Translation of "Wasserabscheider" in English
Es
sind
ausreichend
bemessene
Wasserabscheider
vor
Druckgefäßen
und
Bunkern
vorzusehen.
Adequately
dimensioned
water
traps
should
be
provided
upstream
of
blow-tanks
and
bunkers.
EUbookshop v2
Ueber
einem
Wasserabscheider
wird
das
bei
der
Reaktion
gebildete
Wasser
abgetrennt.
The
water
formed
during
the
reaction
is
removed
via
a
water
separator.
EuroPat v2
Auf
dem
Wasserabscheider
befindet
sich
ein
guter
Intensivkühler.
A
good
high
efficiency
condenser
is
located
on
the
water
separator.
EuroPat v2
Das
anfallende
Reaktionswasser
wird
kontinuierlich
über
den
Wasserabscheider
ausgekreist.
The
reaction
water
formed
is
continuously
removed
from
the
system
via
the
water
separator.
EuroPat v2
Das
entstehende
Reaktionswasser
wird
über
einen
Wasserabscheider
aceotrop
entfernt.
The
water
produced
during
the
reaction
is
removed
azeotropically
by
way
of
a
water
separator.
EuroPat v2
Ueber
einem
Wasserabscheider
wird
dass
in
der
Reaktion
gebildete
Wasser
abgeschieden.
The
water
which
has
formed
during
the
reaction
is
removed
via
a
water
separator.
EuroPat v2
Das
entstehende
Wasser
wird
aceotrop
mit
einem
Wasserabscheider
abgetrennt.
The
resulting
water
is
azeotropically
separated
off
by
means
of
a
water
separator.
EuroPat v2
Am
Kopf
des
Reaktors
wurde
nur
das
am
Wasserabscheider
anfallende
Wasser
zurückgeführt.
At
the
reactor
head
only
the
water
obtained
in
the
water
separator
was
recycled.
EuroPat v2
Ueber
einem
Wasserabscheider
wird
das
in
der
Reaktion
gebildete
Wasser
abgeschieden.
The
water
which
has
formed
during
the
reaction
is
removed
via
a
water
separator.
EuroPat v2
Das
entstehende
Wasser
(158
Teile)
wird
über
den
Wasserabscheider
ausgetragen.
The
resulting
water
(158
parts)
is
removed
via
the
water
separator.
EuroPat v2
Das
entstehende
Wasser
(89
Teile)
wird
über
den
Wasserabscheider
ausgetragen.
The
water
formed
(89
parts)
is
removed
via
the
water
separator.
EuroPat v2
Anschliegend
entfernt
man
das
Wasser
durch
Kochen
unter
Rückfluß
am
Wasserabscheider.
The
water
of
reaction
is
then
removed
by
boiling
under
reflux
on
a
water
separator.
EuroPat v2
Entstehendes
Wasser
wird
azeotrop
abdestilliert
(Wasserabscheider).
Water
formed
is
distilled
off
azeotropically
(using
a
water
separator).
EuroPat v2
Das
entstehende
Reaktionswasser
wird
über
einen
Wasserabscheider
abgetrennt
(108
Teile).
The
water
of
reaction
formed
(108
parts)
is
removed,
using
the
water
separator.
EuroPat v2
Das
entstehende
Reaktionswasser
(18
Teile)
wird
über
den
Wasserabscheider
abgetrennt.
The
water
of
reaction
formed
(18
parts)
is
removed,
using
the
water
separator.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Wasser
durch
azeotrope
Destillation
am
Wasserabscheider
entfernt.
The
water
is
then
removed
by
azeotropic
distillation
on
a
water
separator.
EuroPat v2
Das
bei
der
Reaktion
gebildete
Wasser
wird
gegebenenfalls
über
einen
Wasserabscheider
entfernt.
The
water
formed
in
the
reaction
is
removed,
where
necessary,
via
a
water
separator.
EuroPat v2
Geschützt
wird
die
Vakuumpumpe
durch
einen
integrierten
Wasserabscheider.
The
vacuum
pump
is
protected
by
an
integrated
water
separator.
WikiMatrix v1
Die
entstehenden
Dämpfe
wurden
über
eine
Destillierkolonne
und
einen
Kondensator
einem
Wasserabscheider
zugeführt.
The
vapours
being
formed
were
directed
over
a
distillation
column
and
a
condenser
to
a
water
separator.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Destillationsrückstand
in
einen
1-Liter-Kolben
mit
Wasserabscheider
und
Tropftrichter
gebracht.
Thereafter
the
distillation
residue
is
introduced
into
a
1-liter
flask
equipped
with
a
water
separator
and
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Butanol
und
Wasser
werden
abdestilliert
und
am
Wasserabscheider
getrennt.
Butanol
and
water
ar
distilled
off
and
separated
in
the
water
separator.
EuroPat v2
Das
in
einem
Wasserabscheider
vom
Wasser
abgetrennte
Epichlorhydrin
wird
kontinuierlich
ins
Reaktionsgemisch
zurückgeführt.
The
epichlorohydrin
is
separated
from
the
water
in
a
water
separator
and
returned
to
the
reaction
mixture
continuously.
EuroPat v2
Die
Suspension
wird
für
37
Stunden
am
Wasserabscheider
gekocht.
The
suspension
is
boiled
for
37
hours
using
a
water
separator.
EuroPat v2
Der
Wasserabscheider
wird
entfernt,
und
es
wird
eine
konventionelle
Destillationsvorrichtung
angebracht.
The
water
separator
is
removed
and
a
conventional
distillation
unit
is
mounted.
EuroPat v2
Durch
Rückflusskochen
am
Wasserabscheider
wird
die
Lösung
getrocknet.
The
solution
is
dried
by
refluxing
it
in
a
water
separator.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
ein
Wasserabscheider
aufgesetzt
und
das
Reaktionswasser
bei
Rückflusstemperatur
ausgekreist.
A
water
separator
is
subsequently
affixed
and
the
reaction
water
is
separated
at
reflux
temperature.
EuroPat v2
Die
entstehenden
Dämpfe
wurden
über
eine
Destillierkolonne
und
einen
Kondensator
einem
Wasserabscheider
zugefürt.
The
vapours
being
formed
were
directed
over
a
distillation
column
and
a
condenser
to
a
water
separator.
EuroPat v2
Die
Mischung
wird
am
Wasserabscheider
erhitzt,
bis
sich
kein
Wasser
mehr
abscheidet.
The
mixture
is
heated,
using
a
water
separator,
until
no
further
water
separates
off.
EuroPat v2
Während
dieser
Zeit
scheiden
sich
340
Teile
eines
wäßrigen
Destillates
am
Wasserabscheider
ab.
During
this
time,
340
parts
of
an
aqueous
distillate
separate
out
in
the
water
separator.
EuroPat v2