Translation of "Wasserlinie" in English
Wir
haben
ihn
unter
der
Wasserlinie
getroffen.
We
must
have
hit
it
below
the
waterline.
OpenSubtitles v2018
Fast
alles
oberhalb
der
Wasserlinie
besteht
aus
Aluminium.
Almost
everything
above
the
water
line's
aluminium.
OpenSubtitles v2018
Eine
Kugel
direkt
unter
die
Wasserlinie
und
er
sinkt.
Look,
if
we
put
a
bullet
right
below
the
water
line,
it'll
sink.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
nur,
dass
es
unterhalb
der
Wasserlinie
begann.
All
we
know
is
it
started
below
the
waterline.
OpenSubtitles v2018
Sie
lag
im
Vorfeld
der
sogenannten
holländischen
Wasserlinie.
This
new
position
was
called
the
New
Hollandic
Water
Line.
WikiMatrix v1
Sie
repräsentiert
den
unterhalb
der
Wasserlinie
erhaltenen
Fuß
des
Felsenkliffs.
It
represents
the
foot
of
the
cliff
preserved
at
and
below
the
level
of
water
table.
WikiMatrix v1
Der
Fluss
war
Teil
der
Holländische
Wasserlinie.
The
Castle
was
also
part
of
the
Hollandic
Water
Line.
WikiMatrix v1
Dies
kann
durch
sinnvoll
in
dem
Flügelmittelstück
nahe
der
Wasserlinie
angebrachte
Öffnungen
geschehen.
This
can
be
brought
about
by
means
of
openings,
appropriately
located
in
the
wing
centre-section
near
the
waterline.
EuroPat v2
Beim
Langsieb
ist
diese
Grenze
die
sogenannte
Wasserlinie.
With
the
longitudinal
screen
this
limit
is
the
so-called
water
line.
EuroPat v2
Mit
54
ist
in
Figur
3
die
Wasserlinie
angedeutet.
The
waterline
is
indicated
in
FIG.
3
by
reference
number
54.
EuroPat v2
Eine
Granate
schlug
oberhalb
der
Wasserlinie
am
Bug
ein.
One
grenade
had
hit
the
ship
above
the
waterline
at
the
bow.
ParaCrawl v7.1
Empfohlen
um
Boote
und
Yachten
unterhalb
der
Wasserlinie
zu
schützen.
Recommended
for
protecting
yachts
and
boats
below
the
waterline.
CCAligned v1
Denken
Sie
daran,
die
Blätter
unter
der
Wasserlinie
zu
entfernen.
Remember
to
remove
the
leaves
under
the
waterline.
CCAligned v1
Ist
die
metallische
Zwischenschicht
spiegelt
die
Umgebung
im
Gegensatz
zu
der
Wasserlinie.
Where
the
metallic
undercoating
reflects
the
environment
in
contrast
to
the
water
plane.
ParaCrawl v7.1
Der
Sand
wird
weicher,wenn
man
weiter
von
der
Wasserlinie
fortgeht.
The
sand
becomes
softer
as
one
moves
further
inland
from
the
waterline.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen
es
nicht,
Wenn
sie
die
Wasserlinie
anschauen.
When
they
look
at
the
waterline
They
are
not
able
to
see
her.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wird
auf
der
Wasserlinie
aufgetragen.
It
is
applied
along
the
waterline.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entfernung
wird
Länge
der
Wasserlinie
genannt.
This
distance
is
called
the
length
of
the
waterline.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtlänge
erreicht
9,66
Meter,
8,69
Meter
an
der
Wasserlinie
reduziert.
The
overall
length
reaches
9.66
meters,
being
reduced
to
8.69
meters
waterline.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
erprobte,
hoch-feste
Legierung
für
Anwendungen
unterhalb
der
Wasserlinie.
The
5083
alloy
is
a
proven
high-strength
alloy
for
waterline
applications.
ParaCrawl v7.1
Bei
"S
176"
wurde
das
Vorschiff
über
der
Wasserlinie
eingedrückt.
On
"S
176"
the
forecastle
above
the
waterline
was
crushed.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Schiff
ist
ueberhalb
der
Wasserlinie
+
Aufbau
mit
Steinwolle
isoliert.
The
vessel
is
above
the
waterline
+
superstructure
insulated
with
rockwool.
ParaCrawl v7.1
Er
reinigt
Beckenboden,
Beckenwände
und
Wasserlinie
fachmännisch,
ohne
Eingriff
von
außen.
He
cleans
the
basin,
walls
and
the
waterline
without
external
intervention.
ParaCrawl v7.1
Eine
Wasserlinie
17A
der
gesammelten,
gebrauchten
Prozessflüssigkeit
17
ist
eingezeichnet.
A
water
line
17
A
of
the
collected,
used
process
liquid
17
is
shown.
EuroPat v2