Translation of "Wasserverschmutzung" in English

Können wir denn die gesundheitlichen Folgen der Wasserverschmutzung durch waschmittelhaltiges Spülwasser wirklich einschätzen?
Are we, in fact, really measuring the consequences for human health of water pollution caused by waste rinsing water containing detergents?
Europarl v8

Motorlärm, Luft- und Wasserverschmutzung werden bei Freizeitaktivitäten zunehmend zu einem allgemeinen Ärgernis.
Engine noise, air and water pollution are becoming an increasingly common irritant in recreational activities.
Europarl v8

Die Frage ist nun, wie Wasserknappheit und Wasserverschmutzung zu bekämpfen sind.
The question now arises as to how we manage water shortages and water pollution.
Europarl v8

Luft- und Wasserverschmutzung sowie Motorenlärm durch Sportboote sind zu immer heikleren Problemen geworden.
Air and water pollution and engine noise from recreational boating activities have become increasingly sensitive issues.
Europarl v8

Wie befremdlich die fortlaufende Wasserverschmutzung für das einfache Volk ist.
How embarrassing the continuous water pollution is to common folks.
GlobalVoices v2018q4

Golfplätze sind eine der Hauptursachen für Wasserverschmutzung.
Golf courses are a major cause of water pollution.
Tatoeba v2021-03-10

Dabei sollten Luft- und Wasserverschmutzung, Abfallbewirtschaftung und Forstwirtschaft abgedeckt werden.
This should cover air and water pollution, waste management and forestry.
TildeMODEL v2018

Sie schafft einen legislativen Rahmen zur Vermeidung der Wasserverschmutzung durch zahlreiche gefährliche Stoffe.
It creates a legislative framework for dealing with water pollution caused by an extensive list of dangerous substances.
TildeMODEL v2018

Die Wasserverschmutzung ist in hohem Maße grenzüberschreitender Natur.
Water pollution has a very important transboundary character.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten, nämlich Wasserverschmutzung und Stabilität, werden nachfolgend beschrieben.
The major issues amongst these, namely water pollution and stability, are described below.
TildeMODEL v2018

Zu diesen Problemen zählt auch örtliche Wasserverschmutzung.
These problems have included local water pollution.
TildeMODEL v2018

Die Wasserverschmutzung hat einen sehr bedeutenden grenzüberschreitenden Charakter.
Water pollution has a very important transboundary character.
TildeMODEL v2018

Die Wasserverschmutzung bleibt das dringlichste Umweltproblem, ein weiterer Problembereich ist die Abfallentsorgung.
Water pollution remains the most acute environmental problem, but other problem areas include waste management and disposal.
TildeMODEL v2018

Die Wasserverschmutzung ist eines der Umweltthemen, das die EU-Bürger am häufigsten ansprechen.
Water pollution is one of the environmental worries most frequently cited by EU citizens.
TildeMODEL v2018

Mit einigem Erfolg wurden Maßnahmen zur Verringerung der Wasserverschmutzung getroffen.
There has been some success in reducing pollution loads in water.
TildeMODEL v2018

Luft- und Wasserverschmutzung, Abfallbewirtschaftung und Forstwirtschaft sollten abgedeckt werden.
This should cover air and water pollution, waste management and forestry.
TildeMODEL v2018

Der erste Fall betrifft die Wasserverschmutzung an einem Strand in Valencia.
The first decision concerns water pollution problems at a beach in Valencia.
TildeMODEL v2018

Ihr behauptet, dass ihr nichts mit der Wasserverschmutzung zu tun habt?
So you're saying none of you dirty the water?
OpenSubtitles v2018

Japanische Kinder waren die Opfer der Wasserverschmutzung durch toxische Substanzen.
Japanese children like this one were the victims of the pollution of water by toxic substances.
EUbookshop v2

Als Hauptgründe wurden Luft- und Wasserverschmutzung angegeben.
The main reasons were air and water pollution.
WikiMatrix v1

Auch die Wasserverschmutzung ist ein großes Problem.
Water pollution is also a problem.
WikiMatrix v1

Schwimmen, Camping und Wasserverschmutzung sind verboten.
Swimming, camping and contamination of the water are prohibited.
WikiMatrix v1

Der Einsatz chemischer Produktionsmittel führt zu Wasserverschmutzung und zur Verödung der Böden.
The use of chemical inputs is leading to many problems of water pollution and soil depletion.
EUbookshop v2

Ein einleuchtendes Beispiel für einen negativen externen Effekt ist die Luft und Wasserverschmutzung.
An obvious example of a negative externality is air or water pollution.
EUbookshop v2

Es gilt ein strenges Haftungssystem für Boden- und Wasserverschmutzung.
Strict liability regime for soil and water pollution.
EUbookshop v2