Translation of "Wartedauer" in English
Die
Vergabe
der
Wartenummern
richtet
sich
nach
der
ununterbrochenen
Wartedauer
der
Kaufinteressenten
oder
deren
Stellvertreter.
The
issue
of
such
numbers
depends
on
the
uninterrupted
waiting
time
of
the
prospective
buyers
or
their
representatives.
ParaCrawl v7.1
Auch
sie
können
über
die
Geschwindigkeit
des
Ansprechens
auf
die
Benutzer
und
deren
Wartedauer
informiert
werden.
Also
they
can
be
informed
about
speed
of
response
to
users
and
their
waiting
duration.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
die
Abarbeitung
der
Aufgaben
den
drei
verschiedenen
Kriterien,
nämlich
der
Wartedauer
(repräsentiert
durch
den
Zählerstand
CNT),
der
Priorität
(repräsentiert
durch
den
Prioritätsparameter
PRY)
und
der
Einordnung
innerhalb
der
Bearbeitungsschleife
("round
robin"-Prinzip)
durchgeführt.
Thus,
the
execution
of
the
tasks
is
based
on
three
different
criteria,
namely
the
waiting
time
(represented
by
the
count
CNT),
the
priority
(represented
by
the
priority
parameter
PRY),
and
the
incorporation
of
the
task
into
the
processing
loop
(round-robin
principle).
EuroPat v2
Das
Kriterium
der
Wartedauer
hat
Vorrang
vor
dem
Prioritätskriterium
und
dieses
wiederum
hat
Vorrang
vor
dem
"round
robin"-Prinzip.
The
waiting-time
criterion
has
priority
over
the
priority
criterion,
and
the
latter,
in
turn,
has
priority
over
the
round-robin
principle.
EuroPat v2
In
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
die
Prozessoreinrichtung
dazu
ausgelegt,
die
komponentenspezifischen
Pausenzeiten
zu
unterschiedlichen
Zeitpunkten
auszusenden
und
eine
Wartedauer
zwischen
dem
jeweiligen
Aussenden
zweier
Pausenzeiten
in
Abhängigkeit
von
Übergangszeitdaten,
welche
eine
jeweilige
Zustandswechseldauer
in
den
jeweiligen
Zielzustand
der
Anlagenkomponenten
angeben,
festzulegen
oder
einzustellen.
In
one
development
of
the
invention,
the
processor
device
is
configured
to
transmit
the
component-specific
stoppage
times
at
different
points
in
time
and
to
define
or
set
a
wait
period
between
the
respective
transmission
of
two
stoppage
times
depending
on
transition
time
data
which
specify
a
respective
transition
period
into
the
respective
target
state
of
the
plant
components.
EuroPat v2
Zwischen
den
Signalausschlägen
56,
57
ist
eine
Wartedauer
58
angesiedelt,
die
die
Wartephase
113
bildet,
wohingegen
die
Signalausschläge
56
die
Annäherungsphase
111
und
die
Signalausschläge
57
die
Rückzugsphase
112
bilden.
A
waiting
duration
58
is
arranged
between
the
signal
deflections
56,
57,
wherein
the
waiting
duration
58
forms
the
waiting
phase
113,
whereas
the
signal
deflections
56
form
the
approach
phase
111
and
the
signal
deflections
57
form
the
withdrawal
phase
112
.
EuroPat v2
Die
"Push"-Geste
115
wird
so
ausgeführt,
dass
die
Hand
114
während
der
Annäherungsphase
111
zum
Gestensensor
1
hin
bewegt
wird,
während
der
Wartephase
113
in
der
Nähe
des
Gestensensors
1
die
Wartedauer
58
verharrt
und
anschließend
während
der
Rückzugsphase
112
wieder
vom
Gestensensor
1
wegbewegt
wird.
The
push-gesture
115
is
performed
such
that
the
hand
114
is
moved
towards
the
gesture
sensor
1
during
the
approach
phase
111,
remains
in
the
proximity
of
the
gesture
sensor
1
during
the
waiting
phase
113
the
waiting
duration
58
and
is
again
subsequently
withdrawn
from
the
gesture
sensor
1
during
the
withdrawal
phase
112
.
EuroPat v2