Translation of "Wasserumlauf" in English
Der
Wasserumlauf
zwischen
den
Kühlstellen
und
den
Dampfabscheidern
ist
temperaturbedingt.
A
thermosyphon
system
allows
the
water
to
circulate
between
the
points
cooled
and
the
vapour
separation
chambers.
EUbookshop v2
Die
Induktorkühlung
erfolgte
durch
Wasserumlauf
in
den
Leitern
(10
m
/h).
The
inductor
is
cooled
by
means
of
water
circulating
in
the
conductors
(10
cubic
metres
per
hour).
EUbookshop v2
Der
Wasserumlauf
wird
von
einer
Pumpe
gesteuert,
der
Kreislauf
ist
ohne
Druck.
Water
circulation
is
provided
by
pump;
the
circulation
is
free
from
pressure.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Wasserumlauf
in
der
Anlage
ist
in
dem
Flußdiagramm
gemäß
Figur
5
schematisch
dargestellt.
The
entire
water
circulation
in
the
system
is
shown
diagrammatically
in
the
flow
diagram
according
to
FIG.
5.
EuroPat v2
Für
einen
Wasserumlauf
ohne
Umwälzpumpe
(Thermosyphonumlauf
oder
sogenannter
Schwerkraftbetrieb)
wäre
der
Wasserzulauf
an
der
Vorderseite
des
Teiles
7
und
der
Wasserauslauf
an
der
oberen
Seite
des
Teiles
8
jeweils
in
der
Mitte
vorzusehen.
For
water
circulation
without
circulating
pump
(thermal
siphon
circulation
or
so-called
gravity
operation),
the
water
feed
would
have
to
be
provided
on
the
front
side
of
part
7
and
the
water
discharge
on
the
upper
side
of
part
8,
respectively
in
the
middle.
EuroPat v2
Dadurch
wird
verhindert,
dass
bei
der
Erhitzung
des
Wassers
abgeschiedener
Dampf
oder
Luft
sich
im
Wärmetauscherteil
8
oben
ansammeln
und
die
Wasseroberfläche
bis
unter
die
Oeffnung
des
Standrohres
48
drängen,
was
zu
Störungen
im
Wasserumlauf
und
zur
Ueberhitzung
des
Wassers
im
Wärmetauscher
führen
könnte.
This
prevents
steam
or
air
separated
during
heating
of
the
water
from
accumulating
at
the
top
in
the
heat
exchanger
part
8
and
forcing
the
water
level
to
below
the
opening
of
the
stand
pipe
48,
which
could
lead
to
disturbances
in
water
circulation
and
overheating
of
the
water
in
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Eine
drehbare
Haube
zum
Auffangen
der
Gase
und
ein
mit
Wasserumlauf
verdampfung
arbeitender
Kühlkamin,
der
die
Temperaturen
am
Kaminaustritt
auf
1.000°C
senkt.
All
the
results
are
communicated
to
the
water
authorities
and
the
works
departments
concerned.
EUbookshop v2
In
der
Praxis
ist
dieses
Risiko
durch
einen
kontrollierten
Wasserumlauf
mit
großer
Geschwindigkeit
(in
der
Größenordnung
von
6
m/s)
in
dem
gesamten
Kühlsystem
ausgeschlossen.
In
practice
this
risk
is
avoided
as
a
result
of
controlled
flow
of
the
water
which
circulates
at
high
speed
(of
the
order
of
6m/s)
through
all
the
cooling
channels.
EUbookshop v2
Um
einen
ständigen
Wasserumlauf
zu
gewährleisten,
schließt
an
die
Auffangwanne
48
ein
Abfluss
59
an,
der
etwa
in
Höhe
des
oberen
Pegels
der
Wassermenge
57
positioniert
ist.
To
ensure
a
constant
circulation
of
water,
the
connecting
basin
48
is
connected
to
a
water
outlet
59
which
is
positioned
approximately
at
the
same
height
as
the
upper
level
of
the
water
supply
57
.
EuroPat v2
Der
Einbau
von
Drosseldüsen
bzw.
-blenden
zur
Verbesserung
der
Wasserverteilung
beruht
hier
darauf,
die
Wassermenge
in
den
gut
umlaufenden
Strängen
abzudrosseln,
um
in
den
schwach
umlaufenden
Strängen
den
Wasserumlauf
über
einen
niedrigeren
Reibungsdruckverlust
in
den
gemeinsamen
Fall-
und
Steigleitungen
zu
erhöhen.
In
this
case,
the
installation
of
nozzle
or
orifice
restrictors
to
improve
the
distribution
of
water
is
based
on
the
idea
of
restricting
the
flow
of
water
in
the
pipe
sections
that
have
good
circulation
in
order
to
increase
the
circulation
of
water
in
the
low-circulation
pipe
sections
by
means
of
a
lower
frictional
pressure
loss
in
the
common
descending
and
ascending
lines.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Wasserumlauf
bei
diesem
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
der
Geometrie
der
Vorrichtung
so
eingestellt,
daß
die
Strömung
innerhalb
der
Öffnungen
der
Wände
Reynoldszahlen
Re
aufweist,
die
zwischen
5
000
und
40
000,
vorzugsweise
zwischen
8
000
und
25
000
liegen.
Preferably,
the
water
circulation
is
set
in
this
method
in
connection
with
the
geometry
of
the
apparatus
in
such
a
way
that
the
flow
within
the
openings
of
the
separating
walls
is
provided
with
Reynolds'
numbers
Re
which
are
between
5000
and
40000,
preferably
between
8000
and
25000.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
der
Wasserumlauf
im
zweiten
Wasser/Dampf-Kreislauf
3
durch
die
Venturidüseneinrichtung
11,
12
an
der
Abzweigung
8
der
Fallleitung
7
erhöht.
In
the
invention,
the
circulation
of
water
in
the
second
water/steam
circuit
3
through
the
venturi
device
11,
12
located
at
bypass
8
of
descending
pipe
7
is
increased.
EuroPat v2
Die
Arbeit
wird
zu
Brüchen
in
strategischen
Bereichen
eines
verlassenen
Jachthafens
führen,
um
einen
Wasserumlauf
in
dem
Gebiet
zu
schaffen,
das
in
den
letzten
20-Jahren
fast
stagnierte.
The
work
will
create
breaches
in
strategic
areas
of
an
abandoned
marina
to
create
water
circulation
in
the
area,
which
has
been
almost
stagnant
for
the
last
20
years.
CCAligned v1
Im
Verbund
mit
dem
Wärmetauscher
NunnaUuni-Aqua+
kann
ein
Teil
der
Speicherofenwärme
in
einem
Heizsystem
mit
Wasserumlauf
oder
nur
zur
Warmwasserbereitung
und
die
Restwärme
zur
konstanten
und
lange
vorhaltenden
Raumheizung
benutzt
werden.
By
equipping
your
fireplace
with
a
NunnaUuni
Aqua+
heat
exchanger,
you
can
transfer
some
of
its
heat
into
your
central
water-heating
or
use
it
only
to
heat
domestic
water,
while
the
rest
radiates
slowly
and
evenly
into
your
home
from
the
fireplace’s
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
Naturumlaufkesseln,
bei
denen
bei
der
Rohrführung
auf
die
Schwerkraft
geachtet
werden
muss,
können
die
Rohre
eines
La
Mont-Kessels
beliebig
geführt
werden,
da
der
Wasserumlauf
durch
die
La
Mont
Umwälzpumpe
unabhängig
von
der
Schwerkraft
eingestellt
wird.
Compared
to
a
natural
circulation
boiler
where
gravity
has
to
be
regarded
at
tube
arrangement,
the
tubes
in
a
La
Mont
boiler
can
be
arranged
arbitrarily
as
water
circulation
can
be
arranged
independent
by
the
special
La
Mont
circulation
pump.
ParaCrawl v7.1