Translation of "Wartungsstelle" in English
Im
Falle
einer
Nichtübereinstimmung
erfolgt
eine
Fehlermeldung
an
die
für
die
betreffende
Vermittlungsstelle
zuständige
Wartungsstelle.
An
error
message
to
the
maintenance
position
responsible
for
the
appertaining
exchange
occurs
in
the
case
of
a
non-coincidence.
EuroPat v2
Zudem
erleichtert
dies
die
Wartung,
da,
wenn
die
Destillation
an
einem
der
Zivilbevölkerung
fernen
Ort
durchgeführt
wird,
der
Container
wiederum
bequem
auf
einem
Lastwagen
in
eine
Wartungsstelle
gebracht
werden
kann.
Further,
this
simplifies
the
maintenance,
since
if
the
distillation
is
done
at
a
place
remote
from
the
civil
population
the
container
again
can
be
easily
brought
to
a
maintenance
place
on
a
truck.
EuroPat v2
Fällt
ein
LED-Strang
in
einem
LED-Array
(bestehend
aus
mehreren
LED-Strängen)
aus,
kann
es
wichtig
sein,
diesen
Ausfall
sofort
an
eine
Wartungsstelle
zu
melden.
If
an
LED
cluster
in
an
LED
array
(comprising
a
number
of
LED
clusters)
fails,
it
may
be
important
to
signal
this
failure
immediately
to
a
maintenance
center.
EuroPat v2
Der
entleerte
Behälter,
z.B.
eine
sogenannte
Pfanne,
wird
samt
dem
Schiebeverschluss
an
eine
Wartungsstelle,
einen
sogenannten
Pfannenplatz
gebracht,
wo
die
waagerecht
gestellte
Pfanne
gereinigt,
der
Schiebeverschluss
geöffnet
und
die
einzelnen
allenfalls
zu
ersetzenden
Komponenten
mittels
entsprechender
Werkzeuge
ausgebaut,
Reinigungsarbeiten
durchgeführt
und
dann
die
Komponenten
bzw.
deren
Ersatzteile
wieder
eingebaut
werden.
The
emptied
container,
e.g.
a
so-called
pan,
is
brought
together
with
the
sliding
closure
to
a
maintenance
point,
a
so-called
pan
position,
where
the
horizontally
positioned
pan
is
cleaned,
the
sliding
closure
is
opened,
and
the
individual
components
which
if
need
be
are
to
be
replaced,
are
dismantled
using
appropriate
tools,
cleaning
operations
are
performed
and
then
the
components
or
the
replacement
parts
for
the
latter
are
assembled
again.
EuroPat v2
Die
lineare
Verstellung
der
Schiebereinheit
25
erfolgt
mittels
einer
Kolben/Zylindereinheit
30,
die
in
einer
am
oberen
Gehäuseteil
21
angeflanschten
Halterung
28
wegnehmbar
angeordnet
ist,
d.h.
die
Kolben/Zylindereinheit
30
verbleibt
im
Gegensatz
zum
Schiebeverschluss
20
nicht
ständig
am
Behälter
10,
sondern
wird
auf
der
Giessbühne
oder
aber
auch
auf
der
Wartungsstelle,
dem
sogenannten
Pfannenplatz,
belassen.
The
linear
adjustment
of
the
slider
unit
25
is
implemented
by
means
of
a
piston/cylinder
unit
30
which
is
removeably
disposed
in
a
retainer
28
flanged
onto
the
upper
housing
part
21,
i.e.
contrary
to
the
sliding
closure
20
the
piston/cylinder
unit
30
does
not
remain
constantly
on
the
container
10,
but
is
left
on
the
pouring
stage
or
also
on
the
maintenance
point,
the
so-called
pan
position.
EuroPat v2