Translation of "Wasserwacht" in English
In
Deutschland
arbeiten
derzeit
diverse
Wasserrettungsorganisationen
wie
die
DLRG
und
die
Wasserwacht.
Voluntary
organisations
exist
in
Germany,
such
as
DLRG
and
Wasserwacht.
WikiMatrix v1
Sebastian,
seit
wann
bist
du
denn
überhaupt
schon
bei
der
Wasserwacht?
Sebastian,
since
when
have
you
involved
with
the
lifeguards?
ParaCrawl v7.1
Also
wurde
die
Wasserwacht
um
Hilfe
gerufen.
So
the
lifeguard
service
were
called
for
help.
ParaCrawl v7.1
Uwe
Wagner,
Technischer
Leiter
der
Wasserwacht
Riem,
hatte
das
Projekt
initiiert.
The
project
was
initiated
by
Uwe
Wagner,
Technical
Director
at
Wasserwacht
Riem.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
wurde
die
Wasserwacht
wie
alle
Verbände
durch
die
alliierte
Militärverwaltung
verboten.
After
World
War
II,
the
Wasserwacht,
as
a
government
organization,
was
forbidden
by
the
allied
military
administration.
WikiMatrix v1
Der
Kneipp-Verein,
der
Schwimmclub
SC
53
und
die
Wasserwacht
sind
eng
mit
dem
Stadtbad
verbunden.
The
Kneipp
club,
the
swimming
club
SC
53
and
the
water
watch
are
closely
connected
to
the
city
pool.
CCAligned v1
Besondere
Aufmerksamkeit
gilt
der
Sicherheit,
die
durch
eine
besonders
effiziente
Wasserwacht
garantiert
wird.
Great
attention
is
paid
to
safety,
which
is
assured
by
an
efficient
rescue
service.
CCAligned v1
Größere
Badeseen
besitzen
Institutionen,
um
die
Sicherheit
der
Badenden
zu
erhöhen,
zum
Beispiel
in
Deutschland
Stationen
der
DLRG
oder
Wasserwacht.
Larger
bathing
lakes
have
institutions
to
protect
the
security
of
the
bathers,
such
as
DLRG
or
Wasserwacht
in
Germany.
Wikipedia v1.0
In
Cochem
gibt
es
ein
Amtsgericht,
die
Arbeitsagentur/ARGE,
eine
Außenstelle
des
Wasser-
und
Schifffahrtsamtes
Koblenz-Mosel,
ein
Gesundheitsamt,
ein
Kreiswasserwerk,
eine
Polizeiinspektion
und
die
Wasserschutzpolizeiinspektion,
ein
Krankenhaus,
zwei
Altenresidenzen,
ein
Heim
für
geistig
Behinderte
(Kloster
Ebernach),
eine
Rettungswache
des
DRK
und
der
Wasserwacht
und
die
gut
ausgerüstete
Freiwillige
Feuerwehr.
Located
in
Cochem
are
an
"Amt"
court,
an
employment
office,
a
branch
office
of
the
"Wasser-
und
Schifffahrtsamt
Koblenz-Mosel"
("Koblenz-Moselle
Water
and
Ship
Transport
Office"),
a
health
unit,
the
district
waterworks,
a
police
station
and
the
water
safety
police
station,
a
hospital,
two
seniors'
residences,
a
home
for
those
with
mental
handicaps
(at
Ebernach
Monastery),
a
German
Red
Cross
and
Wasserwacht
rescue
station
and
a
well
equipped
fire
brigade.
Wikipedia v1.0
Am
südlichen
Ufer
des
Sees
befindet
sich
die
Rettungsstation
der
Wasserwacht
München-West,
die
von
hier
aus
auch
eine
Schnelleinsatzgruppe
betreibt.
At
the
water's
edge
in
the
south
is
the
rescue
station
belonging
to
the
Munich
Wasserwacht
or
water
patrol,
where
a
rapid
response
unit
can
be
found.
WikiMatrix v1
Die
DLRG
und
die
Wasserwacht
des
Deutschen
Roten
Kreuzes
führen
im
Wechsel
Aufsicht
auf
und
um
dem
See.
The
DLRG
(German
Association
to
Save
Life)
the
lifeguard
of
the
German
Red
Cross
in
turn
lead
supervision
on
and
around
the
lake.
WikiMatrix v1
Und
generell
bin
ich
auch
immer
mit
organisatorischen
Dingen
beschäftigt,
weil
ich
mittlerweile
im
Vorstand
unserer
Wasserwacht
bin
–
genauso
wie
mein
Vater,
der
vor
mir
das
Amt
über
20
Jahre
ausgeführt
hatte.
And
quite
generally,
I'm
almost
always
quite
busy
with
organisational
stuff
because
I've
in
the
meantime
been
appointed
to
the
executive
committee
of
our
lifeguard
service
–
just
like
my
father
who
held
this
office
before
me
for
over
20
years.
ParaCrawl v7.1
Sage
und
schreibe
2.000
Stunden
investieren
die
40
aktiven
Mitglieder
der
Wasserwacht
Rottachtal
jährlich
in
ihren
ehrenamtlichen
Wachdienst.
The
40
active
members
of
the
Wasserwacht
(Lifeguard
Service)
Rottachtal
invest
an
incredible
2,000
hours
per
year
in
their
volunteer
watch
duty.
ParaCrawl v7.1
Wasserballer,
Schwimmverein,
DLRG
und
Wasserwacht
–
unser
Sportbecken
wird
regelmäßig
auch
von
aktiven
Vereinen
genutzt.
Water
polo
players,
swim
club,
DLRG
and
water
rescue
–
our
sports
pool
is
also
regularly
used
by
active
clubs.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
bin
ich
27
und
habe
bisher
so
gut
wie
alle
Ausbildungen
absolviert,
die
es
bei
der
Wasserwacht
gibt.
Now
I'm
27
and
have
so
far
taken
part
in
well-nigh
all
the
training
courses
offered
by
the
lifeguard
service.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
modernen
Technik
ist
es
der
Wasserwacht
Oberallgäu
künftig
möglich,
im
Ernstfall
möglichst
schnell
und
effizient
zu
agieren.
Thanks
to
this
state-of-the-art
technology,
the
Oberallgäu
water
rescue
services
will
in
future
be
able
to
react
quickly
and
efficiently
in
the
event
of
an
emergency.
ParaCrawl v7.1
Das
Fluggerät
soll
in
Zukunft
die
Arbeit
der
Wasserwacht
erleichtern
und
das
Baden
im
See
sicherer
machen.
The
aircraft
is
designed
to
make
Wasserwacht's
work
easier
in
the
future
and
make
swimming
in
the
lake
safer.
ParaCrawl v7.1
Die
gemeinnützige
Familie
Rauch-Stiftung
von
MAHA
übernimmt
die
Kosten
für
die
Anschaffung
eines
Wasserrettungsschlittens
für
die
Schnelleinsatzgruppe
der
Wasserwacht
Rottachtal
des
Bayerischen
Roten
Kreuzes.
The
non-profit
Family
Rauch
Foundation
of
MAHA
covers
the
costs
for
the
acquisition
of
a
water
rescue
sledge
for
the
rapid
response
unit
of
the
Lifeguard
Service
Rottachtal
of
the
Bavarian
Red
Cross.
ParaCrawl v7.1
Das
Medi
713
war
dae
erste
in
der
DDR
serienmäßig
hergestellte
Presslufttauchgerät,
eigentlich
mehr
für
Rettungszwecke
bei
der
Wasserwacht
gedacht.
The
"Medi
713"
was
the
first
scuba,
manufactured
in
serial
production
in
the
GDR
and
was
scheduled
for
the
water
rescue
service.
ParaCrawl v7.1
Für
ihren
Einsatz
an
Seen
und
Fließgewässern
im
gesamten
Oberallgäu
und
dem
Großteil
des
Ostallgäus
benötigen
die
Rettungsteams
der
Wasserwacht
eine
entsprechende
Ausrüstung.
For
their
deployment
at
lakes
and
water
courses
in
the
entire
Oberallgäu
and
the
majority
of
the
Ostallgäu,
the
Wasserwacht
rescue
teams
need
appropriate
equipment.
ParaCrawl v7.1
Ein
Air
Rescue
Specialist
–
oder
umgangssprachlich
auch
Luftretter
–
ist
zunächst
ein
ganz
normaler
Wasserretter
bei
der
Wasserwacht,
der
aber
für
Einsätze
in
absoluten
Katastrophenfällen
wie
Hochwasser
oder
Starkregen
ausgebildet
wird.
An
Air
Rescue
Specialist
is
first
and
foremost
quite
a
normal
lifeguard,
but
he/she
has
also
been
trained
to
deal
with
absolute
disasters
like
floods
or
torrential
rain.
ParaCrawl v7.1
Auch
mein
Kollege
Sebastian
Jobst
–
aus
dem
Fachbereich
CFS
Coordination
and
Development
–
ist
einer
dieser
Alltagshelden,
denn
er
engagiert
sich
ehrenamtlich
bei
der
Wasserwacht
–
und
seit
Juli
2018
trägt
er
einen
ganz
besonderen
Titel.
And
my
colleague
Sebastian
Jobst
–
from
the
CFS
Coordination
and
Development
specialist
department
–
is
one
of
these
everyday
heroes,
because
he's
a
volunteer
at
the
lifeguard
service
–
and
has
since
July
2018
been
bearing
quite
a
special
title.
ParaCrawl v7.1