
Dad
had
all
the
good
listening
devices
locked
up.
OpenSubtitles v2018
Mit
seinem
Handy,
das
ich
weggeschlossen
hatte.
His
phone
that
was
locked
in
my
desk
drawer.
OpenSubtitles v2018
Die
hängen
über
Nacht
im
Hangar,
die
werden
nie
weggeschlossen.
They're
in
the
hangar
overnight.
It's
not
locked.
OpenSubtitles v2018
Das
ging
leider
nicht,
meine
Mom
hat
sie
weggeschlossen.
I
couldn't
get
Viagra.
My
mom
keeps
it
locked
up.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Liste
und
ihr
Telefon
ist
weggeschlossen
in
irgendeiner
Schublade.
Her
phone
is
locked
away
in
a
drawer
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
ihn
weggeschlossen
in
ein
dunkles,
kleines
Loch,
ohne
Sonne.
They
had
locked
him
away
in
a
dark,
tiny
hole
where
the
sun
never
shone.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
die
CIA
hätte
ihn
irgendwo
weggeschlossen?
I
thought
the
CIA
had
him
locked
up
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Forschung
über
meine
Familie
weggeschlossen?
Is
my
family's
research
put
away?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
für
immer
weggeschlossen,
und
das
Programm
wurde
eingestellt.
We
locked
them
away
forever;
And
the
moon
program
was
shut
down.
OpenSubtitles v2018
Den
Datenträger
mit
der
Mission
habe
ich
in
der
Festung
weggeschlossen.
Data
drive
with
the
mission's
locked
up
tight
in
Castle.
OpenSubtitles v2018
Der
Quantenspiegel,
der
im
Bereich
51
weggeschlossen
war?
That
quantum
mirror
you
got
locked
up
at
Area
51?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sie
weggeschlossen,
als
waren
sie
von
Amor
persönlich.
Tucked
away.
As
if
they
were
from
Cupid
himself.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Unterlagen
weggeschlossen,
die
das
beweisen.
I
have
documents
that
detail
the
sales.
I've
locked
them
away.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
finden
wir
etwas,
das
nicht
unter
Topas
weggeschlossen
ist.
Maybe
something
will
turn
up
that's
not
locked
away
under
Topaz.
OpenSubtitles v2018
Wo
sie
sein
sollte,
in
einer
Schublade
oben
weggeschlossen.
Where
it
should
be,
locked,
in
a
drawer
upstairs.
OpenSubtitles v2018
Der
Kristall
von
Neahtid
wurde
aus
gutem
Grund
weggeschlossen.
The
Crystal
of
Neahtid
was
locked
away
for
good
reason.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nur,
dass
er
weg
ist,
weggeschlossen.
I
only
know
he's
gone,
locked
away.
OpenSubtitles v2018