Translation of "Warenkreditversicherung" in English
Alle
Anforderungen
einer
Warenkreditversicherung,
sämtliche
Vertragsdaten
sowie
alle
gängigen
Versicherungsarten
werden
abgebildet.
All
requirements
of
a
credit
sale
insurance,
all
contract
data
as
well
as
all
usual
insurance
types
are
covered.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Lieferantennummer
bestimmen
Sie,
bei
welcher
Versicherungsgesellschaft
die
Warenkreditversicherung
abgeschlossen
wurde.
You
use
the
supplier
number
to
define
with
which
insurance
company
the
export
credit
insurance
is
concluded.
ParaCrawl v7.1
Sachbearbeiter
informieren,
wenn
bei
Kunden
die
Vertragsgültigkeit
der
zugeordneten
Warenkreditversicherung
abgelaufen
ist.
Informing
specialists
when
the
validity
of
assigned
export
credit
insurance
has
expired
for
customers.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist,
dass
die
Warenkreditversicherung
keinem
Kunden
zugeordnet
ist.
The
prerequisite
for
this
is
that
the
export
credit
insurance
is
not
assigned
to
any
customer.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
für
die
WorkflowAutomation
für
Kunden
das
folgende
Ereignis
vordefiniert:
Warenkreditversicherung
abgelaufen.
For
this
purpose,
the
following
event
has
been
predefined
for
the
WorkflowAutomation
for
customers:
Export
Credit
Insurance
Expired.
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
eines
Kunden
wird
im
Tagesabschluss
automatisch
aufgehoben,
wenn
die
Warenkreditversicherung
wieder
gültig
ist.
The
status
of
a
customer
is
automatically
removed
in
the
daily
closing
if
the
export
credit
insurance
is
valid
again.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
dieses
zweiten
Teils
stehen
die
Herausforderungen
und
der
globale
Einfluss
der
Warenkreditversicherung.
In
this
second
part,
we
concentrate
on
challenges
and
the
global
influence
of
credit
insurance.
ParaCrawl v7.1
Letztlich
ist
die
Warenkreditversicherung
damit
auch
ein
Motor
der
Weltwirtschaft,
weil
sie
Unternehmen
Sicherheit
gibt.
The
bottom
line
is
that
trade
credit
insurance
helps
to
power
the
global
economy,Â
because
it
provides
certainty.
ParaCrawl v7.1
Kundenspezifische
Vertragsdaten
erfassen
Sie
im
jeweiligen
Kundenstamm,
wobei
Sie
gleichzeitig
die
Warenkreditversicherung
dem
Kunden
zuordnen.
Customer-specific
policy
data
are
entered
in
the
respective
customer
master
files,
and
the
export
credit
insurance
is
assigned
to
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeiten
der
Parteien
des
Zusammen
schlusses
betreffen
lediglich
den
Markt
der
Warenkreditversicherung
für
im
Binnenmarkt
ver
kaufte
Güter
und
der
Ausfuhrkredit-
und
Investitionsgüterversichcrung
(Delkredere-Rückver
sicherung),
auf
dem
NCM
nur
sehr
schwach
ver
treten
ist.
Overlapping
activities
of
the
parties
involved
in
the
merger
concern
the
credit
reinsurance
market
only
(credit
insurance
for
sales
of
goods
in
the
internal
market,
exports
and
capital
goods),
where
NCM's
activities
are
very
limited.
EUbookshop v2
Forderungen
werden
sofort
zur
Zahlung
fällig,
wenn
die
Eröffnung
eines
Insolvenzverfahrens
über
das
Vermögen
des
Kunden
beantragt
wird,
ein
solcher
Antrag
mangels
Masse
abgelehnt
wird,
die
Warenkreditversicherung
die
Deckung
ohne
unser
Verschulden
herabsetzt
oder
der
Kunde
wesentliche
Pflichten
verletzt,
ohne
rechtfertigende
Gründe
anzuführen.
Claims
shall
be
payable
immediately
if
insolvency
proceedings
have
been
instituted
against
the
customer's
assets,
such
application
is
rejected
for
insufficiency
of
assets,
the
trade
credit
insurance
lowers
cover
through
no
fault
of
our
own
or
the
customer
breaches
material
obligations
without
justifiable
grounds.
ParaCrawl v7.1
Dem
Kunden
ist
bekannt
und
er
willigt
darin
ein,
dass
die
Erhebung,
Verarbeitung
oder
Nutzung
dieser
Daten
auch
durch
Weitergabe
an
die
Warenkreditversicherung
und/oder
die
Auskunfteien
der
EFAFLEX
zur
Beurteilung
der
Kreditwürdigkeit
ihrer
Kunden
und
deren
Bonitätsüberwachung
dienen.
The
customer
is
aware
and
agrees
that
the
collection,
processing
or
use
of
such
data
by
EFAFLEX
also
conduces
to
assessing
the
creditworthiness
of
its
customers
and
monitoring
their
financial
standing
by
passing
on
such
data
to
the
commercial
credit
insurance
company
and/or
credit
inquiry
agencies.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Kunden
sind,
unter
der
Voraussetzung,
dass
unsere
Rechnungen
mindestens
zwei
Mal
rechtzeitig
bezahlt
wurden,
bei
einer
Warenkreditversicherung
versichert.
All
of
our
customers,
under
the
condition
that
our
invoices
were
paid
on
time
at
least
twice,
are
ensured
through
commercial
credit
insurance.
ParaCrawl v7.1
Heute
sind
wir
mit
1.500
Risikoexperten
in
mehr
als
50
Ländern
der
globale
Marktführer
in
der
Warenkreditversicherung.
Today,
we
are
the
global
market
leader
in
trade
credit
insurance,
with
1,500
risk
experts
in
more
than
50
countries.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
daß
sich
Bonitäts-
und
Vermögenslage
des
Kunden
wesentlich
verschlechtert,
insbesondere,
daß
der
Versicherer
einer
von
Moore
abgeschlossenen
Warenkreditversicherung
die
Deckung
ablehnt,
ist
Moore
berechtigt,
sämtliche
Forderungen,
fällige
und
betagte,
sofort
zu
verlangen.
In
case
the
credit
worthiness
and
the
financial
situation
of
the
customer
deteriorates
considerably,
above
all
if
the
insurer
rejects
cover
for
a
trade
credit
insurance
taken
out
by
Moore,
Moore
is
authorised
immediately
to
demand
all
outstanding
claims,
both
those
due
and
those
with
a
fixed
maturity
date.
ParaCrawl v7.1
Den
Restbetrag
überweist
die
Germania
nach
Eingang
des
Gesamtbetrags
–
abzüglich
einer
Gebühr
für
die
erbrachten
Leistungen,
wie
Liquiditätsverbesserung,
Debitorenmanagement,
Mahnwesen
und
Warenkreditversicherung.
The
remaining
amount
will
transfer
the
Germania
to
input
the
total
amount
–
minus
a
fee
for
the
services
provided,
such
as
liquidity
improvement,
Accounts
receivable
management,
Dunning
and
credit
insurance.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
die
Warenkreditversicherung
für
diese
Unternehmen
nicht
mit
zu
hohen
Kosten
oder
zu
hohem
Verwaltungsaufwand
verbunden...
zumal
die
Eigenversicherung
(d.h.
keine
Versicherung
und
die
Deckung
der
Forderungsausfälle
aus
dem
eigenen
Cashflow)
selten
eine
bessere
Alternative
ist.
In
this
way,
credit
insurance
is
not
too
costly
or
difficult
for
them
to
manage…
particularly
as
self-insurance
(i.e.,
no
insurance
and
paying
the
defaults
from
the
company
cash
flow)
is
rarely
a
better
alternative.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Zur
Verlängerung
der
Vertragsgültigkeit
einer
Warenkreditversicherung
oder
zum
Abschluss
eines
neuen
Versicherungsvertrages
sind
Arbeitsschritte
erforderlich,
die
ggf.
von
anderen
Sachbearbeitern
erledigt
werden.
Note:
In
order
to
extend
the
validity
of
export
credit
insurance
or
to
take
out
a
new
insurance
contract,
some
steps
may
need
to
be
performed
by
other
specialists.
ParaCrawl v7.1
Zweifel
in
dieser
Hinsicht,
insbesondere
vergebliche
Mahnungen,
Zahlungseinstellungen
bzw.
Ablehnung
der
Absicherung
durch
die
Warenkreditversicherung
usw.
berechtigen
uns,
Vorauszahlungen
oder
Sicherheiten
zu
verlangen,
den
Zahlungsanspruch
sofort
fällig
zu
stellen
oder
unter
Ausschluss
von
Ersatzansprüchen
des
Käufers
vom
Vertrag
zurückzutreten.
If
there
is
doubt
in
this
regard,
in
particular
unsuccessful
reminders,
suspended
payments
or
rejection
of
the
security
by
the
commercial
credit
insurance,
etc.,
we
shall
be
entitled
to
demand
prepayments
or
securities,
to
make
a
claim
for
payment
immediately
due,
or
to
withdraw
from
the
contract
under
exclusion
of
replacement
claims
on
the
part
of
the
Purchaser.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zur
ersatzlosen,
auch
teilweisen
Aufhebung
des
Vertrages
berechtigt,
wenn
der
Kunde
der
Geltung
dieser
Internationalen
Lieferungs-
und
Zahlungsbedingungen
der
uvex
group
widerspricht,
die
Eröffnung
eines
Insolvenzverfahrens
über
das
Vermögen
des
Kunden
beantragt
oder
ein
solcher
Antrag
mangels
Masse
abgelehnt
wird,
die
Deckung
der
Warenkreditversicherung
ohne
unser
Verschulden
herabgesetzt
wird,
der
Kunde
ohne
rechtfertigende
Gründe
seine
wesentlichen
Pflichten
nicht
erfüllt,
wir
unverschuldet
nicht
richtig
oder
rechtzeitig
selbst
beliefert
werden
oder
uns
die
Erfüllung
unserer
vertraglichen
Pflichten
aus
sonstigen
Gründen,
insbesondere
Gründen
höherer
Gewalt,
wobei
dies
auch
Streik
und
Aussperrung
umfasst,
nicht
mehr
mit
zumutbaren
und
beiderseits
interessengerechten
Mitteln
möglich
ist.
We
are
entitled
to
a
non-compensable
annulment
(including
partial)
of
the
contract
if
the
customer
objects
to
the
applicability
of
these
International
Terms
and
Conditions
of
Delivery
and
Payment
of
the
uvex
group,
insolvency
proceedings
have
been
instituted
against
the
customer’s
assets
or
an
application
to
institute
such
proceedings
is
rejected
for
insufficiency
of
assets,
the
trade
credit
insurance
cover
is
lowered
through
no
fault
of
our
own
or
the
customer
fails
to
comply
with
material
obligations
for
no
justifiable
reason,
we
are
not
supplied
correctly
or
in
a
timely
manner
ourselves
through
no
fault
of
our
own
or
meeting
our
contractual
obligations
is
no
longer
possible
for
other
reasons
using
reasonable
methods
in
the
mutual
interests
of
both
parties,
in
particular
on
force
majeure
grounds,
whereby
these
grounds
shall
also
include
strikes
and
lock-outs.
ParaCrawl v7.1
Verschlechterung
der
Kreditwürdigkeit
des
Kunden
ist
insbesondere
gegeben,
wenn
eine
von
Moore
abgeschlossene
Warenkreditversicherung
gekündigt
wird
oder
der
Versicherung
künftig
keine
Deckung
gegen
den
Kunden
mehr
bietet
oder
bieten
würde.
A
deterioration
of
the
credit
worthiness
of
the
customer
exists
above
all,
if
a
trade
credit
insurance
taken
out
by
Moore
is
cancelled
or
if
the
insurer
fails
or
failed
to
provide
cover
for
the
customer,
in
future.
ParaCrawl v7.1
Das
Ereignis
wird
zu
einem
Kunden
ausgelöst,
wenn
der
Gültigkeitszeitraum
der
im
Kundenstammdatensatz
zugeordneten
Warenkreditversicherung
abgelaufen
ist.
The
event
is
triggered
for
a
customer
if
the
validity
period
of
the
export
credit
insurance
assigned
in
the
customer
master
files
record
is
expired.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
z.B.
bestimmen,
dass
die
Daten
der
Kunden
ausgegeben
werden,
zu
denen
keine
Warenkreditversicherung
zugeordnet
ist.
For
instance,
you
can
define
that
the
data
of
those
customers
are
output
to
whom
no
export
credit
insurance
has
been
assigned.
ParaCrawl v7.1
Die
von
der
China
Insurance
Regulatory
Commission
(CIRC)
gewährte
vollumfängliche
Niederlassungslizenz
ermöglicht
es
der
Allianz,
ihre
gesamte
Palette
an
Sachversicherungslösungen
für
Firmen-
und
Privatkunden
in
Peking
anzubieten.
Dieses
Lösungsportfolio
umfasst
unter
anderem
Reise-,
Unfall-,
Kranken-
und
Kfz-Versicherungen
sowie
Produkte
in
den
Bereichen
Liability,
Marine,
Construction,
Energy,
Financial
Lines
und
Warenkreditversicherung.
With
a
full
branch
license
granted
by
the
China
Insurance
Regulatory
Commission
(CIRC),
Allianz
is
able
to
provide
its
suite
of
commercial
and
consumer
property
and
casualty
(P
&
C)
solutions
to
customers
in
Beijing,
including
travel,
personal
accident,
health
and
motor
insurance,
as
well
as
liability,
marine,
construction,
energy,
financial
lines
and
trade
credit.
ParaCrawl v7.1
Damit
entscheiden
Sie
sich
für
eine
Software,
die
alle
Anforderungen
an
ein
leistungsfähiges
betriebliches
Rechnungswesen
bestens
abdeckt
–
und
das
bereits
im
Standardumfang.
Wenn
Sie
spezielle
Ansprüche
stellen,
erweitern
Sie
diesen
einfach
um
komfortable
Funktionen,
zum
Beispiel
automatisches
Verbuchen
von
Bankbelegen,
Dauerbuchen,
Führen
eines
Kassenbuchs
oder
Warenkreditversicherung.
With
eGECKO
Accounting
you
use
software
which
perfectly
meets
all
requirements
for
efficient
business
accounting,
even
in
its
standard
version.
If
you
have
special
requirements,
you
can
extend
the
software
with
further
convenient
functions,
e.g.
automatic
posting
of
bank
vouchers,
recurring
transactions,
cash
book,
credit
sale
insurance.
ParaCrawl v7.1
Wir
bezahlen
den
internationalen
Lieferanten
im
Drittland
sofort
und
schon
vor
dem
Eintreffen
der
Ware
im
europäischen
Freihafen.
Zusätzlich
übernehmen
wir
mit
der
Warenkreditversicherung
sämtliche
Ausfallrisiken
des
deutschen
Abnehmers.
Darüber
hinaus
ermöglichen
wir
beiden
Partnern
eine
finanzwirtschaftliche
Einigung
fernab
von
bankenpflichtigen
und
kostenintensiven
Akkreditiven
und
Avalen.
We
pay
international
suppliers
in
third
countries
immediately
and
even
before
the
arrival
of
the
goods
in
the
European
free
port.
In
addition,
we
assume
all
of
the
German
purchaser’s
default
risks
by
means
of
a
commercial
credit
insurance.
ParaCrawl v7.1