Translation of "Wasserkante" in English
Vorsitzender
des
USPD-Bezirks
Wasserkante
wurde
der
Bremer
Reichstagsabgeordnete
Alfred
Henke.
Chairman
of
the
USPD
region
Wasserkante
(water
edge)
was
a
member
of
the
Reichstag
from
Bremen
Alfred
Henke.
WikiMatrix v1
Er
gehörte
dem
Plenum
und
der
Bezirksleitung
Wasserkante
der
KPD
an.
He
was
a
member
of
the
district
leadership
of
the
Hamburg
KPD
district
Wasserkante.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserkante
hatte
die
gleiche
Entwicklung
durchgemacht
wie
das
ganze
übrige
Deutschland.
The
water's
edge
had
gone
through
the
same
development
as
the
rest
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Unterhalb
der
Wasserkante
läßt
sich
eine
stärkere
Verschmutzung
durch
Schlamm
und
Muscheln
beobachten.
The
area
below
the
water
line
was
covered
with
a
great
deal
of
fouling
made
up
of
mud
and
mussels.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
beim
Sonnenuntergang
ungewöhnliche
Cocktails
und
moderne
Musikhits
an
der
Wasserkante.
When
the
Sun
is
setting
down
enjoy
unusual
Cocktails
and
trendy
musical
hits
at
the
water’s
edge.
ParaCrawl v7.1
Das
Schwimmbecken
hat
eine
verdeckter
Wasserkante.
The
swimming
pool
has
a
concealed
water
edge.
ParaCrawl v7.1
Cruisen
entlang
der
Wasserkante
in
den
Sonnenuntergang
-
das
ist
der
Relax.
Cruising
down
the
beach
towards
the
sunset
–
that
is
the
Relax.
ParaCrawl v7.1
Daran
beteiligt
waren
viele
Funktionäre
der
Bezirksleitung
Wasserkante,
darunter
auch
Gustav
Bruhn.
Many
of
the
Wasserkante
functionaries
were
involved
in
this
planning,
including
Gustav
Bruhn.
ParaCrawl v7.1
Um
dorthin
zu
gelangen,
mussten
allerdings
800
Meter
vom
Trockendock
bis
zur
Wasserkante
zurückgelegt
werden.
However,
in
order
to
get
there,
it
had
to
be
moved
800
metres
from
the
dry
dock
to
the
water's
edge.
ParaCrawl v7.1
Libre
Relax
Cruisen
entlang
der
Wasserkante
in
den
Sonnenuntergang
-
das
ist
der
Relax.
Libre
Relax
Cruising
down
the
beach
towards
the
sunset
–
that
is
the
Relax.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bericht
der
KPD-Bezirksleitung
Wasserkante
sprach
von
einer
zehn
Mann
starken
Zelle
auf
der
Phoenix.
A
report
by
the
KPD's
Wasserkante
District
leadership
mentioned
a
cell
at
the
Phoenix
plant
comprised
of
ten
members.
ParaCrawl v7.1
So
stehen
jetzt
fünf
Reiher
an
der
Wasserkante
und
strecken
ihren
Schnabel
in
verschiedene
Richtungen.
So
now
there
are
five
herons
standing
at
the
water's
edge
stretching
their
beaks
in
various
directions.
ParaCrawl v7.1
Diese
drei
Stadtteile
bildeten
die
Organisationseinheit
"Stadtteil-Zentrum"
innerhalb
des
Bezirks
Wasserkante
der
KPD.
These
three
parts
of
the
city
comprised
the
"Stadtteil-Zentrum
organizational
unit
within
the
KPD
s
North
German
coastal
(Wasserkante)
district.
ParaCrawl v7.1
Der
Bezirk
Wasserkante
umfasste
das
heutige
Schleswig-Holstein
und
Hamburg
sowie
das
heutige
nordöstliche
Niedersachsen.
The
Wasserkante
District
covered
today's
federal
states
of
Schleswig-Holstein
and
Hamburg
as
well
as
the
northeastern
part
of
today's
Lower
Saxony.
ParaCrawl v7.1
Noch
einige
Minuten
über
dieses
Phänomen
vergrübelt
und
schon
steht
die
Wasserkante
vor
unseren
Zelten.
Still
some
minutes
we
are
thinking
about
this
phenomenon
and
already
the
water
level
reaches
our
tents.
ParaCrawl v7.1
Von
1929
bis
1932
leitete
er
die
Gewerkschaftsarbeit
des
KPD-Bezirks
Ruhr
(Revolutionäre
Gewerkschafts-Opposition,
RGO)
und
wurde
1932
Politischer
Leiter
des
KPD-Bezirks
Wasserkante.
From
1929-1932,
he
led
the
Revolutionary
Trade
Union
Opposition
("Revolutionäre
Gewerkschafts-Opposition";
RGO)
in
the
KPD
Ruhr
district
and
became
in
1932
political
leader
of
the
KPD's
Wasserkante
district
in
Hamburg.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1923
arbeitete
er
im
Militärapparat
der
KPD
und
war
dann
als
M-Leiter
des
Bezirks
Wasserkante
am
Hamburger
Aufstand
beteiligt.
In
1923
he
worked
in
the
military
wing
of
the
KDP
and
was
then
M-Leader
of
the
Wasserkante
during
Hamburg
Uprising.
WikiMatrix v1
Der
früheste
Gebäudeteil,
der
heute
noch
erhalten
ist,
ist
der
Rundturm
an
der
Wasserkante,
10,5
Meter
dick
und
mit
2,2
Meter
dicken
Mauern.
The
earliest
elements
of
this
structure
remaining
today
are
a
circular
tower
on
the
water's
edge,
10.5m
in
diameter,
with
walls
2.2m
thick.
WikiMatrix v1
Darüber
hinaus
schafft
die
Bearbeitung
der
Wasserkante
durch
verschiedene
Höhen
einen
Unterschied
zwischen
dem
inneren
und
dem
äußeren
Becken.
The
reshaping
of
the
water
edge
by
using
different
heights
brings
out
a
difference
between
the
outer
and
the
inner
harbour.
ParaCrawl v7.1
Wobei
sie
sich
von
den
Eierschalen
ernähren
und
darauf
warten
—
die
Sandtemperatur
ist
ein
Indiz
dafür
—
dass
es
Nacht
wird,
ehe
sie
die
oberste
Schicht
durchbrechen
und
im
Rudel
zur
Wasserkante
eilen.
During
this
time,
they
feed
on
their
egg
shells.
The
temperature
indicates
to
them
when
it
is
night
outside,
and
off
they
go
to
run
for
the
edge
of
the
ocean.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
festgestellt,
dass
der
Bootsrumpf
oberhalb
der
Wasserkante
mehrere
mechanische
Beschädigungen
aufweist,
die
durch
kleinere
Kollisionen
mit
Steganlagen
oder
anderen
Booten
entstanden.
It
was
found
that
the
hull
showed
several
marks
of
mechanical
damage
above
the
water
line,
caused
by
minor
collisions
with
either
landings
or
other
boats.
ParaCrawl v7.1