Translation of "Wasservorkommen" in English
Die
Voraussetzungen
dafür,
insbesondere
notwendige
Wasservorkommen,
waren
jedoch
umstritten.
However,
the
requirements
of
the
project,
especially
the
necessary
water
resources,
are
controversial.
Wikipedia v1.0
Ich
las
von
all
diesen
Gerüchten,
dass
Erdgas
angeblich
die
Wasservorkommen
verseucht.
Well,
I've
read
all
these
rumblings
how
natural
gas
possibly
contaminates
water
sources?
OpenSubtitles v2018
Warum
schreiben
wir
nicht
an
die
Umweltbehörde
und
lassen
die
Wasservorkommen
untersuchen.
Why
don·t
we
write
the
state
environmental
agency
and
have
them
check
the
water
in
the
reservoir.
OpenSubtitles v2018
Mr
Crusher,
achten
Sie
auf
jedes
noch
so
geringe
Wasservorkommen.
Mr.
Crusher,
look
out
for
any
signs
of
water
no
matter
how
faint.
OpenSubtitles v2018
Daneben
wachsen
einige
Eukalyptusbäume,
die
gepflanzt
wurden,
um
Wasservorkommen
zu
markieren.
There
are
several
large
eucalyptus
trees
that
were
planted
at
its
base
that
originally
marked
sources
of
water.
WikiMatrix v1
Die
Herabsetzung
die
ses
Niveaus
erfolgt
im
Rahmen
einer
integrierten
Bewirtschaftung
der
Wasservorkommen.
The
level
is
reduced
through
integrated
management
of
water
resources.
EUbookshop v2
Einige
natürliche
Wasservorkommen
enthalten
eine
Radiumaktivität
von
10
Bq
pro
Liter.
Some
natural
water
supplies
contain
radium
activity
at
10
Bq
per
litre.
EUbookshop v2
Diese
Eingriffe
sind
eine
Belastung
für
unsere
Wasservorkommen.
These
activities
put
a
burden
on
our
water
resources.
EUbookshop v2
Auf
den
ersten
Blick
sind
die
Wasservorkommen
Europas
also
in
einem
guten
Zustand.
At
first
glance
then
the
state
of
Europe's
water
appears
good.
EUbookshop v2
Teams
checken
das
umliegende
Land
wegen
Wasservorkommen
ab.
We
have
teams
checking
the
surrounding
counties
for
the
water
temps.
It
might
be
a
message
to
an
accomplice.
OpenSubtitles v2018
Andererseits
würde
das
gesamte
Wasservorkommen
von
Svydovets
für
den
Tourismusbetrieb
benötigt.
On
the
other
hand,
all
of
Svydovets'
remaining
water
resources
would
be
needed
for
tourism
operations.
ParaCrawl v7.1
Ohne
dieses
natürliche
Wasservorkommen
könnte
Tozeur
nicht
existieren.
Without
these
natural
water
resources
Tozeur
could
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Doch
gerade
in
diesen
natürlichen
Wasservorkommen
lauern
häufig
gefährliche
Krankheitserreger.
However,
dangerous
pathogens
often
lurk
in
these
natural
water
resources.
ParaCrawl v7.1
Aus
einem
Wasservorkommen
entnommene
Wassermenge,
die
die
optimale
Ergiebigkeit
überschreitet.
Amount
of
water
withdrawn
from
a
water
resources
system
in
excess
of
the
optimal
yield.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
Druck
auf
die
Wasservorkommen
wächst.
But
the
pressure
on
regional
water
systems
is
also
increasing
rapidly.
ParaCrawl v7.1
Das
globale
Wasservorkommen
besteht
zu
97
Prozent
aus
Salz-
oder
Brackwasser.
Globally,
water
resources
consist
of
97
per
cent
of
salt
or
brackish
water.
ParaCrawl v7.1
Salzburg
ist
mit
einem
reichen
Wasservorkommen
gesegnet.
Salzburg
has
been
blessed
with
water
in
abundance.
ParaCrawl v7.1
So
tragen
Deformationsbänder
zur
Bildung
und
Struktur
von
Öl-
oder
Wasservorkommen
bei.
Deformation
bands
thus
contribute
to
the
formation
and
structure
of
oil
or
water
reservoirs.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
geringen
Wasservorkommen
im
umliegenden
Gebiets
wurde
der
See
mit
Abwasser
gefüllt.
Due
to
the
water
shortage
of
the
near
area,
the
lake
was
filled
using
waste
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Menge
der
Pflanzen
die
Sie
anbauen
steht
proportional
zum
Wasservorkommen.
The
amount
you
can
grow
is
directly
proportional
to
the
water
available.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
dringlich
ist
auch
die
Erhaltung
der
Wasservorkommen
und
der
Artenvielfalt
als
öffentliche
Güter.
It
is
also
crucial
to
preserve
water
and
biodiversity
as
public
commodities.
Europarl v8
Zudem
sind
der
Schutz
und
die
rationelle
Nutzung
der
Wasservorkommen
für
diese
Länder
äußerst
wichtig.
The
preservation
and
rational
use
of
water
resources
are
also
of
the
greatest
importance
for
these
countries.
Europarl v8
Der
Zugang
zu
beständigen
und
verlässlichen
Wasservorkommen
wird
in
vielen
afrikanischen
Regionen
hoch
geschätzt.
Access
to
consistent
and
dependable
sources
of
water
is
greatly
valued
in
many
African
regions.
GlobalVoices v2018q4
Er
sichert
die
Qualität
und
Menge
unserer
Wasservorkommen
und
schützt
gegen
Bodenerosion,
Felsstürze
und
Lawinen.
Forests
safeguard
the
quality
and
quantity
of
our
water
ressources
and
protect
us
against
avalanches,
rockfalls
etc.
EUbookshop v2