Translation of "Wegeverbindung" in English
Eine
feste
Wegeverbindung
zwischen
Nord-
und
Südhälfte
gibt
es
nicht.
There
is
no
direct
connection
between
the
northern
and
southern
networks.
WikiMatrix v1
Als
neue
hochwassersichere
Wegeverbindung
zwischen
HafenCity
und
Innenstadt
werden
die
Kibbelsteg-Brücken
eingeweiht.
The
Kibbelsteg
bridges
are
opened;
they
provide
a
flood-secure
route
between
HafenCity
and
the
city
center.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Ost-West-Achse
über
der
U-Bahn-Trasse
bleibt
als
offene
Wegeverbindung
ohne
Dach.
The
central
east-west
axis
over
the
subway
track
remains
an
open
pathway
connection
without
covering.
ParaCrawl v7.1
Unter
Fortführung
der
aus
der
Innenstadt
kommenden
Gebäudekanten
entsteht
dadurch
eine
großzügige
Wegeverbindung
für
Fußgänger.
Continuing
the
building
edges
coming
from
the
city
centre,
this
creates
a
generous
path
connection
for
pedestrians.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelstreifen
des
Hansarings
besteht
eine
überdachte
Wegeverbindung
zwischen
dem
S-Bahnhof
Köln
Hansaring
und
dem
U-Bahnhof
Hansaring
der
Stadtbahn
Köln.
There
is
a
covered
connection
between
the
Hansaring
S-Bahn
station
and
the
Hansaring
station
of
the
Cologne
Stadtbahn
in
the
median
strip
of
the
Hansaring.
Wikipedia v1.0
Die
Analyseschaltung
69
erhält
über
eine
Wegeverbindung
die
Wegelenkungsinformation
und
stellt
anhand
der
Wegelenkungsinformation
den
ersten
Umschalter
68
ein.
The
analysis
circuit
69
receives
the
tag
over
a
channel
and
sets
the
first
change-over
switch
68
in
response
to
this
tag.
EuroPat v2
Jeder
Eingang
weist
zusätzlich
noch
einen
Anschluß
für
eine
Wegeverbindung
auf,
auf
der
eine
Wegelenkungsinformation
zum
Koppelblock
4
bis
9
gelangt.
Each
input
additionally
has
a
terminal
for
a
channel
over
which
a
tag
reaches
the
switching
blocks
4
to
9.
EuroPat v2
Dazu
gehört
der
gesamte
Umbau
der
neuen
Wegeverbindung
entlang
der
"Domplatzachse"‘,
die
insbesondere
für
Fußgänger
und
Radfahrer
attraktiver
gemacht
wurde.
This
includes
an
entire
rebuild
of
the
new
pathway
along
the
Domplatz
Axis
to
make
it
more
attractive
to
pedestrians
and
cyclists.
ParaCrawl v7.1
Der
Campus
Bundesstraße
und
der
Campus
Von-Melle
Park
stellen
das
Kernstück
der
Universität
dar
und
werden
durch
eine
übergeordnete,
diagonale
Wegeverbindung
miteinander
verbunden.
The
Bundesstrasse
and
Von
Melle
Park
campuses
are
the
heart
of
the
university
and
are
linked
by
an
overarching
set
of
diagonal
pathways.
ParaCrawl v7.1
Fußgängern
und
Radfahrern
ermöglichen
die
auf
zwei
Ebenen
angelegten
Brücken
eine
neue
direkte
Wegeverbindung
zwischen
der
heutigen
Hamburger
Innenstadt,
der
Speicherstadt
und
der
HafenCity.
The
double-level
bridges
provide
a
new
direct
route
for
pedestrians
and
cyclists
between
today's
Hamburg
city
center,
the
Speicherstadt
and
HafenCity.
ParaCrawl v7.1
Eine
Wegeverbindung
für
Fuß-
und
Radverkehr
wird
entlang
des
neugestalteten
Uferbereichs
der
Acher
gewährt,
eine
Verbindung
zum
Glashüttenareal
wird
zudem
gewährleistet.
A
path
connection
for
pedestrian
and
bicycle
traffic
is
provided
along
the
newly
designed
shore
area
of
the
Acher,
and
a
connection
to
the
Glashuetten
area
is
also
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
In
den
kommenden
Jahren
soll
die
neue
Wegeverbindung
vom
Jungfernstieg
über
den
Domplatz,
durch
die
Speicherstadt,
bis
zum
Zentrum
der
HafenCity
am
Magdeburger
Hafen
zu
einer
neuen
zentralen
Lebensader
zwischen
Alster
und
Elbe
werden.
In
coming
years
the
new
connection
from
Jungfernstieg
via
Domplatz,
through
the
Speicherstadt
to
HafenCity’s
center
at
Magdeburger
Hafen
will
become
a
new
central
artery
running
between
the
Alster
Lake
and
the
Elbe
River.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
der
gesamte
Umbau
der
neuen
Wegeverbindung
entlang
der
"Domplatzachse",
die
insbesondere
für
Fußgänger
und
Radfahrer
attraktiver
gemacht
wurde.
This
includes
an
entire
rebuild
of
the
new
pathway
along
the
Domplatz
Axis
to
make
it
more
attractive
to
pedestrians
and
cyclists.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
der
beschriebenen
Anlage
in
Frankfurt
Bornheim
hat
sich
unter
anderem
deshalb
als
goldrichtig
herausgestellt,
weil
sie
an
einer
Wegeverbindung
zwischen
dem
Wohnquartier
Bornheim
und
dem
Volkspark
Ostpark
liegt.
One
of
the
chief
reasons
the
facility
described
in
Frankfurt's
Bornheim
district
has
proved
so
successful
is
because
it
is
situated
on
a
link
route
between
the
residential
district
of
Bornheim
and
the
Ostpark
public
park.
ParaCrawl v7.1
Die
Positionierung
des
Neubaus
an
der
Gabelung
einer
früheren
historischen
Wegeverbindung
zur
Kapelle
führt
dazu,
dass
sich
das
Gebäude
wie
selbstverständlich
in
das
historische
Gefüge
der
Anlage
einfügt.
The
positioning
of
the
new
building
at
the
junction
of
an
earlier
historical
road
connection
to
the
chapel
means
that
the
building
naturally
fits
into
the
historical
structure
of
the
complex.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Umnutzung
des
Dombraugeländes
zu
einem
Wohn-
und
Arbeitsquartier
wird
die
einmalige
Chance
genutzt
den
Kölner
Grüngürtel
weiter
zu
führen
und
eine
großzügige
Wegeverbindung
durch
diese
hindurch
bis
hin
zum
Rhein
zu
schaffen.
The
conversion
of
the
Dombräu
area
into
a
quarter
for
living
and
working
provides
the
possibility
to
extend
the
green
belt
around
the
inner
city
and
to
create
new
ways
to
the
Rhein.
In
addition
a
new
connection
between
the
quarters
Südstadt
and
Bayenthal
will
be
created.
ParaCrawl v7.1
Für
Fahrradfahrer
werden
Anlehnbügel
angeboten,
drei
Mastleuchten
bieten
bei
Dunkelheit
die
Möglichkeit
den
Spielplatz
als
Wegeverbindung
zwischen
den
Einzelgebäuden
zu
nutzen.
Parking
rails
are
available
for
cyclists
and
three
lampposts
enable
the
playground
to
be
used
as
a
connecting
path
between
individual
buildings
during
the
night.
ParaCrawl v7.1
Für
die
seltenen
und
zeitlich
begrenzten
Fälle
einer
Sturmflut
werden
neue
hochwassergeschützte
Zugänge
zur
HafenCity
hergestellt,
wie
die
Kibbelstegbrücke:
Im
Normalfall
stellen
sie
eine
attraktive
Wegeverbindung
für
Fußgänger
und
Radfahrer
dar,
bei
Hochwasser
sind
sie
die
sichere
Zufahrt
für
Feuerwehr
und
Rettungsfahrzeuge.
In
the
seldom
and
brief
case
of
a
storm
surge,
therefore,
new
flood-secure
accesses
to
HafenCity
are
being
created.
The
first
one
already
runs
across
the
Kibbelstegbrücke
bridges.
Under
normal
conditions
they
are
an
attractive
route
for
pedestrians
and
cyclists;
in
flood
situations
these
bridges
provide
safe
access
routes
for
emergency
vehicles.
ParaCrawl v7.1