Translation of "Warenstrom" in English
Gleichfalls
kann
sich
dadurch
*der
Warenstrom
innerhalb
der
Gemeinschaft
verändern.
For
example,
a
change
in
the
price
charged
for
the
nansport
of
an
article
being
imported
by
some
Member
States
may
affect
the
competitiveness
of
that
article
by
comparison
with
competing
goods
originating
in
other
Member
States,
and
thus
alter
nade
flows
in
such
goods
inside
the
Community.
EUbookshop v2
Beispiel
für
einen
solchen
Warenstrom
ist
die
Wiederausfuhr
von
Waren
aus
EU-Zollagern.
An
example
of
such
a
flow
is
goods
previously
entered
into
an
EU
Customs
bonded
warehouse
and
subsequently
re-exported.
EUbookshop v2
Letzterer
Warenstrom
wird
durch
eine
erste
Abstimmung
angeglichen
(Wiederausfuhr
ausländischer
Waren).
This
latter
type
of
flow
is
adjusted
for
by
the
first
reconciliation
adjustment
(re-exports
of
foreign
merchandise).
EUbookshop v2
Die
Wertschöpfung
im
globalen
Warenstrom
hängt
wesentlich
von
der
Logistik
ab.
The
added
value
with
regard
to
the
global
flow
of
commodities
mainly
depends
on
logistics.
ParaCrawl v7.1
Logistische
Prozesse
umfassen
in
einem
Krankenhaus
mehr
als
den
reinen
Warenstrom
von
Versorgungsgütern.
Logistics
processes
in
hospitals
encompass
more
than
just
the
flow
of
goods.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorstellung,
der
Warenstrom
aus
China
würde
irgendwie
zurückgehen,
ist
eine
Illusion.
The
idea
that
the
flow
of
goods
from
China
is
somehow
going
to
dwindle
is
an
illusion.
Europarl v8
Nicht
allein
der
Warenstrom
zwischen
den
Staaten
hat
zugenommen,
sondern
auch
die
Direktinvestitionen.
In
addition
to
the
sharp
increase
in
cross-border
trade,
direct
investment
has
also
risen.
TildeMODEL v2018
Die
Rohdaten
werden
eingereiht
nach
Berichtsland,
Warenstrom,
8stelligem
Warencode
der
KN
und
Partnerland.
The
raw
data
are
classified
by
reporter
country,
flow,
CN
8-digit
product
code
and
partner
country.
EUbookshop v2
Die
RFID-Technik
sorgt
für
Transparenz
im
Warenstrom,
sie
reduziert
den
manuellen
Aufwand
und
die
Lagerbestände.
RFID
technology
ensures
transparency
in
the
flow
of
goods,
as
well
as
reducing
manual
effort
and
keeping
inventory
levels
low.
ParaCrawl v7.1
Für
C-Teile
kann
Stafa
Assembly
den
Warenstrom
zusammen
mit
den
damit
verbundenen
Kosten
optimieren.
Stafa
Assembly
is
able
to
optimize
the
flow
of
goods
for
C
parts
as
well
as
the
related
costs.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Abkommen
ist
auch
für
die
Union
von
großer
Bedeutung,
weil
so
der
Warenstrom
zwischen
Griechenland
und
den
übrigen
Mitgliedstaaten
über
das
frühere
Jugoslawien,
der
nach
dem
Beginn
der
Krise
in
der
Region
im
Jahre
1991
unterbrochen
wurde,
nun
wieder
aufgenommen
werden
kann.
The
agreement
is
also
of
great
importance
for
the
Union
in
that
the
flow
of
goods
between
Greece
and
the
other
Member
States
via
former
Yugoslavia,
which
was
suspended
at
the
beginning
of
the
crisis
in
the
region
in
1991,
can
now
be
resumed.
Europarl v8
Wenn
wir
offene
Grenzen
und
einen
freien
Warenstrom
haben,
was
wir
ja
in
der
Union
anstreben,
müssen
natürlich
auch
Lebensmittel
frei
fließen
können.
If
we
have
open
borders,
which
we
are
to
have
within
the
Union,
and
a
free
flow
of
goods,
it
is
naturally
important
that
food
can
also
flow
freely.
Europarl v8
Wird
ein
Warenstrom
physisch
behindert,
so
erwartet
die
Kommission
nach
einer
an
den
betreffenden
Mitgliedstaat
gerichteten
Aufforderung,
dass
ihr
mitgeteilt
wird,
welche
Maßnahmen
getroffen
werden,
um
die
Hemmnisse
zu
beseitigen.
If
a
physical
barrier
is
obstructing
a
trade
flow,
then
the
Commission,
having
called
upon
the
Member
State
in
question,
expects
to
be
notified
of
the
measures
the
latter
intends
to
take
in
order
to
lift
the
barrier.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
koordiniert
die
Kommission
die
Maßnahmen
mit
den
Mitgliedstaaten,
um
einen
kontinuierlichen
Warenstrom
und
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
zu
gewährleisten.
This
is
why
the
Commission
is
coordinating
action
with
Member
States
to
ensure
the
continued
flow
of
goods
and
functioning
the
internal
market.
ELRC_3382 v1
Allein
die
Tatsache,
dass
es
in
den
meisten
Fällen
nicht
möglich
ist,
eine
Beziehung
zwischen
dem
Umsatz
und
dem
betreffenden
Warenstrom
im
physischen
Sinne
herzustellen,
rechtfertigt
diese
Abweichung.
Derogation
from
this
principle
is
justified
by
the
simple
fact
that
it
is
in
most
cases
impossible
to
establish
a
link
between
the
transaction
and
the
physical
flow
of
the
goods.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
Gas
und
Strom
wird
also
von
dem
Grundsatz
der
normalen
mehrwertsteuerlichen
Behandlung
von
Gegenständen,
nämlich
der
Besteuerung
an
dem
Ort,
an
dem
sich
die
Gegenstände
tatsächlich
befinden,
abgewichen,
da
es
in
den
meisten
Fällen
nicht
möglich
ist,
eine
Beziehung
zwischen
dem
Umsatz
und
dem
betreffenden
Warenstrom
im
physischen
Sinne
herzustellen.
A
basic
principle
of
the
normal
VAT
system
–
taxation
where
the
goods
are
physically
located
–
is
abandoned
for
these
supplies
since
in
most
cases
it
is
impossible
to
establish
a
link
between
the
transaction
and
any
physical
flow
of
goods.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
sind
der
Ansicht,
dass
es
in
ihrem
Interesse
läge,
die
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
aus
Korea
aufzuheben,
nicht
jedoch
gegenüber
den
Einfuhren
aus
der
VR
China,
da
dies
einen
massiven
Warenstrom
nach
sich
zöge
und
das
Preisniveau
und
ihre
Gewinnmargen
drücken
würde.
Most
of
them
are
of
the
opinion
that
it
is
in
their
interest
to
terminate
the
measures
imposed
on
imports
from
Korea
but
not
on
imports
from
the
PRC
because
it
will
entail
a
huge
flow
of
commodities
and
the
price
level
will
go
down
as
well
as
their
margin.
DGT v2019
Selbst
die
vielgepriesenen
Möglichkeiten
der
Technologie
bieten
keine
Lösung,
um
zwischen
dem
Warenstrom
und
der
Zahl
der
physischen
Überprüfungen
ein
Gleichgewicht
herzustellen.
Even
the
much-vaunted
possibilities
offered
by
technology
do
not
offer
a
solution
to
the
trade-off
between
the
flow
of
goods
and
the
quantity
of
physical
checks.
EUbookshop v2
Die
kumulativen
jährlichen
Da
ten
für
das
Vorjahr
werden
aufbereitet
und
enthalten
die
nach
Warenstrom,
Produkt
und
Partnerland
definierten
Artikel,
die
über
dem
Schwellenwert
des
jeweiligen
Blocks
liegen.
The
cumulative
annual
data
for
the
pre
vious
year
are
processed,
retaining
items
defined
by
flow/product/partner
which
are
above
the
threshold
for
each
block.
Changes
In
the
CN
are
dealt
EUbookshop v2
Für
jeden
Teilbereich
können
die
Statistiken
untergliedert
werdennach
Meldeland
(EU,
Eurozone,
Mitgliedstaaten),
Partnerland,Produkt,
Warenstrom
(Einfuhren,
Ausfuhren,
Handelsbilanz),Zeitraum
(Monat,
Vierteljahr,
Jahr)
oder
Indikatoren
(Handelswertein
Euro
oder
Landeswährungen,
Eigenmasse
in
kg,
besondere
Maßeinheiten
usw.)
For
each
data
set,
statistics
can
be
broken
down
by
reportingcountry
(EU,
euro
zone,
Member
States),
partner
country,product,
flow
(imports,
exports
or
trade
balance),
period(monthly,
quarterly,
yearly)
or
indicators
(trade
values
in
euro
ornational
currencies,
net
mass
in
kilograms,
supplementaryquantities,
etc.).
EUbookshop v2
Für
jeden
Datensatz
können
die
Statistiken
untergliedert
werden
nach
Berichtsland
(EU,
Eurozone,
Mitgliedstaat),
Partnerland,
Produkt,
Warenstrom
(Einfuhren,
Ausfuhren,
Handelsbilanz),
Zeitraum
(Monat,
Vierteljahr,
Jahr)
bzw.
Indikator
(Handelswerte
in
Euro
oder
Landeswährungen,
Eigenmasse
in
kg,
besondere
Maßeinheiten
usw.).
For
each
dataset,
statistics
can
be
broken
down
by
reporting
country
(EU,
Eurozone,
Member
States),
partner
country,
product,
flow
(imports,
exports
or
trade
balance),
period
(monthly,
quarterly,
yearly),
or
indicators
(trade
values
in
Euro
or
national
currencies,
net
mass
in
kg,
supplementary
quantities,
etc).
EUbookshop v2