Translation of "Wasserabdichtung" in English
Auch
hier
kann
die
Wasserabdichtung
nachträglich
oder
als
eine
Neuisolierung
vorgenommen
werden.
Here
again
the
leakproofing
can
be
effected
subsequently
or
as
a
new
insulation.
EuroPat v2
Die
experimentellen
Ergebnisse
der
Wasserabdichtung
und
der
Nichtabdichtung
sind
unten
gezeigt.
Experimental
results
of
waterproofing
and
non
waterproofing
are
shown
below.
CCAligned v1
Auch
die
Sohle
des
Tunnels
erhält
dabei
eine
umfassende
Wasserabdichtung.
Also
the
bottom
of
the
tunnel
is
receiving
a
complete
waterproofing.
ParaCrawl v7.1
Für
absolute
Wasserabdichtung
der
Bohrstellen
werden
die
entsprechenden
Dichtungsringe
mitgeliefert.
Sealing
rings
are
supplied
to
ensure
that
they
are
completely
water-proof.
ParaCrawl v7.1
Die
patentierte
Nut-und-Feder-Verbindung
sorgt
für
perfekte
Wasserabdichtung
ohne
jede
Versiegelung.
The
patented
male-female
interlock
joint
ensures
perfect
water-tightness
without
needing
any
sealants.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
die
V-förmige
Wasserabdichtung
in
der
industriellen
Technik
weit
verbreitet.
Therefore,V-shaped
water
sealing
is
widely
applied
in
industrial
engineering.
CCAligned v1
Geokunststoffe
erfüllen
wichtige
Funktionen
wie
langfristige
Stabilität,
Wasserabdichtung
und
Durchwurzelungsschutz.
Geosynthetics
perform
important
functions,
such
as
long-term
stability,
waterproofing,
protection
against
rooting.
ParaCrawl v7.1
Auch
hat
es
die
wichtige
Funktion
der
Wasserabdichtung.
Even
it
has
the
important
function
of
waterproofing.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Wasserabdichtung
hat
sich
dieser
Zeitraum
in
erheblichem
Umfang
vergrößern
lassen.
Waterproofing
of
tunnels
made
it
possible
to
increase
the
time
of
use
in
an
important
way.
ParaCrawl v7.1
Das
innovative
und
patentierte
Nut-und-Feder
Verbindungssystem
der
Polycarbonat-Paneele
Seplux
garantiert
eine
perfekte
Wasserabdichtung
ohne
jegliche
Versiegelung.
The
patented
joint
system
guarantees
a
perfect
watertightness,
without
any
use
of
silicone,
nails
and
sealants.
ParaCrawl v7.1
Motor
für
Jet-Antrieb
ist
der
Auszug
der
Drähte
(mit
Wasserabdichtung)
oder
eine
Spule.
Engine
for
jet
propulsion
is
the
extract
of
the
wires
(with
waterproofing)
or
a
bobbin.
ParaCrawl v7.1
Mit
PVC-Geomembranen
zur
Wasserabdichtung
kann
sichergestellt
werden,
dass
solche
Flüssigkeiten
im
Becken
zurückgehalten
werden.
With
PVC
geomembranes
as
waterproofing
it
can
be
made
sure
that
these
liquids
will
stay
in
the
basin.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
einen
Tunnelausbau
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
bei
dem
mit
einfachen
Mitteln
im
Bedarfsfall
eine
radiale
Nachgiebigkeit
des
Ausbaues
erzielt
wird,
wobei
in
Problemzonen
ebenfalls
mit
einfachen
Mitteln
eine
einwandfreie
und
sichere
Gas-
und
Wasserabdichtung
der
Tunnelröhre
ermöglicht
werden
soll.
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
tunnel
wall
of
the
first-indicated
type,
in
which
a
radial
yielding
of
the
lining
is
obtained
with
simple
means,
if
required,
it
being
also
possible
to
obtain
a
dependable
and
secure
gas
and
water
seal
of
the
tunnel
tube
with
simple
means.
EuroPat v2
Im
Baugrubenverbau
hält
die
Wasserabdichtung
der
erfindungsgemäßen
Einphasenmasse
überraschend
ausreichend
lange
an,
so
daß
insoweit
für
die
geplanten
Bauphasen
wasserdichte
und
standfeste
Schlitzwände
zur
Verfügung
gestellt
werden
können.
In
excavation
pit
lining,
the
watertightness
of
the
single-phase
material
according
to
this
invention,
surprisingly
persists
for
a
sufficient
length
of
time
so
that
watertight
and
strong
slit
walls
can
be
provided
for
the
planned
construction
phase.
EuroPat v2
Dies
führt
dazu,
daß
Wasser
und
Polyol
eine
stabile
Emulsion
bilden
und
daß
das
in
Wasser
unlösliche
Isocyanat
unter
Bildung
von
Polyharnstoff
in
Form
eines
spröden
Schaumstoffes
oder
von
Schlamm
abreagiert,
so
daß
eine
Wasserabdichtung
nicht
mehr
erreicht
werden
kann.
The
result
is
that
the
water
and
polyol
form
a
stable
emulsion
and
the
water-insoluble
isocyanate
reacts
to
form
polyurea
in
the
form
of
a
brittle
foam
or
sludge,
so
that
a
water
seal
can
no
longer
be
achieved.
EuroPat v2
Gegenwärtig
wird
die
nachträgliche
Wasserabdichtung
bei
Gebäuden
mit
Ziegelmauern
so
vorgenommen,
indem
in
einer
Länge
von
1
m
etwa
vierfünf
Ziegellagen
ausgebrochen
werden
und
nach
erfolgtem
Einlegen
der
Isolierpappe
das
ausgebaute
Material
-
soweit
es
möglich
ist
-
zurückgebaut
wird.
At
the
present
time,
subsequent
leakproofing
in
buildings
with
brick
walls
is
performed
by
breaking
out,
in
a
length
of
1
m,
about
four
to
five
layers
of
bricks
and,
after
the
insulating
paper
has
been
arranged
in
place,
rebuilding--insofar
as
possible--the
broken-out
material.
EuroPat v2
Die
Lösung
nach
Figur
6
kann
jedoch
nicht
zu
einer
nachträglichen
Wasserabdichtung,
sondern
auch
zu
Neuisolierungen
verwendet
werden.
The
solution
of
FIG.
6
can,
however,
be
utilized
not
only
for
subsequent
leakproofing
but
also
for
new
insulations.
EuroPat v2
Bei
der
Ausführung
nach
Figur
7
wird
neben
der
horizontalen
Isolierung
-
auch
die
Kellermauerung
16
und
einen
Teil
der
Mauerung
an
der
Aussenseite
mit
einer
vertikalen
Wasserabdichtung
gemäss
der
Erfindung
versehen.
In
the
embodiment
of
FIG.
7,
a
vertical
leakproofing
system
according
to
this
invention
is
arranged--besides
the
horizontal
insulation--also
in
the
basement
wall
16
and
part
of
the
wall
1
on
the
outside.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
von
Geomembranen
aus
PVC
zur
Wasserabdichtung
von
Rückhaltebecken
und
vergleichbaren
Projekten
handelt
es
sich
um
eine
ausgereifte
und
sichere
Technologie
zur
Rückhaltung
von
Wasser
für
die
unterschiedlichsten
Nutzungsformen.
Basins
and
Similar
Basin
construction
The
use
PVC-P
geomembranes
as
a
waterproofing
for
basins
and
similar
projects
is
a
sophisticated
and
safe
technology
to
conserve
water
for
all
kind
of
use.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
einen
exzellenten
Leitfaden,
wie
Sie
Hanfbeton
selbst
mischen
können,
sowie
Empfehlungen
für
die
richtigen
Hanf-Kalk-Wasser-Anteile
(die
äußerst
wichtig
sind,
um
die
Wasserabdichtung
und
Haltbarkeit
sicherzustellen)
und
Tipps
zur
Verbauung
von
Hanfbeton
(sogar
bis
hin
zur
Zahl
der
pro
Projekt
benötigten
Stunden/Arbeitskräfte).
Here
is
an
excellent
guide
on
mixing
Hempcrete
yourself,
as
well
as
advice
on
hemp-lime-water
ratios
(which
are
of
the
utmost
importance
for
ensuring
waterproofing
and
durability),
and
tips
on
how
to
build
with
it
(even
down
to
the
number
of
hours/labourers
needed
per
project).
ParaCrawl v7.1
Nähere
Informationen
dazu,
wie
bei
der
Wasserabdichtung
von
Dämmen
vorzugehen
ist,
finden
Sie
im
gleichnamigen
Dokument.
To
have
a
more
detailed
information
about
how
to
execute
the
waterproofing
ofÂ
dams
see
the
document
about
"Waterproofing
of
Dams".
ParaCrawl v7.1
Die
Wände
sind
mit
Wärme-
und
Wasserabdichtung
ausgekleidet,
eine
Neuinstallation
von
Wasser,
Strom,
Sanitär
und
Lüftung,
Fußbodenheizung
und
Klimaanlage.
The
walls
lined
with
thermal
and
waterproofing,
a
new
installation
of
water,
electricity,
sanitation
and
ventilation,
underfloor
heating
and
air
conditioning.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
abdichtende
Wirkung
des
Federelementes
(13)
an
der
Anlagefläche
(19)
war
eine
ausreichende
Wasserabdichtung
zwischen
Windschutzscheibe
(10)
und
Wasserkastenabdeckung
(14)
hergestellt.
Through
the
sealing
action
of
the
spring
element
(13)
on
the
contact
surface
(19),
a
satisfactory
water
seal
was
produced
between
the
windshield
(10)
and
the
water
box
cover
(14).
EuroPat v2
Die
Zusammensetzung
kann
verwendet
werden
zum
Schutz
von
Böden,
insbesondere
als
Beschichtung
von
Balkonen,
Terrassen,
Plätzen,
Brücken,
Parkdecks,
oder
zur
Abdichtung
von
Dächern,
insbesondere
Flachdächern
oder
schwach
geneigten
Dachflächen
oder
Dachgärten,
oder
im
Innern
von
Gebäuden
zur
Wasserabdichtung,
beispielsweise
unter
Fliesen
oder
Keramikplatten
in
Nasszellen
oder
Küchen,
oder
als
Bodenbelag
in
Küchen,
Industriehallen
oder
Fabrikationsräumen,
als
Abdichtung
in
Auffangwannen
aller
Art,
Kanälen,
Schächten,
Abwasserbehandlungsanlagen,
aber
auch
als
Vergussmasse
zur
Hohlraumversiegelung,
als
Nahtabdichtung
oder
als
Schutzbeschichtung
für
beispielsweise
Rohre.
The
composition
can
be
used
for
the
protection
of
floors,
in
particular
as
coating
on
balconies,
terraces,
bridges,
parking
lots,
or
other
outdoor
areas,
or
for
the
sealing
of
roofs,
in
particular
flat
roofs
or
slightly
inclined
roof
areas
or
roof
gardens,
or
in
the
interior
of
buildings
for
waterproofing,
for
example
under
tiles
or
ceramic
panels
in
wetrooms
or
kitchens,
or
as
floorcovering
in
kitchens,
industrial
buildings
or
production
areas,
or
as
seal
in
collection
troughs
of
any
type,
or
in
conduits
or
ducts,
or
waste-water
treatment
systems,
or
else
as
casting
composition
for
cavity
sealing,
as
seam
seal,
or
as
protective
coating
for,
by
way
of
example,
pipes.
EuroPat v2
In
FR
1.600.298
wird
eine
verbesserte
Zusammensetzung
auf
Wasserglasbasis
zur
Verfestigung
und
Wasserabdichtung
von
sandigen
Böden
offenbart.
FR
1,600,298
discloses
an
improved
waterglass-based
composition
for
stabilizing
sandy
soils
and
rendering
them
impermeable
to
water.
EuroPat v2
Die
Lackfabrik
–
wo
wir
heute
eine
breite
Palette
von
Produkten
haben,
wie:
Dekorative
Fassade,
Fassaden-
und
Silikonfarbe,
Fliesen
und
Polystyrol-Klebstoffe,
Wasserabdichtung,
Innen-
und
Außenfarben
und
viele
andere
Produkte
.
The
Paint
and
lacquer
Factory
–
where
today
we
have
a
wide
range
of
products
such
as:
Decorative
Facade,
Facade
and
Silicone
Color,
Tiles
and
Polystyrene
Adhesives,
Waterproofing,
Indoor
and
Outdoor
Colors,
and
many
other
products.
CCAligned v1
Bei
der
Prüfung
einer
Vielzahl
unterschiedlicher
Werkstoffe
auf
deren
Eignung
zur
Wasserabdichtung
von
Tunnels
haben
sich
PVC-Geomembranen
als
das
zuverlässigste
und
technisch
am
besten
geeignete
Material
erwiesen.
Many
different
materials
were
tested
and
used
as
waterproofing
for
tunnels
and
PVC-P
geomembranes
have
proved
to
be
the
most
reliable
and
technically
suitable
material
of
all.
ParaCrawl v7.1