Translation of "Wartungsaufwand" in English
Der
Wartungsaufwand
und
die
Standzeiten
seien
nicht
höher
als
bei
einem
vergleichbaren
Diesel-LKW.
The
maintenance
and
the
service
life
are
not
higher
than
a
comparable
diesel
truck.
WikiMatrix v1
Darüber
hinaus
ist
so
eine
Lagerung
aufwendig
und
erfordert
einen
hohen
Wartungsaufwand.
Furthermore
such
a
bearing
is
expensive
and
requires
a
high
degree
of
maintenance.
EuroPat v2
Nachteil
eines
solchen
Verfahrens
ist
der
hohe
Investitions-
und
Wartungsaufwand.
The
disadvantage
of
such
a
process
is
the
high
cost
of
investment
and
maintenance.
EuroPat v2
Es
besteht
hoher
Wartungsaufwand,
insbesondere
die
Notwendigkeit
eines
häufigen
Schmierens.
There
is
a
large
expense
for
maintenance,
and
in
particular
frequent
lubrication
is
necessary.
EuroPat v2
Auch
müssen
die
Reibflächen
korrosionsgeschützt
sein,
was
zusätzlichen
Wartungsaufwand
bedeutet.
Also
the
friction
surfaces
must
be
protected
against
corrosion,
which
means
additional
maintenance
expenditure.
EuroPat v2
Derartige
Ablegevorrichtungen
sind
aber
außerordentlich
kompliziert
und
haben
einen
großen
Wartungsaufwand.
However,
such
depositing
devices
are
extraordinarily
complicated
and
are
expensive
in
servicing.
EuroPat v2
Außerdem
verringert
sich
der
Wartungsaufwand
für
den
Drehrohrofen.
Moreover,
the
expense
for
maintenance
of
the
revolving
tubular
kiln
is
reduced.
EuroPat v2
Die
vielen
mechanischen
Teile
der
Maschine
führen
zu
einem
erhöhten
Wartungsaufwand.
The
many
machine
parts
result
in
high
maintenance
cost.
EuroPat v2
Dazu
gehören
die
Zuverlässigkeit,
die
Betriebsdauer
und
der
Reparatur-
und
Wartungsaufwand.
These
include
reliability,
service
life,
and
the
expense
for
repair
and
maintenance.
EuroPat v2
Diese
Erfordernisse
führen
zu
einem
verhältnismäßig
großen
Bau-
und
Wartungsaufwand.
These
requirements
result
in
substantial
structural
and
maintenance
operations.
EuroPat v2
Weiters
bedeutet
der
Einbau
einer
Kühlmittelpumpe
einen
zusätzlichen
Herstellungs-
und
Wartungsaufwand.
Moreover,
the
installation
of
a
coolant
pump
leads
to
additional
efforts
in
production
and
maintenance.
EuroPat v2
Der
Wartungsaufwand
ist,
je
nach
Ausführung,
sehr
gering
bis
vernachlässigbar.
Depending
on
the
embodiment,
the
maintenance
outlay
is
very
low
to
negligible.
EuroPat v2
Zudem
sind
Bedienungs-
und
Wartungsaufwand
für
den
Stanznietprozess
als
gering
zu
bewerten.
Moreover,
operation
and
maintenance
costs
for
the
punch
rivet
process
are
rated
low.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
führt
das
zusätzliche
Getriebe
zu
einer
Gewichtserhöhung
und
benötigt
zusätzlichen
Wartungsaufwand.
However,
the
additional
transmission
increases
the
weight
and
requires
additional
maintenance
expenditures.
EuroPat v2
Ferner
ist
der
Wartungsaufwand
für
aus
solchen
Schachtelementen
11
gebildete
Schächte
wesentlich
reduziert.
Further,
the
cost
of
maintaining
shafts
formed
from
such
shaft
elements
11
is
considerably
reduced.
EuroPat v2
Auch
fehlen
Verschleißteile,
so
daß
nur
ein
geringer
Wartungsaufwand
erforderlich
ist.
Moreover,
there
are
no
wearing
parts,
so
that
only
limited
maintenance
expenditure
is
necessary.
EuroPat v2
Diese
Ausbildung
ist
relativ
aufwendig
ausgebildet
und
erfordert
einen
hohen
Justage-
und
Wartungsaufwand.
This
configuration
is
relatively
costly
and
requires
a
large
amount
of
justification
and
maintenance.
EuroPat v2
Es
wird
daher
auch
im
Dauerbetrieb
kaum
Wartungsaufwand
nötig
sein.
Even
in
constant
operation,
very
little
maintenance
is
necessary.
EuroPat v2
Das
steht
automatisch
im
direkten
Zusammenhang
mit
einem
verminderten
Wartungsaufwand.
This
is
automatically
in
direct
relationship
to
reduced
expenditure
on
maintenance.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
das
bekannte
System
mechanisch
empfindlich
und
erfordert
einen
hohen
Wartungsaufwand.
Moreover,
the
known
system
is
mechanically
sensitive
and
entails
high
maintenance
costs.
EuroPat v2
Hierbei
ergibt
sich
ein
geringerer
Fertigungs-
und
Wartungsaufwand.
This
results
in
lower
manufacturing
and
servicing
expenditures.
EuroPat v2
Alle
Kollektoranlagen
zeichneten
sich
während
der
Projektdauer
durch
Zuverlässigkeit
und
geringen
Wartungsaufwand
aus.
All
the
collector
systems
scored
good
marks
during
the
duration
of
the
project
for
reliability
and
low
servicing.
EUbookshop v2
Außerdem
wird
Wartungsaufwand
verringert
und
die
Zuverlässigkeit
erhöht.
Furthermore,
the
maintenance
costs
are
reduced
and
the
operational
reliability
is
increased.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
einen
hohen
Wartungsaufwand
und
einen
teuren
Anlagenstillstand.
This
entails
a
high
maintenance
effort
and
an
expensive
plant
shutdown.
EuroPat v2
Wie
hoch
ist
der
Wartungsaufwand
(Zeit
und
Kosten)
des
Systems?
What
maintenance
resource
is
required
(time
and
cost)?
CCAligned v1
Trotz
komplexerem
Systemaufbaus
sollte
der
Betrieb
automatisch
laufen
und
der
Wartungsaufwand
gering
sein.
Despite
the
more
complex
system
layout,
it
is
designed
with
automatic
operation
and
low
maintenance
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Zudem
haben
solche
Motoren
einen
geringeren
Wartungsaufwand
und
eine
niedrigeren
Kraftstoffverbrauch.
Such
engines
have
also
fewer
service
needs
and
demonstrate
enhanced
fuel
economy.
ParaCrawl v7.1