Translation of "Wasserversorger" in English
Der
regionale
Wasserversorger
wiederum
profitiert
von
erheblichen
Kosteneinsparungen
bei
der
Wasseraufbereitung.
In
turn
the
regional
water
supplier
benefits
from
a
significant
cost
reduction
in
water
purification.
EUbookshop v2
Wir
lieferten
E.ON-Wassersparpakete
mittels
20
britischer
Wasserversorger
aus.
We
delivered
E.ON
water
saving
packs
through
20
British
Water
Companies.
CCAligned v1
Der
schwedische
Wasserversorger
Topas
Vatten
hat
sich
eine
alternat...
Swedish
water
company
Topas
Vatten
have
found
a...
ParaCrawl v7.1
Konsortium
der
invester
eigenen
Wasserversorger
bieten
Wasserversorgungsleistungen
an
Kunden
in
ganz
Kalifornien.
Consortium
of
invester-owned
water
utilities
providing
water
utility
services
to
customers
throughout
California.
ParaCrawl v7.1
Zwar
überprüfen
Wasserversorger
die
Trinkwasserqualität
regelmäßig
und
in
kurzen
Abständen.
Water
suppliers
regularly
check
the
drinking
water
quality
regularly
and
with
short
intervals.
ParaCrawl v7.1
Wasserversorger
sind
häufig
in
enthalten
die
Miete
einer
Immobilie.
Water
utilities
are
commonly
included
in
the
rent
of
a
property.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
notwendig
ist
die
Einrichtung
eines
neuen
Vertrages
an
die
zuständige
Wasserversorger.
If
it
is
necessary
to
set
up
a
new
contract,
contact
the
relevant
water
supplier.
ParaCrawl v7.1
Details
Haug,
Peter
Wie
gut
sind
die
deutschen
Wasserversorger?
Details
Haug,
Peter
How
good
are
German
water
suppliers?
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserversorger
setzten
dies
in
der
Vergangenheit
auch
um.
Water
suppliers
have
also
implemented
this
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Wasserversorgung
für
den
Standort
Tettnang-Obereisenbach
wird
über
den
kommunalen
Wasserversorger
abgedeckt.
The
total
water
supply
for
our
Obereisenbach
headquarters
is
provided
by
the
municipal
water
utility.
ParaCrawl v7.1
Der
Ewaso
Nyiro
Fluss
im
Samburu
Gebiet
ist
der
Wasserversorger
der
Region.
Giraffes
are
searching
for
water
in
the
Ewaso
Nyiro
River
in
Samburu.
ParaCrawl v7.1
Der
burkinische
Wasserversorger
ONEA
hat
ein
Berufsbildungszentrum
für
die
Wasserwirtschaft
eröffnet.
Burkina
Faso's
water
utility
ONEA
has
opened
a
vocational
training
centre
for
the
water
sector.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
Wasserversorger
in
Manila:
There
are
two
water
providers
in
Manila:
ParaCrawl v7.1
Titel
Wie
gut
sind
die
deutschen
Wasserversorger?
Title
How
good
are
German
water
suppliers?
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserverbrauch
wird
über
den
Wasserversorger
erfasst
und
regelmäßig
ausgewertet.
Water
consumption
is
recorded
by
our
water
utility
and
regularly
assessed.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Daten
Wasserversorger
klüger
machen?
How
can
data
make
water
utilities
smarter?
ParaCrawl v7.1
Damit
steigt
auch
die
Nachfrage
der
Wasserversorger
nach
gut
ausgebildetem
Betriebspersonal.
Water
utilities'
demand
for
well-trained
staff
is
rising
commensurately.
ParaCrawl v7.1
Jordanische
Wasserversorger
ergreifen
Maßnahmen
gegen
den
Klimawandel
-
Internationale
Klimaschutzinitiative
(IKI)
Water
utilities
in
Jordan
address
climate
change
-
Internationale
Klimaschutzinitiative
(IKI)
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserversorger
liefern
das
Trinkwasser
in
jedes
Gebäude.
The
water
supply
companies
supply
drinking
water
to
every
building.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserversorger
investierte
zum
Beispiel
viel
Zeit
und
Geld
in
Informationskampagnen.
For
example,
the
water
utility
invested
considerable
time
and
resources
in
education
campaigns.
ParaCrawl v7.1
Dabei
hat
es
einen
langen
Weg
vom
Wasserversorger
bis
zur
Armatur
hinter
sich.
But
it
has
to
take
a
long
path
from
water
supplier
to
tap.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
zehn
Unternehmen
haben
eine
Lizenz
für
beide
Tätigkeiten,
21
weitere
sind
reine
Wasserversorger.
Ten
licence
holders
are
responsible
for
both
water
supply
and
sewage
treatment
and
21
for
water
supply
alone.
EUbookshop v2
Das
Projekt
bringt
Partner
aus
fünf
europäischen
Regionen
zusammen,
darunter
Gemeinden,
Wasserversorger
und
Umweltbehörden.
WaterCost
brings
together
partners
from
five
European
regions,
including
municipalities,
water
supply
companies
and
environment
agencies.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserqualität
in
Seen
ist
ein
wichtiger
Wirtschaftsfaktor
für
den
Tourismus,
Wasserversorger
oder
Fischereibetriebe.
Water
quality
in
lakes
is
an
important
economic
factor
for
tourism,
water
companies
and
fishing
businesses.
ParaCrawl v7.1
Gerade
Gas-
und
Wasserversorger
müssen
jederzeit
sicherstellen,
dass
ihre
Leitungen
in
einem
einwandfreien
Zustand
sind.
Gas
and
water
suppliers
in
particular
must
ensure
that
their
lines
are
in
good
condition
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Neben
Energieversorgern
nahmen
die
Analysten
auch
Netzbetreiber,
Wasserversorger
und
Umweltdienstleister
unter
die
Lupe.
As
well
as
looking
at
energy
suppliers,
the
analysts
also
scrutinised
network
operators,
water
companies
and
environmental
service
providers.
ParaCrawl v7.1
Affinity
Water
ist
gemessen
an
Umsatz
und
angeschlossener
Bevölkerung
der
größte
reine
Wasserversorger
in
Großbritannien.
Affinity
Water
is
the
United
Kingdom's
largest
water
only
supply
company
by
revenue
and
population
served.
ParaCrawl v7.1