Translation of "Wechselstromkreis" in English
Anstelle
einer
einzigen
Spule
im
Wechselstromkreis
können
auch
mehrere
Spulen
vorgesehen
sein.
Instead
of
a
single
coil
in
the
alternating-current
circuit,
several
oils
may
also
be
provided.
EuroPat v2
In
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
der
Niederspannungsstromkreis
ein
Wechselstromkreis.
In
an
advantageous
design
of
the
invention
the
low-voltage
electrical
circuit
is
an
AC
circuit.
EuroPat v2
Der
noch
feuchte
Hubel
wird
hierzu
als
elektrischer
Widerstand
in
einen
Wechselstromkreis
geschaltet.
For
this
purpose,
the
still
moist
clot
is
connected
as
an
electrical
resistance
into
an
alternating
current
circuit.
EuroPat v2
Die
Leistung
im
Wechselstromkreis
setzt
sich
aus
den
Komponenten
Wirk-
und
Blindleistung
zusammen.
The
power
in
an
alternating
current
circuit
is
made
up
of
effective
and
reactive
power
components.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
ist
es
möglich,
dass
der
Wechselstromkreis
auch
vollständig
in
der
Auslesevorrichtung
vorhanden
ist.
Similarly,
it
is
possible
for
the
AC
circuit
to
be
completely
present
inside
the
read-out
device.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
ein
zuvor
überbrückter
Kondensator
nun
in
einem
Wechselstromkreis
ausgelesen
und
dessen
Kapazität
bestimmt
werden.
For
example,
a
previously
bridged
condenser
can
now
be
read
in
an
AC
circuit
and
the
capacitance
of
the
same
can
be
determined.
EuroPat v2
Der
Steuerstromkreis
für
die
Prüf-
und
Steuervorrichtung
kann
sowohl
ein
Wechselstromkreis
als
auch
ein
Gleichstromkreis
sein.
The
control
circuit
for
the
checking
and
control
device
may
be
both
an
a.c.
circuit
and
a
d.c.
circuit.
EuroPat v2
Dort
wird
zur
zeitweiligen
Abschaltung
eines
Reststrom-Leistungsschalters
eine
magnetisch
gekoppelte
Fühlerschaltung
in
einem
Wechselstromkreis
eingesetzt.
In
that
document,
a
magnetically
coupled
sensor
circuit
is
used
in
an
alternating
current
circuit
for
temporarily
switching
off
a
residual
current
circuit
breaker.
EuroPat v2
Dabei
ändert
sich
die
Energieflussrichtung,
der
Aktuator
wird
entladen
und
die
Energie
dem
Wechselstromkreis
zugeführt.
In
this
process,
the
power
flow
direction
changes,
the
actuator
is
discharged
and
the
power
is
supplied
to
the
alternating
current
circuit.
EuroPat v2
Dasselbe
Signal
wird
ausgelöst,
wenn
der
Wechselstromkreis
während
einer
den
normalen
Arbeitszyklus
der
Einschlagvorrichtung
übersteigenden
Zeit
T,
geschlossen
bleibt,
weil
beispielsweise
der
Meissel
verklemmt
ist.
The
same
signal
is
given
if,
for
example
due
to
the
chisel
sticking,
the
AC
circuit
remains
closed
for
a
time
t,
longer
than
the
normal
working
cycle
of
the
crust
breaker.
EuroPat v2
Gemäß
Figur
10
ist
bei
einem
mehrphasigen
Wechselstromkreis
der
Motor
2
jeweils
über
ein
Halbleiter-Ventil
4A,
4B
bzw.
4C
an
die
drei
Phasen
eines
Drehstromnetzes
angeschlossen.
According
to
FIG.
10,
in
the
case
of
a
polyphase
a.c.
circuit,
the
motor
2
is
connected
via
a
semiconductor
switch
4A,
4B,
or
4C,
respectively,
to
the
three
phases
of
a
three-phase
power
supply.
EuroPat v2
Zum
Umsetzen
dieser
Wechselspannung
in
einen
Wechselstrom
als
Eingangsstrom
des
Transimpedanzverstärkers
dient
beim
Stand
der
Technik
ein
Wechselstromkreis,
der
zum
Teil
im
Gleichstromkreis
der
Photodiode
liegt
und
von
dort
nach
Masse
führt.
To
convert
this
alternating
voltage
into
an
alternating
current
serving
as
the
input
current
for
the
transpedance
amplifier,
the
prior
art
uses
an
AC
circuit
which
is
partly
included
in
the
DC
circuit
of
the
photodiode,
from
which
it
is
grounded.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Lesevorrichtung
6
ist
ein
Wechselstromkreis
vorgesehen
mit
einem
Wechselspannungs-Generator
8
und
einem
Detektor
9,
wobei
dieser
Wechselstromkreis
zwischen
den
Elektroden
7
offen
ist.
An
AC
circuit
including
an
AC
generator
8
and
a
detector
9
is
present
inside
the
reader
6.
In
the
absence
of
some
external
electrical
coupling
to
electrodes
7,
this
AC
circuit
is
open
between
the
ends
of
the
circuit
at
electrodes
7.
EuroPat v2
Genügt
dieser
erhöhte
Druck
immer
noch
nicht
zum
Durchstossen
der
Kruste,
so
wird,
falls
nach
einigen
normalen
Arbeitszyklen
der
elektrische
Kontakt
im
Wechselstromkreis
nicht
hergestellt
werden
kann,
durch
die
elektronische
Prozeßsteuerung
ein
optisches
und/oder
akustisches
Signal
ausgelöst.
If
this
larger
pressure
is
still
not
sufficient
to
penetrate
the
crust,
and
electrical
contact
can
not
be
made
in
the
AC
circuit
after
some
normal
working
cycles,
then
an
optical
and/or
acoustic
signal
is
given.
EuroPat v2
Das
in
den
Wechselstromkreis
eingebaute
elektronische
Relais
(Wandler)
gibt
das
Signal
an
die
üblicherweise
ausserhalb
der
Elektrolysehalle
angeordnete,
zentrale
elektronische
Prozeßsteuerung
weiter.
The
electronic
relay
(transducer)
built
into
the
AC
circuit
transmits
the
signal
further
to
the
central
electronic
process
control
unit
which
is
normally
housed
outside
the
pot
room.
EuroPat v2
Handelt
es
sich
bei
dem
äußeren
Stromkreis
um
einen
Wechselstromkreis,
so
wird
der
Thyristor
beim
nächstfolgenden
Nulldurchgang
der
anliegenden
Spannung
gelöscht.
If
the
external
circuit
is
an
ac
circuit
the
thyristor
is
quenched
at
the
next
successive
zero
axis
crossing
of
the
pending
voltage.
EuroPat v2
Handelt
es
sich
dagegen
um
einen
Gleichstromkreis
oder
soll
der
Thyristor
in
einem
Wechselstromkreis
noch
vor
dem
Erreichen
des
Nulldurchgangs
gelöscht
werden,
so
muß
der
blokkierte
Zustand
wiederhergestellt
werden,
was
durch
Beseitigung
des
den
mittleren
pn-übergang
überschwemmenden
Elektronen-Defektelektronen-Plasmas
geschieht.
If
the
external
circuit
is
a
dc
circuit,
or
when
the
thyristor
in
an
ac
circuit
is
to
be
quenched
before
the
zero
axis
crossing
is
reached,
the
inhibited
condition
must
be
reintroduced;
this
being
accomplished
by
eliminating
the
electron/hole
plasma
flooding
the
central
pn-junction.
EuroPat v2
Wenn
die
Steuerspule
keinen
Gleichstrom
führt,
hat
das
Schaltelement
eine
sehr
kleine
Impedanz,
so
dass
im
Wechselstromkreis
ein
grosser
Strom
fliessen
kann.
If
the
control
coil
does
not
carry
any
direct
current,
the
switching
element
has
a
very
low
impedance
so
that
a
high
current
is
able
to
flow
in
the
alternating
current
circuit.
EuroPat v2
Deshalb
ist
es
zweckmäßig,
vor
dem
Umschalten
der
Topologie
vom
Hochsetzsteller
zum
Tiefsetzsteller
(über
die
Kontakte
k21
und
k22)
die
Leistungsstufe
mit
dem
Gleichrichter
GR
über
den
Kontakt
k1
im
Wechselstromkreis
vom
Netz
zu
trennen,
um
zu
verhindern,
daß
die
Kontakte
k21
und
k22
durch
das
Schalten
von
Gleichströmen
überbeansprucht
werden.
It
is
thus
desirable,
prior
to
the
topology
being
switched
over
from
the
high-setting
device
to
the
low-setting
device
(by
way
of
the
contacts
k21
and
k22)
for
the
power
stage
with
the
rectifier
GR
to
be
separated
from
the
mains
by
way
of
the
contact
k1
in
the
ac
circuit
in
order
to
prevent
the
contacts
k21
and
k22
being
overloaded
by
the
switching
of
direct
currents.
EuroPat v2
Beim
Anschluß
des
elektromagnetischen
Vibrators
an
einen
Wechselstromkreis
erzeugt
die
Erregerspule
3
ein
magnetisches
Wechselfeld,
unter
aessen
Wirkung
der
Klöppel
2
eine
hin-
und
hergehende
Bewegung
längs
der
geometrischen
Achse
der
Erregerspule
3
ausführt.
When
the
electromagnetic
vibrator
is
connected
to
an
AC
circuit,
the
excitation
coil
3
produces
an
alternating
magnetic
field
and
this
magnetic
field
makes
the
striker
2
reciprocate
along
the
geometrical
axis
of
the
excitation
coil
3.
EuroPat v2
Mit
der
Auftrennung
an
der
Linie
A
ist
der
Wechselstromkreis
für
die
Anoden
1
und
4
sowie
3
und
6
unterbrochen.
By
separating
the
beams
at
line
A
the
circuit
for
the
alternating
current
is
broken
for
anodes
1
and
4,
and
3
and
6.
EuroPat v2
Der
nicht
unterbrochene
Wechselstromkreis
für
die
Anoden
2
und
5
reicht
nicht
für
die
Aufrechterhaltung
einer
umlaufenden
Metallwelle
aus,
da
diese,
wenn
sie
an
den
Eckpunkten
angekommen
wäre,
keinen
mehr
sie
treibenden
Wechselstrom
fände.
The
unbroken
circuit
for
anodes
2
and
5
is
not
sufficient
to
maintain
a
rotating
metal
wave,
as
this
would
find
no
driving,
alternating
current
when
it
came
to
the
corners.
EuroPat v2
Die
diametral
gegenüberliegenden
Anoden
haben
jedoch,
außer
über
die
vor-
und
nachgeschalteten
Zellen,
keine
galvanische
Verbindung,
womit
der
oben
besprochene
Wechselstromkreis
unterbrochen
ist
und
daher
keine
Metallwellen
aufrechterhalten
werden.
The
diametrically
opposite
anodes
have,
however,
apart
from
via
the
previous
and
subsequent
cell
in
the
series,
no
electrical
connection.
Consequently,
the
above
mentioned
alternating
current
circuit
is
interrupted,
and
therefore
the
metal
wave
cannot
be
maintained.
EuroPat v2
Der
Wechselstromkreis,
der
für
den
Fall
der
starken
Gleichstromreduzierung
dazu
dient,
die
an
der
Photodiode
entstehende
Wechselspannung
in
einen
in
den
Transimpedanzverstärker
fließenden
Wechselstrom
umzusetzen,
führt
bei
diesem
bekannten
optischen
Empfänger
von
der
Photodiode
nach
Masse
unter
Einbeziehung
von
Teilen
des
Gleichstromkreises
der
Photodiode.
In
this
prior-art
optical
receiver,
the
AC
circuit,
which
serves
to
convert
the
alternating
voltage
developed
across
the
photodiode
in
the
event
of
a
great
reduction
of
direct
current
into
an
alternating
current
flowing
into
the
transimpedance
amplifier,
runs
from
the
photodiode
to
ground
via
parts
of
the
DC
circuit
of
the
photodiode.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
führt
der
Wechselstromkreis
von
dem
Anschluß
der
Photodiode,
der
nicht
mit
dem
Eingang
des
Transimpedanzverstärkers
TIV
verbunden
ist,
also
dem
Anschluß
2,
zum
Ausgang
des
Transimpedanzverstärkers.
According
to
the
invention,
the
AC
circuit
runs
from
the
photodiode
terminal
not
connected
to
the
input
of
the
transimpedance
amplifier
TIV,
i.e.,
the
terminal
2,
to
the
output
of
the
transimpedance
amplifier.
EuroPat v2
In
jedem
Falle
schließt
die
Verbindung
von
Anschluß
2
zum
Ausgang
des
Transimpedanzverstärkers
TIV
einen
Wechselstromkreis,
der
vom
Masse-Anschluß
des
Transimpedanzverstärkers
TIV
über
die
Photodiode,
die
Impedanz
R
s,
C
s
und
über
die
Ausgangsspannung
U
a
zu
Masse
zurückführt.
In
any
case,
the
connection
from
the
terminal
2
to
the
output
of
the
transimpedance
amplifier
TIV
completes
an
AC
circuit
from
the
ground
terminal
of
the
transimpedance
amplifier
TIV
through
the
photodiode,
the
impedance
RS,
CS
and
the
output
voltage
Ua
back
to
EuroPat v2
Für
einen
optischen
Empfänger
mit
Transimpedanzverstärker
(TIV)
ist
es
zum
Zwecke
der
Dynamikbereichserweiterung
bekannt,
durch
ein
gleichstrombegrenzendes
Element
im
Gleichstromkreis
der
Photodiode
(PD)
diese
Photodiode
bei
hohen
Eingangspegeln
als
Wechselspannungsquelle
zu
betreiben
und
durch
einen
Wechselstromkreis
die
Wechselspannung
in
einen
Wechselstrom
als
Eingangsstrom
des
Transimpedanzverstärkers
(TIV)
umzusetzen,
der
innerhalb
des
zulässigen
Bereichs
liegt.
To
extend
the
dynamic
range
of
an
optical
receiver
with
a
transimpedance
amplifier
(TIV),
it
is
known
to
operate
the
photodiode
(PD)
as
an
AC
source
at
high
light
levels
by
using
a
DC-limiting
element
in
the
DC
circuit
of
the
photodiode,
and
to
convert,
by
means
of
an
AC
circuit,
the
alternating
voltage
into
an
alternating
current
serving
as
the
input
current
for
the
transimpedance
amplifier
(TIV),
which
lies
within
the
permissible
range.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
führt
der
Wechselstromkreis
(C
s,
R
s)
von
dem
nicht
mit
dem
Transimpedanzverstärker-Eingang
verbundenen
Anschluß
(2)
der
Photodiode
(PD)
zum
Ausgang
(U
a)
des
Transimpedanzverstärkers,
wodurch
eine
Vergrößerung
des
Dynamikbereichs
erreicht
wird.
According
to
the
invention,
the
AC
circuit
(Cs,
Rs)
runs
from
the
photodiode
terminal
(2)
not
connected
to
the
transimpedance
amplifier
input
to
the
output
(Ua)
of
the
transimpedance
amplifier,
whereby
an
extension
of
the
dynamic
range
is
achieved.
EuroPat v2