Translation of "Wartung und instandsetzung" in English
Veranschlagt
sind
diese
Mittel
für
die
Kosten
der
Wartung
und
Instandsetzung
von
Prozessausrüstungen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
cost
of
maintenance
and
repair
of
data-processing
equipment.
JRC-Acquis v3.0
Doch
gerade
für
Wartung
und
Instandsetzung
fehlte
hier
das
Geld.
There
was
a
lack
of
funding
for
the
maintenance
and
upkeep
of
the
system.
WikiMatrix v1
Neben
der
Reparatur
bieten
wir
im
Bereich
der
Wartung
und
Instandsetzung
für
Sie:
Apart
from
repairing
we
offer
in
the
area
of
maintenance
and
repair
for
you:
ParaCrawl v7.1
Wartung
und
Instandsetzung:
Technische
Verfügbarkeit
sicherstellen!
Care
and
maintenance:
Ensure
the
technical
availability!
CCAligned v1
Präventive
Wartung
und
Instandsetzung
ist
dennoch
unerlässlich.
Nevertheless,
preventive
maintenance
and
repairs
are
still
necessary.
ParaCrawl v7.1
Wartung
und
Instandsetzung
sind
ebenfalls
in
der
monatlichen
Pauschale
enthalten.
Maintenance
and
repair
are
included
in
the
monthly
fee.
ParaCrawl v7.1
Die
Konstruktion
der
Pumpe
ermöglicht
eine
vollständige
Wartung
und
Instandsetzung
vorort.
The
design
of
the
pump
allows
it
to
be
fully
serviced
and
reconditioned
in
situ.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
erfahrene
Mechaniker
für
die
Wartung
und
Instandsetzung
sämtlicher
Motorrad-
und
Motorrollermarken.
Our
technicians
have
extensive
experience
in
service
and
repairs
of
motorcycles
and
scooters
from
various
brands.
CCAligned v1
Überprüfung,
Wartung
und
Instandsetzung
erfolgt
durch
erfahrene
Spezialisten.
Inspections,
maintenance
and
repair
are
done
by
experienced
specialists.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
insbesondere
auch
für
den
Bereich
Wartung
und
Instandsetzung:
This
also
applies
to
maintenance
and
repair:
ParaCrawl v7.1
Wartung,
Instandsetzung
und
Reparatur
von
Geräten
fällt
auch
in
Ihren
Verantwortungsbereich.
You
will
also
be
responsible
for
the
maintenance,
repair
and
overhaul
of
equipment.
CCAligned v1
In
unseren
Seminaren
lernen
Anwender
die
sichere
Wartung
und
Instandsetzung
der
Roboteranlagen.
In
our
seminars
users
get
familiar
with
the
safe
maintenance
and
repair
of
robot
systems.
ParaCrawl v7.1
Services
-
Wartung
Wartung
und
Instandsetzung:
Technische
Verfügbarkeit
sicherstellen!
Services
Â
-
Maintenance
Care
and
maintenance:
Ensure
the
technical
availability!
ParaCrawl v7.1
Das
am
Standort
Frenkendorf
implementierte
Flottenmanagement
fokussiert
die
Wartung,
Instandsetzung
und
Ersatzteilbevorratung.
This
fleet
management
implemented
at
the
Frenkendorf
location
focuses
on
maintenance,
repair
and
supply
of
spare
parts.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
werden
hohe
Kosten
für
Wartung
und
Instandsetzung
verursacht.
This
results
in
high
maintenance
and
repair
costs.
ParaCrawl v7.1
Zudem
bietet
SENTEG
die
Er
richtung,
Wartung
und
Instandsetzung
von
Transformatorenstationen.
SENTEG
also
offers
installation,
maintenance
and
servicing
of
transformer
stations.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlernen
die
Wartung
und
Instandsetzung
von
Kraftfahrzeugen
und
ihren
Systemen.
Learn
to
service
and
repair
motor
vehicles
and
their
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Wartung
und
Instandsetzung
von
Brückentragwerken
gewinnt
zunehmend
an
Bedeutung.
The
maintenance
and
reconditioning
of
bridge
load-bearing
structures
is
becoming
increasingly
important.
ParaCrawl v7.1
Wartung
und
Instandsetzung
einschließlich
aller
Nebenkosten
sind
ebenfalls
enthalten.
Maintenance,
repairs
and
incidental
expenses
are
also
included.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
die
regelmäßige
Wartung
und
Instandsetzung
von
Maschinen
und
Geräten.
My
duties
include
the
regular
maintenance
and
repair
of
machines
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Dienstleistungen
der
Wartung
und
Instandsetzung
von
Luftfahrzeugen,
bei
denen
ein
Luftfahrzeug
vom
Betrieb
ausgesetzt
wird;
Measures
that
are
taken
under
bilateral
agreements
and
which
set
the
provisions
for
transport
services
and
specify
operating
conditions,
including
bilateral
transit
and
other
transport
permits
for
transport
services
into,
through
and
out
of
the
territory
of
Lithuania
to
the
contracting
parties
concerned,
and
road
taxes
and
levies.
DGT v2019
Diese
Mittel
sind
bestimmt
zur
Deckung
der
Kosten
für
Wartung
und
Instandsetzung
des
Mobiliars.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
maintenance
and
repair
of
furniture
JRC-Acquis v3.0
Auch
die
Aufrechterhaltung
der
technischen
Explosionsschutzmaßnahmen
durch
Inspektion,
Wartung
und
Instandsetzung
muss
organisatorisch
festgelegt
werden.
Arrangements
must
also
be
laid
down
for
inspection,
servicing
and
repair
to
ensure
that
technical
measures
remain
operational.
TildeMODEL v2018
Folgende
Unternehmen
haben
das
Produkt
Inspektion,
Wartung,
Instandsetzung
und
Pflege
im
Angebot.
The
following
companies
offer
the
product
inspection,
maintenance,
repair,
and
service.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
steht
Ihnen
als
Partner
bei
der
Wartung
und
Instandsetzung
Ihres
klassischen
Fahrzeugs
zur
Seite.
Our
team
will
be
happy
to
assist
you
as
a
partner
in
the
maintenance
and
repair
of
your
classic
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Läuft
die
Produktion,
sorgt
Junghans
für
die
Wartung,
Pflege
und
Instandsetzung
der
Serienwerkzeuge.
Once
the
production
is
up
and
running,
Junghans
will
maintain,
service
and
repair
the
series
production
tools
CCAligned v1
In
Verviers
führt
Schoonbroodt
Hydraulics
Wartung,
Instandsetzung
und
Neufertigung
von
Hydraulikzylindern
aller
Art
durch.
Schoonbroodt
Hydraulics
in
Verviers
specializes
in
the
repair,
maintenance
and
development
of
hydraulic
cylinders.
ParaCrawl v7.1