Translation of "Wasserfahrzeug" in English

Wasserfahrzeug des Typs „Katamaran“, für die Beförderung von Personen bestimmt.
Vessel of the ‘catamaran’ type designed for the transport of persons.
DGT v2019

Jedes Wasserfahrzeug ist mit einer Identifizierungsnummer zu versehen, die folgende Angaben enthält:
Each watercraft shall be marked with an identification number including the following information:
DGT v2019

Zum Glück hatte ich mein Wasserfahrzeug vollgetankt.
It's a good thing I remembered to put gas in my recreational watercraft.
OpenSubtitles v2018

Also ich würde niemals ein Wasserfahrzeug verbrennen.
I would never burn a watercraft.
OpenSubtitles v2018

Holmes, gibt es wirklich kein anderes Wasserfahrzeug als dieses?
Holmes, are you sure there isn't an alternative means of water transportation than that?
OpenSubtitles v2018

Hierdurch arbeiten bei einem motorbetriebenen Wasserfahrzeug die Propeller wirkungsvoller.
Consequently, in a motor-driven water craft, the propellers work more effectively.
EuroPat v2

Ein derartiges Wasserfahrzeug ist aus der DE 35 43 140 Al bekannt.
A watercraft of the aforedescribed type is known from DE 35 43 140 A1.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Wasserfahrzeug kann als Sportfahrzeug für Hobbysportler dienen.
The watercraft according to the invention can serve as a watercraft for the hobby sportsman.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, dieses Wasserfahrzeug mit zwei Personen zu segeln.
It is also possible to sail this water craft with two persons, however.
EuroPat v2

Ein derartiges Wasserfahrzeug ist beispielsweise aus der EP 0 387 253 B1 bekannt.
A watercraft is known for instance from EP 0 387 253 B1.
EuroPat v2

Erhöht ein Wasserfahrzeug seine Geschwindigkeit, vergrößert sich seine Bugwelle.
If a watercraft vessel increases its speed, also its bow-wave is increased.
EuroPat v2

Das Unternehmen hatte noch nie zuvor ein Wasserfahrzeug gebaut.
The company had never built any kind of seagoing craft before.
CCAligned v1

All das macht das Boot 650 Open zu einem einzigartigen Wasserfahrzeug seiner Klasse.
All this makes 650 Open a unique boat in its class.
ParaCrawl v7.1

Das Flyboard ist durch einen langen Schlauch an einem Boot oder Wasserfahrzeug befestigt.
The Flyboard is attached by a long hose to a boat.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft weiterhin ein Wasserfahrzeug zur Durchführung dieses Verfahrens.
The invention further relates to a watercraft for carrying out this method.
EuroPat v2

Ebenso werden die Einsatzzeiten für das Wasserfahrzeug erheblich vermindert.
Likewise the operating times for the watercraft are reduced considerably.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ferner ein Verfahren zur Herstellung einer Manövriervorrichtung für ein Wasserfahrzeug.
The invention further relates to a method for producing a maneuvering device for a watercraft.
EuroPat v2

Dieser geringe Auftrieb kann durch die Anbringung geeigneter Auftriebskörper am Wasserfahrzeug eingestellt werden.
This slight buoyancy can be set by securing suitable floatation panels to the water vehicle.
EuroPat v2

Die Führungsbahn kann aber auch beispielsweise selber als Wasserfahrzeug ausgebildet sein.
The guide track may also be embodied as the watercraft itself.
EuroPat v2

Das Fahrzeug kann ein Landfahrzeug, ein Wasserfahrzeug oder ein Luftfahrzeug sein.
The vehicle can be a land vehicle, a watercraft or an aircraft.
EuroPat v2

Das Segelfahrzeug kann ein Wasserfahrzeug oder ein Landfahrzeug sein.
The sailing vehicle may be a water craft or a land craft.
EuroPat v2

Das Fahrzeug ist insbesondere ein Wasserfahrzeug.
The vehicle is in particular a watercraft.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt weist das ferngesteuerte Wasserfahrzeug ein Fächerecholot auf.
The remote-controlled water vehicle especially preferably has a multibeam sonar.
EuroPat v2