Translation of "Wasserdurchsatz" in English
In
einem
solchen
Bereich
ist
der
Wasserdurchsatz
größer
als
2
Meter
pro
Sekunde.
In
such
a
region
the
water
flow
rate
must
be
greater
than
2
meters
per
second.
ParaCrawl v7.1
Der
Wasserablauf
erfolgt
spürbar
geräuschärmer
bei
deutlich
gesteigertem
Wasserdurchsatz.
The
water
drainage
takes
place
almost
silently
at
a
considerably
increased
flow
rate.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Anzahl
der
Böden
und
den
Wasserdurchsatz
kann
der
Abscheidegrad
optimiert
werden.
The
degree
of
decontamination
can
be
optimized
via
the
quantity
of
plates
and
the
water
throughput.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluss
bleibt
die
Frage,
welchen
Wasserdurchsatz
sollte
der
Abschäumer
haben.
Finally,
the
question
remains,
what
water
flow
should
have
the
skimmer?
ParaCrawl v7.1
Luft
und
Wasserdurchsatz
lassen
sich
einfach
einstellen.
Air
and
water
flow
are
easy
to
adjust.
ParaCrawl v7.1
In
Abhängigkeit
des
Verflüssigungsdruckes
oder
der
Verflüssigungstemperatur
regeln
sie
den
Wasserdurchsatz.
They
control
the
water
deficit
depending
on
the
condensing
pressure
or
the
condensing
temperature.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Wasserdurchsatz
wird
direkt
zum
Sammelbecken
geleitet.
The
entire
water
flow
is
then
directly
led
to
the
basin.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Pumpe
erhöht
den
Wasserdurchsatz
und
–druck.
A
new
pump
has
increased
the
water
flow
and
the
pressure.
ParaCrawl v7.1
Wasserdurchsatz
bis
570
m³/h
pro
Zelle
(die
Verbindung
mehrerer
Zellen
ist
möglich)
Water
flows
up
to
570
m³/h
per
cell
(possibility
to
connect
several
cells)
ParaCrawl v7.1
Die
Bypass-Klappe
ist
komplett
offenund
der
gesamte
Wasserdurchsatz
wird
direkt
zum
Sammelbecken
geleitet.
The
by-pass
valve
is
completely
open
and
the
entire
water
flow
is
led
directly
to
the
basin.
ParaCrawl v7.1
Der
geringe
Wasserdurchsatz
wird
durch
Strahlformer
mit
engen
Düsen
am
Auslauf
der
Armatur
kaschiert.
The
wider
the
temperature
rise,
the
less
flow
from
the
unit—the
smaller
the
temperature
rise,
the
greater
the
flow.
Wikipedia v1.0
Der
Wasserdurchsatz
beträgt
0,20
g/min,
das
Wasser/Ethylen-Verhältnis
ist
0,27
Mol/Mol.
The
water
throughput
is
0.20
g/min,
the
water/ethylene
ratio
is
0.27
mol/mol.
EuroPat v2
Über
einen
ersten
Marmorgranulat-Behälter
mit
hohem
Wasserdurchsatz
wird
das
Wasser
zu
dem
Rauchgaswäscher
abgepumpt.
The
water
is
pumped
to
the
flue
gas
washer
by
way
fo
a
first
marble
granulate
tank
with
a
high
water
throughput.
EuroPat v2
Der
Wasserdurchsatz
wird
vor
dem
Granulat
eingestellt
und
bleibt
damit
sehr
konstant
über
die
Zeit.
The
water
flow
rate
is
adjusted
prior
to
the
granulate,
and
will
thus
remain
very
consistent
over
time.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
eine
hohe
Verweilzeit
des
Wassers
im
Prozess
erreicht
und
der
Wasserdurchsatz
insgesamt
gesenkt.
As
a
result,
a
long
residence
time
of
the
water
in
the
process
is
achieved
and
the
water
throughput
overall
is
lowered.
EuroPat v2
Der
Wasserdurchsatz
im
Spritzkopf
10
wird
dann
durch
eine
trägere
Durchsatzregelung
der
Pumpenanlage
festlegt.
The
water
throughput
in
the
spraying
head
10
is
then
determined
by
a
slower
flow
rate
control
of
the
pumping
set.
EuroPat v2
Wobei
der
Wasserdurchsatz
bei
Geräten
mit
einem
festen
oder
einem
variablen
Durchsatz
während
des
„A“-Tests
bestimmt
wird.
The
wet
bulb
temperature
condition
is
not
required
when
testing
units
which
do
not
evaporate
condensate.
DGT v2019
Dies
war
bisher
nicht
möglich,
da
mit
hoher
Geschwindigkeit
austretende
Strahlen
zu
Körperverletzungen
führen
können,
was
bei
grossem
Wasserdurchsatz
und
kleiner
Austrittsgeschwindigkeit
nicht
möglich
ist.
This
is
not
possible
with
conventional
devices,
since
water
jets
leaving
at
high
velocities
may
lead
to
bodily
injuries.
EuroPat v2
Das
Wasser
wird
durch
die
Förderpumpe
4,
die
Saugleitung
3,
die
Druckleitung
5
sowie
den
Zulaufstutzen
7
in
die
Bodengruppe
12
gefördert,
während
der
Wasserdurchsatz
durch
das
Mengenmeßgerät
6
gemessen
wird.
The
water
is
delivered
with
pump
4
through
suction
pipe
3,
pressure
pipe
5
and
intake
stub
7
into
the
set
of
trays
12,
while
the
amount
of
water
is
measured
with
liquid
meter
6.
EuroPat v2
Während
bei
aufwendigen
Whirlpools
der
Wasserdurchsatz
über
eine
Regelung
der
Pumpenleistung
veränderbar
ist,
kann
dies
bei
einfachen
Bauformen
schon
aus
Kostengründen
nicht
bewerkstelligt
werden,
so
daß
der
Benutzer
praktisch
auf
den
aus
der
Pumpenleistung
und
den
Düsenabmessungen
vorgegebenen
Wasserdurchlaß
angewiesen
ist.
While
in
expensive
whirlpools
the
water
throughput
can
be
varied
by
regulating
the
pumping
power,
this
cannot
be
accomplished,
primarily
for
cost
reasons,
in
simpler
constructions
so
that
the
user
is
practically
dependent
on
the
water
throughput
predetermined
by
the
pumping
power
and
the
nozzle
dimensions.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
erzielten
Vorteile
bestehen
insbesondere
darin,
daß
unabhängig
vom
eingesetzten
Brennstoff
für
die
Gasturbine
in
allen
Lastbereichen
ein
ausreichender
Wasserdurchsatz
durch
den
Hochdruck-Vorwärmer
oder
Economizer
gewährleistet
ist,
so
daß
dort
eine
Ausdampfung
sicher
vermieden
ist.
The
advantages
attained
with
the
invention
ar
in
particular
that,
regardless
of
the
fuel
used
for
the
gas
turbine,
an
adequate
water
throughput
in
all
load
ranges
through
the
high-pressure
preheater
or
economizer
is
assured,
so
that
evaporation
there
is
reliably
avoided.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
Leitungswasser
als
Kühlmedium
erfordert
dies
einen
erheblichen
Wasserdurchsatz
und
daher
entsprechende
Kosten,
während
bei
der
Verwendung
von
Außenluft
als
Kühlmedium
ein
entsprechend
großvolumiger
Kondensator
erforderlich
ist.
If
tap
water
is
employed
as
the
cooling
medium,
this
necessitates
significant
water
throughput,
and
thus
corresponding
costs,
while
if
outside
air
is
employed
as
the
cooling
medium,
a
condenser
of
correspondingly
large
volume
is
required.
EuroPat v2