Translation of "Wassergefäß" in English
Auf
das
Wassergefäß
wird
die
Rauchsäule
gesteckt
oder
geschraubt.
The
downstem
hangs
down
below
the
level
of
the
water
in
the
jar.
Wikipedia v1.0
Dieses
Zertifikat
hing
stolz
zwei
Meter
über
dem
Wassergefäß.
This
certificate
was
proudly
hanging
two
metres
above
the
cistern.
ParaCrawl v7.1
Hier
legte
ein
Weibchen
5
Eier
ab,
2
davon
leider
in
das
Wassergefäß.
One
female
dropped
5
eggs,
unfortunately
2
in
the
water.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
Mönche,
die
ihren
Körper
unbedeckt
lassen
(Digambara),
sie
haben
eine
Wassergefäß
und
einen
kleinen
Besen
aus
Pfauenfedern
bei
sich.
There
are
also
some
monks
who
do
not
wear
any
clothes
at
all
(Digambar)
any
carry
water
pot
and
small
broom
made
of
peacock
feathers.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Öffnungen
oder
Ausklinkungen
insbesondere
im
Verschlussdeckel
können
aber
auch
weggelassen
werden,
etwa
wenn
beabsichtigt
ist,
dass
der
Verschlussdeckel
als
Wassergefäß
für
die
Pinsel,
z.B.
bei
der
Aquarellmalerei,
verwendet
werden
soll.
However,
such
openings
or
notches,
in
particular
in
the
closing
lid,
can
also
be
omitted,
for
instance
if
it
is
intended
that
the
closing
lid
should
be
used
as
a
water
vessel
for
the
brush,
for
example
in
watercolor
painting.
EuroPat v2
Die
vier
Glasrohre
wurden
in
langen
hölzernen
Kisten
verpackt
und
auch
das
Wassergefäß
wurde
vorsichtig
in
einer
speziellen
Kiste
verstaut.
The
four
glass
pipes
were
packed
in
long
wooden
crates,
and
also
the
cistern
was
carefully
packed
in
a
special
crate.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestand
aus
einem
leeren,
dichten
Wassergefäß,
das
oben
eine
Rohröffung
zum
Einlass
des
Wassers
besaß,
die
bis
auf
den
Grund
des
Gefäßes
reichte,
und
aus
einem
dichten
Weinbehälter,
der
in
seinem
Inneren
einen
Hahn
in
Form
eines
Siphons
hatte.
It
consisted
of
an
airtight
vase
of
water
which,
at
the
top,
had
a
tubular
opening
where
water
entered
and
reached
the
bottom
and
of
an
airtight
vase
of
wine
which,
in
the
middle,
had
a
tap
in
a
siphon
shape.
ParaCrawl v7.1
In
den
Originalaufführungen
schwamm
ein
lebender
Axolotl
in
einem
Wassergefäß,
das
auf
Kontaktmikrofonen
platziert
war,
und
übertrug
seine
Schwingungserfahrung
auf
den
größeren
Raum
und
das
Publikum.
In
the
original
performances
a
live
axolotl
swam
in
a
vessel
of
water
placed
on
contact
microphones
extending
its
experience
of
vibrations
to
the
larger
space
and
audience.
ParaCrawl v7.1
Muhammad
hörte,
während
die
Gefäße
vor
ihm
aufgestellt
wurden,
eine
Stimme,
die
ihm
zurief:
"Wenn
du
das
Wassergefäß
nimmst,
wirst
du
und
dein
Volk
ertränkt.
As
the
vessels
were
placed
before
him,
Muhammad
heard
a
voice
that
called
out
to
him:
"If
you
take
the
vessel
with
water
you
and
your
people
will
be
drowned.
ParaCrawl v7.1
Bedeutend
ist
auch
die
Ausstattung
der
alten
Sakristei,
mit
einem
spätmanieristischen
Schrank
und
dem
Silberschatz:
Lamberg-Kelch,
Monstranz
von
1628,
Silberleuchter,
Wein-
und
Wassergefäß,
Weihrauchfass.
Also
noteworthy
is
the
decoration
of
the
old
sacristy,
now
the
pilgrimage
museum,
with
a
late
Mannerist
cupboard
and
the
silver
treasure:
the
Lamberg-chalice,
the
monstrance
of
1628,
the
silver
candelabrum,
the
wine
and
water
vessel,
the
thurifer.
ParaCrawl v7.1
Feiner
Sand
(min.
7-8
cm
hoch),
eine
große
Schieferplatte
und
ein
Wassergefäß
reichen
schon
aus.
Fine
sand
of
at
minimum
7-8
cm
deep,
a
large
flake
of
slate,
and
a
water
bowl
are
basically
all
it
takes.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
jetzt
den
Korken
in
ein
Wassergefäß
oder
in
eine
Pfütze
hineinlegen
und
loslassen:
Dank
der
geringen
Reibung
zwischen
Korken
und
Wasser
wird
sich
dieser
automatisch
Richtung
Norden
ausrichten...
Now
I
can
place
the
cork
in
a
water
jar
or
a
puddle
and
let
it
go:
Thanks
to
the
low
friction
between
cork
and
water,
the
cork
will
automatically
adjust
northbound...
ParaCrawl v7.1
Über
die
Öffnung
13
wird
das
Wassergefäss
10
entlüftet.
By
way
of
the
opening
13
the
water
receptacle
10
is
vented.
EuroPat v2
Das
Wasserschloss
2
besteht
aus
einem
bis
zur
Einfüllmarke
mit
entkeimtem
Wasser
gefüllten
Wassergefäss
10
aus
z.B.
Acrylglas,
das
durch
einen
Verschlussstopfen
11
mit
Öffnungen
12
und
13
abgedichtet
ist.
The
two-stage
water
column
2
consists
of
a
water
vessel
10
filled
with
sterilized
water
up
to
the
fill
mark,
which
is
formed,
for
instance,
of
acrylic
glass
which
is
sealed
through
a
closure
plug
11
with
openings
12
and
13.
EuroPat v2