Translation of "Wartungsperiode" in English

Die neue Wartung wird immer zum Ende der letzten Wartungsperiode hinzugerechnet.
The new maintenance is always added to the end of the last maintenance and support period.
ParaCrawl v7.1

Die neue Wartung wird immer zum Ende der letzten Wartungsperiode hinzugerechnet .
New maintenance is always added to the end of the last maintenance and support period .
ParaCrawl v7.1

Während der Wartungsperiode hat der Kunde Anspruch auf technischen Premium-Support.
During the Maintenance Period, Customer is entitled to receive premium Technical Support.
ParaCrawl v7.1

Die Wartungslizenz erlischt am letzten Tag der Wartungsperiode.
The Maintenance License shall expire on the last day of the Maintenance Period.
ParaCrawl v7.1

Während Ihrer aktiven Wartungsperiode können Sie diese Updates kostenlos.
During your active maintenance period you can receive these updates for free.
ParaCrawl v7.1

Die reguläre Wartungsperiode des Large Hadron Collider (LHC) wurde soeben beendet.
The planned winter maintenance period of the Large Hadron Collider (LHC) has just ended.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch wichtig, das Upgrade während einer geplanten Wartungsperiode durchzuführen.
It is also important to upgrade during a scheduled maintenance period.
ParaCrawl v7.1

Neue Softwareversionen werden automatisch installiert, wenn diese von ihrer Lizenz bzw. Wartungsperiode abgedeckt sind.
New software versions are automatically installed if they are covered by your license or maintenance period.
ParaCrawl v7.1

Das neue Jahr wird immer zur letzten "Unterstüzungs- und Wartungsperiode" (4) hinzuaddiert!
The new year is always added to the end of the last maintenance and support period (4).
ParaCrawl v7.1

Insbesondere dann, wenn in diesem kritischen Bereich A festgestellt wird, dass die Wandstärke der Verzinkungswanne 6 unter einen kritischen Wert abgefallen ist, wird vorzugsweise bei der nächsten Wartungsperiode des Verzinkungsofens 1 ein Tausch der Anbringungsorte der Hochgeschwindigkeitsbrenner 14 derart vorgenommen, dass die Hochgeschwindigkeitsbrenner 14 aus den ersten Aufnahmen 15 ausgebaut und nun in die zweiten Aufnahmen 16 eingebaut werden.
In particular, when it is determined in this critical area A that the wall thickness of the galvanizing vat 6 has dropped below a critical value, the mounting locations of the high-speed burners 14 are preferably exchanged during the next maintenance period of the galvanizing furnace 1 such that the high-speed burners 14 are dismantled from the first receptacles 15 and are then installed in the second receptacles 16 .
EuroPat v2

Die Erfindung ermöglicht es beispielsweise einem Anbieter von Serviceleistungen auf dem Gebiet der Wartung von Aufzugsanlagen, mit einem Kunden Vereinbarungen über eine Wartung einer Aufzugsanlage während einer zeitlich gegrenzten Wartungsperiode zu treffen.
The present invention makes it possible for, for example, a provider of services in the field of maintenance of elevator installations to make agreements with a customer about maintenance of a elevator installation during a maintenance period limited in time.
EuroPat v2

Zur Verlängerung der Wartungsperiode tragen das antibakterielle Wasserübertragungsmittel 18 und Befeuchtungsmittel 15 bei, wobei zur Erleichterung der Wartung das Befeuchtungsmittel 15 in einer von oben leicht zugänglichen Befeuchterschwinge 13 angeordnet ist.
The antibacterial water transfer element 18 and the moistening element 15 contribute to the extension of the maintenance interval with the moistening element 15 being arranged in the moistener rocker 13 SO as to be easily accessible from above to make the maintenance easier.
EuroPat v2

Der PoE+ Gigabit Ethernet Switch wird mit einer 4-jährigen beschränkten Garantie geliefert, einschließlich aller Qualitätsprobleme während der kostenlosen Wartungsperiode.
PoE+ Gigabit Ethernet switch comes with a 4-years limited warranty, including any quality problems during the free maintenance.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu den Basispaketen können weitere Pakete für Kunden aus dem Bildungsbereich zusammengestellt werden, falls zusätzliche Lizenzen von Artec Studio und / oder Geomagic, eine erweiterte Garantie auf die Hardware und eine längere Wartungsperiode für die Software benötigt werden, oder für diejenigen, die dank weiterer gebündelter Geomagic-Produkte noch mehr Kosten sparen möchten.
In addition to basic bundles, other packages can be compiled for those education customers who require additional licenses of Artec Studio and/or Geomagic, an extended warranty on the hardware, and an extended maintenance period for the software, or for those who want to save even more costs on several Geomagic products bundled together.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des steigenden Kommunikationsbedarfs, insbesondere während der jährlichen Wartungsperiode, erweitern und optimieren wir das Funksystem kontinuierlich.
Based on the increasing communication demand, particularly during the annual maintenance period, we are continuously expanding and optimising the mobile radio system.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass das aktuelle Verfallsdatum der Wartungsperiode als das Startdatum für die erneuerte Wartungsfrist gesetzt wird.
This means that your current Maintenance period expiration date will be set as the starting date for the renewed Maintenance term.
ParaCrawl v7.1

Ein "Upgrade" ist die überarbeitete Version einer Software, die von iGrafx während der Wartungsperiode herausgegeben und von iGrafx durchgehend als "Upgrade", und nicht als neues Produkt bezeichnet wird.
"Upgrade" means a revision of Software released by iGrafx during the Maintenance Period that is consistently designated by iGrafx as an "Upgrade", rather than a New Product.
ParaCrawl v7.1

Wenn es an Ihrem Standort kein speziell dafür vorgesehenes, professionelles Wartungsteam gibt, oder auch wenn Sie während der ersten Wartungsperiode nur eine Ausbildung benötigen, ist das Formtek-Serviceteam für Sie da.
If you do not have a dedicated team of maintenance professionals at your facility, or if you just need training during the first maintenance period, the Formtek Service team is here to help.
ParaCrawl v7.1

Nur während der Wartungsperiode und vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Lizenzvereinbarung und ihrer fortwährenden Einhaltung durch den Kunden offeriert iGrafx und hat der Kunde ein Anrecht, Wartungsleistungen einschließlich Upgrades und Premium-Support wie in Absatz 7.2 bis 7.7 aufgeführt zu erhalten.
During the Maintenance Period only, and subject to these terms and conditions and Customer's continuing compliance herewith, iGrafx shall provide and Customer shall be entitled to receive, the Maintenance, including Upgrades and premium support, set out in Sections 7.2 to 7.7 below.
ParaCrawl v7.1