Translation of "Wartungsgänge" in English
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
Wartungsgänge
beidseitig
der
Fördereinrichtung
vorhanden
sind.
It
is
particularly
advantageous
if
maintenance
walkways
are
present
on
both
sides
of
the
conveying
device.
EuroPat v2
Diese
Wartungsgänge
können
an
der
erfindungsgemäßen
Überflurfördereinrichtung
bevorzugt
im
Traggerüst
entlang
der
Längsseite
der
Fördereinrichtungen
realisiert
sein.
Said
maintenance
walkways
may,
at
the
inventive
overhead
conveying
device,
preferably
be
realized
in
the
supporting
framework,
along
the
longitudinal
side
of
the
conveying
devices.
EuroPat v2
Überflurfördereinrichtung
(01)
nach
Anspruch
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
beidseitig
der
Fördereinrichtung
vorhandene
Wartungsgänge
(12a,
12b)
an
beiden
Enden
der
Überflurfördereinrichtung
(01)
miteinander
mittels
Verbindungsträger
(14)
verbunden
sind.
The
overhead
conveying
device
(01)
according
to
claim
5,
characterized
in
that
maintenance
walkways
(12
a,
12
b),
which
are
present
on
both
sides
of
the
conveying
device,
are
connected
to
each
other
at
both
ends
of
the
overhead
conveying
device
(01)
via
connecting
girders
(14).
EuroPat v2
Überflurfördereinrichtung
(01)
nach
Anspruch
7,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
beidseitigen
Wartungsgänge
(12a,
12b)
bei
der
Vertikaltransportöffnung
(16)
mittels
eines
zwischen
einer
Offenstellung
und
Geschlossenstellung
verstellbarem
Schließmittels
(15)
begehbar
verbunden
werden
können.
The
overhead
conveying
device
(01)
according
to
claim
7,
characterized
in
that
the
maintenance
walkways
(12
a,
12
b)
being
present
on
both
sides,
in
the
region
of
the
vertical
transport
opening
(16),
can
be
connected
to
each
other
with
a
closing
means
(15)
being
adjustable
between
an
open
position
and
a
closed
position
so
as
to
be
accessible
on
foot.
EuroPat v2
Der
so
geschaffene
Kielraum
zwischen
Außenverkleidung,
der
Zellenstruktur
und
dem
Boden
des
Antriebmoduls
hat
aufzunehmen:
die
Triebwerke
(oder
Gasturbinen)
innen
in
unmittelbarer
Nähe
der
Ausleger
mit
den
Luftschrauben,
einschließlich
der
Luftein-
und
-ausläufe,
ein
Hilfsaggregat
APU
(Brennstoff
H
2
oder
Kerosin)
mit
passenden
Generatoren
für
die
projektierte
Energiebereitstellung,
die
dazugehörenden
Lufteinläufe
und
Ausläufe,
die
Energieverteilungen
und
Verkabelung,
evtl.
Klimageräte
für
die
Heizung
oder
Abkühlung
der
Traggassäcke,
H
2
-Flüssiggasbehälter
oder
Druckbehälter,
Ballasttanks,
Pumpen,
Verdichter,
Rohre
und
Leitungen,
Seile
und
Trommeln
mit
Antrieb
für
Landung
und
Verankerung
am
Boden,
Rechner
und
Steuerungstechnik,
Messtechnik,
Kommunikationstechnik,
Beobachtungsanlagen,
Feuerlöschanlagen,
Roh-
und
Hiffsstoffe,
Losteile
sowie
evtl.
Wartungsgänge.
The
keel
space
created
in
this
way
between
the
exterior
facing,
the
cell
structure,
and
the
bottom
of
the
drive
module
must
incorporate:
the
power
units
(or
gas
turbines)
internally
in
direct
proximity
to
the
outliers
with
the
propellers,
including
the
air
intakes
and
outtakes,
an
auxiliary
power
unit
(fuel
H
2
or
kerosene)
with
suitable
generators
for
the
planned
energy
provision,
the
related
air
intakes
and
outtakes,
the
energy
distribution
systems
and
wiring,
possibly
units
to
heat
or
cool
the
lifting
gas
bags,
H
2
-liquid
gas
containers
or
pressure
containers,
ballast
tanks,
pumps,
compressors,
pipes
and
lines,
cables
and
drums
with
drive
systems
for
landing
and
anchoring
to
the
ground,
computers
and
control
system,
measurement
system,
communications
system,
observations
systems,
fire
extinguishing
systems,
raw
materials
and
supplies,
removable
parts,
as
well
as
any
maintenance
walkways.
EuroPat v2
Planbare
Wartungsintervalle
durch
Langzeitschmierung
führen
zur
Steigerung
der
Wirtschaftlichkeit,
als
auch
zur
Erhöhung
der
Arbeitssicherheit
durch
Reduzierung
der
Wartungsgänge!
Schedulable
maintenance
intervals
as
a
result
of
long-term
lubrication
will
improve
the
profitability
and
also
increase
the
working
reliability
by
reducing
the
number
of
maintenance
activities
necessary!
ParaCrawl v7.1