Translation of "Wasserfluss" in English
Dieser
kann
den
Wasserfluss
blockieren,
und
besteht
die
Gefahr
lokaler
Überschwemmungen.
This
may
block
water
flow
and
there
is
a
risk
of
local
flooding.
Europarl v8
Das
Day’s
Lock
ist
die
Hauptmessstation
für
den
Wasserfluss
in
der
Themse.
Day's
Lock
is
the
main
gauging
station
for
the
measurement
of
the
water
flow
in
the
River
Thames.
WikiMatrix v1
Die
beiden
Absperrventile
40,
42
sperren
den
Wasserfluss
durch
die
Armatur.
The
two
shutoff
valves
40,
42
block
the
flow
of
water
through
the
fitting.
EuroPat v2
Die
beiden
Absperrventile
40,
42
sind
geschlossen
und
der
Wasserfluss
unterbrochen.
The
two
shutoff
valves
40,
42
are
closed
and
the
flow
of
water
is
interrupted.
EuroPat v2
Der
Wasserfluss
kann
je
nach
Hitzebelastung
reguliert
werden.
The
flow
of
water
can
be
regulated
according
to
the
heat.
EUbookshop v2
Durch
regelmäßige
Leckkontrollen
und
durchgeregelten
Wasserfluss
in
den
Duschen
ist
der
Wasserverbrauch
geringer.
Water
savings
are
achieved
through
regular
leakchecks
and
regulated
flow
in
shower
taps.
EUbookshop v2
Zwei
Klappen
52,
53
am
Kanalgrund
steuern
den
Wasserfluss.
Two
flaps
52,
53
in
the
bottom
of
the
channel
control
the
water
flow.
EuroPat v2
Als
der
Wasserfluss
die
Oberfläche
erodierte,
bildete
er
schließlich
einen
Wasserfall.
As
the
rush
of
water
eroded
the
surface,
it
steepened
into
a
waterfall.
WikiMatrix v1
Es
wird
per
Funk
vom
Cube
gesteuert
und
öffnet
oder
schließt
den
Wasserfluss.
It
is
controlled
by
the
cube
wirelessly
and
opens
or
closes
the
flow
of
water.
CCAligned v1
Der
Wasserfluss
wird
jeden
Tag
zwischen
16:00
und
17:00
fließen.
The
flow
of
water
will
function
every
day
between
4
and
5
pm.
CCAligned v1
Der
Tensidverbrauch
ist
fix
mit
1/400
zum
maximalen
Wasserfluss.
1/400
fixed
according
to
the
flow
of
H
2
O.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserfluss
sollte
unbedingt
einige
Zeit
vor
der
ersten
Messung
gestartet
werden.
First
of
all,
the
water
flow
should
be
on
for
some
time
before
starting
measurement.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Minute
stoppt
sie
den
Wasserfluss
automatisch.
After
one
minute,
it
stops
the
flow
of
water
automatically.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wasserfluss:
Es
muss
eine
Quelle
für
fließendes
unterirdisches
Wasser
geben.
A
water
flow:
There
must
be
a
source
of
flowing
underground
water.
ParaCrawl v7.1
Wasserfluss
wird
durch
ein
Ventil
geregelt,
die
auf
einem
Rohr
montiert
ist.
Water
flow
is
regulated
by
a
valve,
which
is
mounted
on
a
pipe.
ParaCrawl v7.1
Wasserfluss
und
Temperatur
werden
über
den
Hebel
des
Wasserhahns
gesteuert.
Water
flow-rate
and
temperature
are
preset
on
the
original
faucet
lever.
ParaCrawl v7.1
Revolution
kann
dadurch
den
Wasserfluss
vor,
während
und
nach
dem
Nipdurchgang
kontrollieren.
Revolution
can
thus
control
the
flow
of
water
before,
during
and
after
passage
through
the
nip.
ParaCrawl v7.1
Ein
spezieller
Kunststoffeinsatz
steuert
den
Wasserfluss.
A
special
plastic
insert
controls
the
water
flow.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Pedal
losgelassen
wird,
stoppt
der
Wasserfluss.
Upon
releasing
the
pedal,
water
flow
stops.
ParaCrawl v7.1
Der
obere
Teil
ist
mit
kleinen
Löchern
für
den
freien
Wasserfluss
bedeckt.
The
upper
part
of
them
is
covered
with
small
holes
for
free
flow
of
water.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserfluss
kann
darüber
hinaus
mit
einem
Fußsensor
aktiviert
und
gestoppt
werden.
The
water
supply
can
be
activated
and
stopped
via
a
foot
sensor.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
herkömmlichen
rechteckigen
Behältern
unterstützt
die
zylindrische
Form
den
Wasserfluss.
In
comparison
to
conventional
rectangular
tanks,
the
cylindrical
form
supports
the
flow
of
water.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Stellung
des
Steuerschafts
38
ist
der
Wasserfluss
durch
die
Sanitärarmatur
unterbrochen.
In
this
position
of
the
control
shank
38,
the
water
flow
through
the
sanitary
fitting
is
interrupted.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
Wasserfluss
durch
die
Sanitärarmatur
maximal.
The
water
flow
through
the
sanitary
fitting
is
thus
at
a
maximum.
EuroPat v2
Der
Wasserfluss
wird
je
nach
der
gewünschten
Funktion
durch
geeignete
Verschlusselemente
festgelegt.
The
water
flow
is
defined
by
suitable
closing
elements
depending
on
the
desired
function.
EuroPat v2
Der
Wasserfluss
auf
der
Saugseite
ist
mit
Pfeil
Ws
bezeichnet.
The
water
flow
on
the
suction
side
is
indicated
with
the
arrow
W
s
.
EuroPat v2
Der
Wasserfluss
zu
den
American
Falls
wird
für
Erosionsstudien
unterbrochen.
Water
flow
is
cut
off
to
the
American
Falls
to
study
erosion.
CCAligned v1
Der
Wasserfluss
wird
mehr
horizontal
über
die
Wasseroberfläche
geleitet.
The
flow
of
water
is
directed
more
horizontally
across
the
water
surface.
CCAligned v1
Bei
einem
Kartuschenwechsel
ist
es
somit
nicht
notwendig,
den
Wasserfluss
zu
unterbrechen.
Thus,
when
changing
cartridges,
it
is
not
necessary
to
interrupt
the
water
flow.
EuroPat v2
Der
Wasserfluss
kann
in
einem
Bereich
bis
1200
ml/min
liegen.
The
water
flow
can
be
in
a
range
up
to
1200
ml/mm.
EuroPat v2