Translation of "War gut" in English

Die Zusammenarbeit war ganz gut, die Ergebnisse sind vor allen Dingen sinnvoll.
The cooperation was quite constructive and the results are, above all, significant.
Europarl v8

Das taten Sie nicht, und das war nicht gut.
You did not and that was wrong.
Europarl v8

Das war gut für die Krankenkassen, weil preiswerter.
It was good for the insurance companies because it was cheaper.
Europarl v8

Das war gut und hilfreich, und wir werden das auch weiterhin einsetzen.
That has been good and helpful, and we shall maintain it.
Europarl v8

Der europäische Rahmen war gut für Irland.
The European framework has been good for Ireland.
Europarl v8

Das war gut für die Patienten, weil verträglicher.
It was good for patients because it was easier to use.
Europarl v8

Man kann sich fragen, ob diese Vorgehensweise gut war.
There is bound to be doubt as to whether this was the right approach.
Europarl v8

Sie war nicht gut, und wir brauchen unbedingt eine neue.
This has not been satisfactory, and we need a new regulation.
Europarl v8

Deshalb war es gut, daß wir diese Klippe jetzt umschiffen konnten.
It would therefore be a good thing to avoid that problem today.
Europarl v8

Daher war es gut, daß die UNO sich damit befaßt hat.
This was why it was good that the UN dealt with this.
Europarl v8

Ich glaube, es war gut, ein Vermittlungsverfahren zu verhindern.
I think it is a good thing that we have avoided a conciliation procedure.
Europarl v8

Das parlamentarische Miteinander war schon gut, aber der Stil alleine reicht nicht.
We have been getting along well with each other in this House, but style on its own is not enough.
Europarl v8

Das war gut, das war richtig, das war auch hilfreich.
That was good, it was right and it was helpful.
Europarl v8

Die Stimmung war sehr gut, ebenso wie die Diskussionen in den Fraktionen.
There has been a very good atmosphere and good group debates.
Europarl v8

Die Zusammenarbeit mit den Kolleginnen und Kollegen war erneut sehr gut.
Once again, we have managed to work well with the fellow MEPs.
Europarl v8

Es war gut, verschiedene Standpunkte zu hören.
It was good to hear different views.
Europarl v8

Die Autonomie war unser höchstes Gut.
Autonomy was our highest value.
TED2020 v1

In Ordnung, es war alles gut.
So fine, it's all good.
TED2020 v1

So gut war Marvel darin, Superhelden zu verkaufen.
That's how good Marvel was at selling superheroes.
TED2020 v1

Dieser Bursche war gut gekleidet -- zu gut für einen Werktag.
This boy was well dressed, too--well dressed on a week-day.
Books v1

Eine Idee hatte ich aber doch, und die war gut.
However, I did have this idea, and it was kind of good.
TED2013 v1.1

Aber was nicht gut war, die Folgen davon, waren drei Dinge.
But what was not good, the consequences of that were three things.
TED2013 v1.1

Und ich war gut, ich schloss mit cum laude ab.
And I did well, I graduated with honors, cum laude.
TED2020 v1

Für mich als Aktivistin war das nicht gut genug.
And as an activist, that was not good enough.
TED2020 v1

Unser Text war gut, aber nicht so gut wie das.
I mean, our brief -- it was pretty good, but not this good.
TED2020 v1

Wir haben nur eine gekriegt und, Mann, war die gut.
We only get one, and wow, did we ever get a good one.
TED2020 v1

Manche Leute fanden, ich war gut, andere weniger.
Some people thought I did well, others, poorly.
TED2020 v1

Aber wirklich, die Unabhängigkeit war gut für Japan.
But really, really natural sovereignty was good for Japan.
TED2020 v1

Der Tempel der Stadt war nicht gut erhalten.
The statue is now held in the British Museum.
Wikipedia v1.0