Translation of "Warenstrom" in English

Gleichfalls kann sich dadurch *der Warenstrom innerhalb der Gemeinschaft verändern.
For example, a change in the price charged for the nansport of an article being imported by some Member States may affect the competitiveness of that article by comparison with competing goods originating in other Member States, and thus alter nade flows in such goods inside the Community.
EUbookshop v2

Beispiel für einen solchen Warenstrom ist die Wiederausfuhr von Waren aus EU-Zollagern.
An example of such a flow is goods previously entered into an EU Customs bonded warehouse and subsequently re-exported.
EUbookshop v2

Letzterer Warenstrom wird durch eine erste Abstimmung angeglichen (Wiederausfuhr ausländischer Waren).
This latter type of flow is adjusted for by the first reconciliation adjustment (re-exports of foreign merchandise).
EUbookshop v2

Die Wertschöpfung im globalen Warenstrom hängt wesentlich von der Logistik ab.
The added value with regard to the global flow of commodities mainly depends on logistics.
ParaCrawl v7.1

Logistische Prozesse umfassen in einem Krankenhaus mehr als den reinen Warenstrom von Versorgungsgütern.
Logistics processes in hospitals encompass more than just the flow of goods.
ParaCrawl v7.1

Die Vorstellung, der Warenstrom aus China würde irgendwie zurückgehen, ist eine Illusion.
The idea that the flow of goods from China is somehow going to dwindle is an illusion.
Europarl v8

Nicht allein der Warenstrom zwischen den Staaten hat zugenommen, sondern auch die Direktinvestitionen.
In addition to the sharp increase in cross-border trade, direct investment has also risen.
TildeMODEL v2018

Die Rohdaten werden eingereiht nach Berichtsland, Warenstrom, 8­stelligem Warencode der KN und Partnerland.
The raw data are classified by reporter country, flow, CN 8-digit product code and partner country.
EUbookshop v2

Die RFID-Technik sorgt für Transparenz im Warenstrom, sie reduziert den manuellen Aufwand und die Lagerbestände.
RFID technology ensures transparency in the flow of goods, as well as reducing manual effort and keeping inventory levels low.
ParaCrawl v7.1

Für C-Teile kann Stafa Assembly den Warenstrom zusammen mit den damit verbundenen Kosten optimieren.
Stafa Assembly is able to optimize the flow of goods for C parts as well as the related costs.
ParaCrawl v7.1

Dieses Abkommen ist auch für die Union von großer Bedeutung, weil so der Warenstrom zwischen Griechenland und den übrigen Mitgliedstaaten über das frühere Jugoslawien, der nach dem Beginn der Krise in der Region im Jahre 1991 unterbrochen wurde, nun wieder aufgenommen werden kann.
The agreement is also of great importance for the Union in that the flow of goods between Greece and the other Member States via former Yugoslavia, which was suspended at the beginning of the crisis in the region in 1991, can now be resumed.
Europarl v8

Wenn wir offene Grenzen und einen freien Warenstrom haben, was wir ja in der Union anstreben, müssen natürlich auch Lebensmittel frei fließen können.
If we have open borders, which we are to have within the Union, and a free flow of goods, it is naturally important that food can also flow freely.
Europarl v8

Wird ein Warenstrom physisch behindert, so erwartet die Kommission nach einer an den betreffenden Mitgliedstaat gerichteten Aufforderung, dass ihr mitgeteilt wird, welche Maßnahmen getroffen werden, um die Hemmnisse zu beseitigen.
If a physical barrier is obstructing a trade flow, then the Commission, having called upon the Member State in question, expects to be notified of the measures the latter intends to take in order to lift the barrier.
Europarl v8

Aus diesem Grund koordiniert die Kommission die Maßnahmen mit den Mitgliedstaaten, um einen kontinuierlichen Warenstrom und das Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten.
This is why the Commission is coordinating action with Member States to ensure the continued flow of goods and functioning the internal market.
ELRC_3382 v1

Allein die Tatsache, dass es in den meisten Fällen nicht möglich ist, eine Beziehung zwischen dem Umsatz und dem betreffenden Warenstrom im physischen Sinne herzustellen, rechtfertigt diese Abweichung.
Derogation from this principle is justified by the simple fact that it is in most cases impossible to establish a link between the transaction and the physical flow of the goods.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf Gas und Strom wird also von dem Grundsatz der normalen mehrwertsteuerlichen Behandlung von Gegenständen, nämlich der Besteuerung an dem Ort, an dem sich die Gegenstände tatsächlich befinden, abgewichen, da es in den meisten Fällen nicht möglich ist, eine Beziehung zwischen dem Umsatz und dem betreffenden Warenstrom im physischen Sinne herzustellen.
A basic principle of the normal VAT system – taxation where the goods are physically located – is abandoned for these supplies since in most cases it is impossible to establish a link between the transaction and any physical flow of goods.
TildeMODEL v2018

Die meisten sind der Ansicht, dass es in ihrem Interesse läge, die Maßnahmen gegenüber den Einfuhren aus Korea aufzuheben, nicht jedoch gegenüber den Einfuhren aus der VR China, da dies einen massiven Warenstrom nach sich zöge und das Preisniveau und ihre Gewinnmargen drücken würde.
Most of them are of the opinion that it is in their interest to terminate the measures imposed on imports from Korea but not on imports from the PRC because it will entail a huge flow of commodities and the price level will go down as well as their margin.
DGT v2019

Selbst die vielgepriesenen Möglichkeiten der Technologie bieten keine Lösung, um zwischen dem Warenstrom und der Zahl der physischen Überprüfungen ein Gleichgewicht herzustellen.
Even the much-vaunted possibilities offered by technology do not offer a solution to the trade-off between the flow of goods and the quantity of physical checks.
EUbookshop v2

Die kumulativen jährlichen Da ten für das Vorjahr werden aufbereitet und enthalten die nach Warenstrom, Produkt und Partnerland definierten Artikel, die über dem Schwellenwert des jeweiligen Blocks liegen.
The cumulative annual data for the pre vious year are processed, retaining items defined by flow/product/partner which are above the threshold for each block. Changes In the CN are dealt
EUbookshop v2

Für jeden Teilbereich können die Statistiken untergliedert werdennach Meldeland (EU, Eurozone, Mitgliedstaaten), Partnerland,Produkt, Warenstrom (Einfuhren, Ausfuhren, Handelsbilanz),Zeitraum (Monat, Vierteljahr, Jahr) oder Indikatoren (Handelswertein Euro oder Landeswährungen, Eigenmasse in kg, besondere Maßeinheiten usw.)
For each data set, statistics can be broken down by reportingcountry (EU, euro zone, Member States), partner country,product, flow (imports, exports or trade balance), period(monthly, quarterly, yearly) or indicators (trade values in euro ornational currencies, net mass in kilograms, supplementaryquantities, etc.).
EUbookshop v2

Für jeden Datensatz können die Statistiken untergliedert werden nach Berichtsland (EU, Eurozone, Mitgliedstaat), Partnerland, Produkt, Warenstrom (Einfuhren, Ausfuhren, Handelsbilanz), Zeitraum (Monat, Vierteljahr, Jahr) bzw. Indikator (Handelswerte in Euro oder Landeswährungen, Eigenmasse in kg, besondere Maßeinheiten usw.).
For each dataset, statistics can be broken down by reporting country (EU, Euro­zone, Member States), partner country, product, flow (imports, exports or trade balance), period (monthly, quarterly, yearly), or indicators (trade values in Euro or national currencies, net mass in kg, supplementary quantities, etc).
EUbookshop v2