Translation of "Wartungsmaßnahmen" in English
Die
Arbeitgeber
sollten
ständige
Aufzeichnungen
über
Wartungsmaßnahmen
führen.
The
employer
should
maintain
a
permanent
record
of
maintenance
actions.
TildeMODEL v2018
Besonders
zu
beachten
sind
Wartungsmaßnahmen
und
ihre
potenziellen
Unfallrisiken.
Do
not
forget
maintenance
procedures
and
potential
hazards
due
to
accidents.
EUbookshop v2
Präventive
Wartungsmaßnahmen
lassen
sich
durch
ein
derartiges
System
nicht
generieren.
Preventive
maintenance
measures
cannot
be
generated
by
such
a
system.
EuroPat v2
Aus
dieser
Maschinen-
und
Auftragshistorie
sind
eine
Vielzahl
von
Wartungsmaßnahmen
betreffenden
Größen
ableitbar.
A
large
number
of
variables
relating
to
maintenance
measures
can
be
determined
from
this
machine
and
job
history.
EuroPat v2
Zur
Verringerung
der
Gefahr
des
Festsetzens
werden
periodische
Wartungsmaßnahmen
am
Kombinationsfalzapparat
vorgenommen.
In
order
to
reduce
the
likelihood
of
seizing,
periodic
maintenance
is
performed
on
the
combination
folder.
EuroPat v2
Diese
Wartungsmaßnahmen
sind
jedoch
zeitaufwändig
und
erhöhen
die
Stillstandszeiten
des
Falzapparats.
However,
the
maintenance
is
time-consuming
and
increases
the
downtime
of
the
folder.
EuroPat v2
Der
Aufwand
für
notwendige
Wartungsmaßnahmen
sowie
für
vorbeugende
Wartungsinspektionen
kann
erheblich
reduziert
werden.
Also,
the
effort
and
expense
for
the
necessary
maintenance
measures
as
well
as
preventive
maintenance
inspections
can
be
considerably
reduced.
EuroPat v2
Wartungsmaßnahmen
tragen
wir
im
Wartungsmasterplan
ein.
We
register
protective
measures
in
the
maintenance
master
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
separate
Wartungsluke
ermöglicht
mühelose
Wartungsmaßnahmen.
A
separate
maintenance
hatch
enables
effortless
maintenance
measures.
ParaCrawl v7.1
Unser
großes
Ersatzteillager
ermöglicht
eine
zügige
Durchführung
der
Wartungsmaßnahmen.
Large
number
of
common
spare
parts
enables
quick
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zertifikatserver,
der
nach
120
Sekunden
nicht
reagiert,
erfordert
Wartungsmaßnahmen.
A
certificate
server
that
doesn't
respond
after
120
seconds
requires
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Eine
einzigartiges
automatisches
Pegel-Kontrollsystem
reduziert
den
Bedarf
an
Wartungsmaßnahmen.
A
unique
automatic
levelling
control
system
greatly
reduces
the
need
for
maintenance
actions.
ParaCrawl v7.1
Automatisierte
Datenanalysen
und
frühzeitige
Reaktionen
auf
zukünftige
Problemstellungen
verhindern
ungeplante
und
kurzfristige
Wartungsmaßnahmen.
Automated
data
analysis
and
early
response
to
upcoming
problems
prevents
unplanned
and
short-notice
maintenance
measures.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
liegen
keine
Benachrichtigungen
zu
geplanten
Wartungsmaßnahmen
vor.
Currently
there
are
no
scheduled
maintenance
notifications
ParaCrawl v7.1
Kontinuierliche,
präventive
Wartungsmaßnahmen
sichern
die
Einsatzbereitschaft
Ihrer
Maschine
und
gewährleisten
konstante
Präzision.
Continuous,
preventative
maintenance
ensures
that
your
machine
is
always
ready
to
be
used
and
guarantees
constant
precision.
ParaCrawl v7.1
Von
hier
aus
wird
die
gesamte
Produktion
gesteuert
sowie
Wartungsmaßnahmen
geplant
und
eingeleitet.
From
here,
the
whole
production
is
steered
and
maintenance
assignments
are
planned
and
executed.
ParaCrawl v7.1
Wartungsmaßnahmen
können
vom
Personal
vorab
in
interaktiven
Trainingsszenarios
geübt
werden.
Staff
can
practice
maintenance
activities
in
advance
in
interactive
training
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
der
funktionale
Zusammenhang
für
bestimmte
Wartungsmaßnahmen
aber
auch
deutlich
komplexer
ausfallen.
However,
for
certain
maintenance
measures,
the
functional
relationship
may
in
principle
also
be
much
more
complex.
EuroPat v2
Die
durchgezogene
Linie
zeigt
das
kombinierte
Gesamtpotenzial
beider
Wartungsmaßnahmen.
The
solid
line
represents
the
combined
overall
potential
of
both
maintenance
measures.
EuroPat v2
Um
diese
Störungen
zu
vermeiden,
ist
es
erforderlich,
rechtzeitig
Wartungsmaßnahmen
auszuführen.
In
order
to
avoid
these
disturbances,
it
is
necessary
to
carry
out
maintenance
measures
at
the
proper
time.
EuroPat v2
Alternativ
wird
die
Effizienz
einzelner
Wartungsmaßnahmen
aus
Entwicklungstests
meist
abweichender
Triebwerkstypen
abgeschätzt.
Alternatively,
the
efficiency
of
individual
maintenance
measures
is
estimated
from
tests
performed
during
the
development
of
mostly
different
types
of
engines.
EuroPat v2
Diese
Position
des
Durchstichs
erlaubt
vereinfachte
Wartungsmaßnahmen.
This
position
of
the
piercing
enables
simplified
maintenance
measures.
EuroPat v2
Ausgehend
von
einem
derart
erstellten
Fehlerprotokoll
können
weitere
Wartungsmaßnahmen
eingeleitet
werden.
Based
on
a
fault
protocol
produced
in
that
way,
further
maintenance
measures
can
be
initiated.
EuroPat v2
Kontrollmessungen
sind
bei
Wartungsmaßnahmen
ein
unverzichtbarer
Bestandteil.
Check
measurements
are
an
indispensable
part
in
case
of
maintenance
measures.
CCAligned v1
Gibt
es
Änderungen
bei
den
Service-
und
Wartungsmaßnahmen
für
Stufe
IV-konforme
Motoren?
Will
there
be
any
change
to
service
and
maintenance
procedures
for
Stage
IV
compliant
engines?
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
präventive
Wartungsmaßnahmen
durchführen,
bevor
der
Sensorkopf
eine
Fehlfunktion
meldet.
This
allows
you
to
conduct
a
preventive
maintenance
before
the
sensor
head
generates
a
malfunction.
ParaCrawl v7.1
Aufwändige
Rückleitungen,
Reinigung,
Pumpen
und
Wartungsmaßnahmen
können
vermieden
werden.
Expensive
conduits
of
pipes,
cleaning
efforts,
pumps
and
maintenance
can
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Branchenstudien
zufolge
werden
mehr
als
die
Hälfte
aller
typischen
Wartungsmaßnahmen
unnötigerweise
durchgeführt.
According
to
industry
studies,
more
than
half
of
typical
maintenance
activities
are
wasted.
ParaCrawl v7.1