Translation of "Warengriff" in English
Der
Unterschied
im
Warengriff
zwischen
b,
c
und
d
ist
nicht
erkennbar.
No
difference
in
fabric
hand
is
discernible
between
b,
c
and
d.
EuroPat v2
Die
Waschbeständigkeit
und
der
angenehme
Warengriff
dieser
Produkte
sind
bemerkenswert.
The
washability
and
the
comfortable
touch
of
this
product
are
noteworthy.
ParaCrawl v7.1
Desweiteren
wird
die
Warenstruktur
geglättet
sowie
der
Warengriff
nachhaltig
verbessert.
Fabric
structure
is
smoothed
and
the
fabric
touch
effectively
improved.
ParaCrawl v7.1
Sie
ergeben
auf
den
Textilien
einen
angenehmen,
weichen,
fließenden
und
glatten
Warengriff.
They
produce
a
pleasant,
soft,
silky
and
smooth
fabric
hand.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
behandelte
Maschenware
zeigt
einen
angenehmen
Warengriff
und
gutes
pflegeleichtes
Verhalten
sowie
eine
verbesserte
Hydrophilie.
The
knitted
fabric
treated
in
accordance
with
the
invention
has
a
pleasant
handle,
good
easy-care
properties,
and
improved
hydrophilicity.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäß
behandelte
Textilgut
zeigt
einen
besonders
weichen
und
eleganten
Warengriff
sowie
ein
gutes
pflegeleichtes
Verhalten.
The
textile
material
treated
in
accordance
with
the
invention
has
a
particularly
soft
and
elegant
handle
and
good
easy-care
properties.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
behandelte
Maschenware
zeigte
einen
angenehmen
Warengriff,
pflegeleichtes
Verhalten
und
eine
verbesserte
Hydrophilie.
The
knitted
fabric
treated
in
accordance
with
the
invention
has
a
pleasant
handle,
easy-care
properties
and
improved
hydrophilicity.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäß
behandelte
Gewebe
zeigt
einen
angenehmen,
weichen
Warengriff,
gutes
Pflegeleichtverhalten
und
verbesserte
Hydrophilie.
The
fabric
treated
in
accordance
with
the
invention
has
a
pleasant,
soft
handle,
good
easy-care
properties
and
improved
hydrophilicity.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäß
behandelte
Gewebe
zeigt
einen
angenehmen
Warengriff,
ein
gutes
Pflegeleichtverhalten
und
verbesserte
Hydrophilie.
The
fabric
treated
in
accordance
with
the
invention
has
a
pleasant
handle,
good
easy-care
properties
and
improved
hydrophilicity.
EuroPat v2
Das
Material
ist
ein
robustes,
3-Lagen
DRYtechTM
Premium
Material
in
sehr
angenehmen
Warengriff.
It
is
made
from
a
robust,
3-layer
premium
DRYtechTM
material
with
a
very
pleasant
feel.
ParaCrawl v7.1
Man
erhält
einen
farbstarken,
egalen,
und
scharfstehenden
roten
Druck
mit
einem
ausgezeichneten
Warengriff
und
guten
Gebrauchsechtheiten.
A
strong,
level
and
crisp
red
print
is
obtained
having
an
excellent
handle
and
good
end-use
fastness
properties.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
lag
somit
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Mittel
für
die
hocheffektive
öl-
und
wasserabweisende
Ausrüstung
von
Fasermaterialien
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
den
damit
ausgerüsteten
Materialien
einen
angenehm
weichen
Warengriff
vermittelt
und
das
möglichst
noch
zusätzlich
gewährleistet,
daß
damit
aus
gerüstete
gefärbte
Materialien
eine
verbesserte
Lösungsmittelbeständigkeit
der
Färbung
insbesondere
auch
gegenüber
Lösungsmitteln
wie
Aceton,
Perchlorethylen
und/oder
Methylethylketon
aufweisen.
It
is
hence
an
object
of
the
present
invention
to
provide
an
agent
for
the
highly
effective
oil
and
water
repellent
finishing
of
fibre
materials
which
confers
on
the
materials
finished
therewith
a
pleasantly
soft
fabric
handle
and
which
ideally
additionally
ensures
that
dyed
materials
finished
therewith
possess
improved
solvent
resistance
of
the
dyeing
in
particular
also
in
relation
to
solvents
such
as
acetone,
perchloroethylene
and/or
methyl
ethyl
ketone.
EuroPat v2
Man
erhält
mit
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
egale
und
farbkräftige
Farbdrucke,
die
sich
durch
Standschärfe,
einen
guten
Warengriff
und
ausgezeichnetes
Warenbild
auszeichnen.
The
process
according
to
the
invention
produces
level
and
deep
prints
which
are
disinguished
by
crispness,
good
handle
and
excellent
appearance.
EuroPat v2
Ausgehend
von
dem
Verfahren
anfangs
genannter
Art
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zu
entwickeln,
mit
dem
bzw.
der
ein
schlauchförmiges
Textilgut
aus
Na
turfasern
geliefert
wird,
das
optimal
in
der
Dimension
stabilisiert
ist,
das
dennoch
einen
voluminösen
Warengriff
und
eine
gute
Oberflächenbeschaffenheit
hat
und
gleichzeitig
wirtschaftlich
hergestellt
werden
kann,
mit
dem
Ergebnis,
daß
bei
einer
solchen
Maschenware
auch
bei
wiederholtem
Waschen
und
wiederholtem
Tumbeltrocknen
ein
nennenswerter
Längsschrumpf
nicht
mehr
festzustellen
ist.
On
the
basis
of
the
process
described
hereinabove,
the
goal
of
the
invention
is
to
develop
a
method
and
an
apparatus
by
means
of
which
a
tubular
fabric
made
of
natural
fibers
is
treated,
which
is
optimally
stabilized
in
its
dimensions,
but
which
still
has
a
bulky
feel
and
a
good
surface
quality,
and
at
the
same
time
can
be
manufactured
economically;
such
a
type
of
mesh
fabric
undergoes
no
significant
lengthwise
shrinkage
even
with
repeated
washing
and
tumble
drying.
EuroPat v2
Während
diese
Emulsionen
dem
Textilmaterial
eine
hohe
Oberflächenglätte
verleihen,
resultiert
in
den
meisten
Fällen
ein
Warengriff,
der
die
zusätzliche
Verwendung
eines
Textilweichmachers
erfordert.
Although
these
emulsions
impart
high
surface
smoothness
to
textile
materials,
in
most
cases
the
result
is
that
the
material
has
a
handle
which
requires
the
additional
use
of
a
textile
softener.
EuroPat v2
Mit
dieser
Schaumdruckfarbe
wird
ohne
Verwendung
von
Verdickungen
ein
farbstarker,
egaler
und
scharfstehender
Farbdruck,
der
gleichzeitig
einen
ausgezeichneten
Warengriff
aufweist,
erhalten.
This
foamed
printing
color
produces
without
the
use
of
thickenings
a
deep,
level
and
crisp
print
which
also
has
excellent
handle.
EuroPat v2
Es
bestand
daher
ein
großer
Bedarf
nach
einem
Verfahren,
das
eine
cellulosische
Synthesefaser
liefert,
die
bezüglich
Färben
mit
Reaktivfarbstoffen
bedeutend
affiner
als
herkömmliche
Cellulosefasern
ist
und
sich
auch
sonst
bei
den
gewünschten
Eigenschaften,
wie
z.B.
dem
Warengriff,
von
diesen
unterscheidet.
There
is
therefore
a
great
need
for
a
process
which
yields
a
viscose
fiber
which
in
respect
of
dyeing
with
reactive
dyes
has
distinctly
more
affinity
than
conventional
viscose
fibers
and
which
differs
from
the
latter
also
in
the
desired
properties,
for
example
hand.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
nun
einen
recyclisierbaren
Teppichboden
mit
hohem
Gebrauchswert
durch
ausgezeichnete
Dimensionsstabilität,
hohe
Noppenfestigkeit
durch
verbesserte
Einbindung
des
Flors
und
vorteilhaften
Warengriff.
The
present
invention,
then,
provides
a
recyclable
carpet
floor
covering
of
high
utility
due
to
excellent
dimensional
stability,
high
tuft
anchorage
due
to
improved
binding-in
of
the
pile,
and
advantageous
hand.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
lag
somit
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Mittel
für
die
hocheffektive
öl-
und
wasserabweisende
Ausrüstung
von
Fasermaterialien
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
den
damit
ausgerüsteten
Materialien
einen
angenehm
weichen
Warengriff
vermittelt
und
das
noch
zusätzlich
gewährleistet,
daß
damit
ausgerüstete
gefärbte
Materialien
eine
verbesserte
Lösungsmittelbeständigkeit
der
Färbung
insbesondere
auch
gegenüber
Lösungsmitteln
wie
Aceton,
Perchlorethylen
und/oder
Methylethylketon
aufweisen.
It
is
hence
an
object
of
the
present
invention
to
provide
an
agent
for
the
highly
effective
oil
and
water
repellent
finishing
of
fibre
materials
which
confers
on
the
materials
finished
therewith
a
pleasantly
soft
fabric
handle
and
which
ideally
additionally
ensures
that
dyed
materials
finished
therewith
possess
improved
solvent
resistance
of
the
dyeing
in
particular
also
in
relation
to
solvents
such
as
acetone,
perchloroethylene
and/or
methyl
ethyl
ketone.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
einen
schwerentflammbaren
Teppichboden
mit
hohem
Gebrauchswert
durch
ausgezeichnete
Dimensionsstabilität,
hohe
Noppenfestigkeit
und
vorteilhaften
Warengriff.
The
present
invention
relates
to
a
low
flammability
carpet
floor
covering
of
high
utility
due
to
excellent
dimensional
stability,
high
tuft
anchorage
and
advantageous
hand.
EuroPat v2
Man
erhält
einen
farbstarken,
egalen
und
scharfstehenden
blauen
Druck
mit
einem
ausgezeichneten
Warengriff
und
guten
Gebrauchsechtheiten.
The
result
obtained
is
a
strong,
level
and
crisp
blue
print
having
excellent
handle
and
good
allround
fastness
properties.
EuroPat v2
Man
erhält
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
egale
und
farbkräftige
Farbdrucke,die
sich
durch
Standschärfe
und
einen
guten
Warengriff
auszeichnen.
The
process
according
to
the
invention
produces
level
and
strong
prints
which
are
distinguished
by
crispness
and
good
handle.
EuroPat v2