Translation of "Weggeschafft" in English

In ihrem Wagen wurde die Leiche weggeschafft.
They moved the body in his car. - We checked your report carefully and couldn't find a thing.
OpenSubtitles v2018

Er hat den Stoff sicher weggeschafft.
If you gigged him, he'll have moved his stock.
OpenSubtitles v2018

Die Morlocks haben sie von hier weggeschafft.
The Morlocks moved it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ihnen den nicht ausgegeben, weil Sie meinen Feind weggeschafft haben.
I didn't buy you that for putting my enemy away.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ihnen den dafür ausgegeben, wie Sie meinen Feind weggeschafft haben.
I bought you that for how you put my enemy away.
OpenSubtitles v2018

Sie haben das Heroin schon weggeschafft.
They already moved the heroin.
OpenSubtitles v2018

Dein Bruder hat die Marke weggeschafft.
He moved the stamp, your brother.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen die Tiere irgendwie von hier weggeschafft haben.
They had to get the animals out of here somehow.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur den Kadaver weggeschafft.
I put the body out of sight.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen das VX bereits weggeschafft haben.
They must have already moved the vx.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn erdrosselt und weggeschafft.
I saw you strangle him. I saw you take him away.
OpenSubtitles v2018

Dein zuvorkommender Freund mit dem Ohrring sagte, er hätte die Leiche weggeschafft.
Your gentleman friend with the earring said he moved the body.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen es bereits weggeschafft haben.
Nothing. It looks like they took it all.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht haben Eric oder Bill ihn weggeschafft?
Maybe Eric or Bill moved him.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, jemand hat meinen Körper weggeschafft.
I think somebody moved my body.
OpenSubtitles v2018

Padre Vega und die Männer sollen sofort weggeschafft werden.
I want the men and Padre Vega out of here immediately.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen die Leichen weggeschafft haben.
They must have moved the bodies.
OpenSubtitles v2018

Oh, die Leichen weggeschafft und das Blut beseitigt?
Oh, moved the bodies and cleaned up the blood?
OpenSubtitles v2018

Sie haben sie getötet und dann weggeschafft.
You killed her, then took her away.
OpenSubtitles v2018

Agent Doggett hat keine Leiche weggeschafft.
Agent Doggett didn't take any body anywhere.
OpenSubtitles v2018

Womöglich wurde sie erst in Stoff eingewickelt und dann hat man sie weggeschafft.
Maybe she was wrapped in white gauze before the corpse was taken away.
OpenSubtitles v2018