Translation of "Warnzeichen" in English

Es gibt da nämlich Warnzeichen, falls wir in Selbstzufriedenheit verfallen sollten.
There are warning signs if we do become complacent.
Europarl v8

Man kann nicht überall Warnzeichen anbringen.
You cannot have red lights everywhere.
Europarl v8

Ich betrachte dies als ein Warnzeichen für alle demokratisch gesinnten Bürger.
I consider that a red flag for all democratically-minded citizens.
Europarl v8

Bei der Etikettierung sollte auf ein Gefahren- oder Warnzeichen verzichtet werden.
Labelling should not function as a warning sign.
Europarl v8

Erkennen und beachten Sie Ihre Warnzeichen.
Be familiar with your warning symptoms.
EMEA v3

Plötzlich auftretende stechende migräneartige Kopfschmerzen sind als mögliches Warnzeichen besonders zu beachten.
Particular attention should be paid to sudden stabbing migraine like headaches as a possible warning sign.
EMEA v3

Versuchen Sie stets auf Ihre Warnzeichen zu achten.
Try always to keep familiar with your warning symptoms.
ELRC_2682 v1

Blutzuckerspiegel erschweren (siehe Abschnitt 4 „Warnzeichen eines niedrigen Blutzuckers“).
They may make it harder to recognise the warning signs of low blood sugar (see section 4 ‘Warning signs of low blood sugar')
ELRC_2682 v1

Die Warnzeichen eines zu hohen Blutzuckers treten allmählich auf.
The warning signs of too high blood sugar appear gradually.
ELRC_2682 v1

Warnzeichen hohen Blutzuckers - diese treten normalerweise allmählich auf:
Warning signs of high blood sugar - these normally appear gradually:
ELRC_2682 v1

Warnzeichen eines niedrigen Blutzuckers - diese können plötzlich auftreten:
Warning signs of low blood sugar - these may come on suddenly:
ELRC_2682 v1

Related phrases