Translation of "Wandöffnung" in English

Normalerweise kommt eine Demontage der Dose aus der Wandöffnung nicht in Betracht.
Normally, removing of the box from the wall opening is not taken into consideration.
EuroPat v2

Diese elastische Abdeckung M der Wandöffnung W ermöglicht eine Vielzahl von Vorteilen:
The elastic membrane M of the wall opening W enables numerous advantages including:
EuroPat v2

Über das Gehäuse wird die Kabeldurchführung üblicherweise dicht in die Wandöffnung montiert.
The cable bushing is conventionally mounted in the wall opening in a sealed manner by way of the housing.
EuroPat v2

Die Kabeldurchführung 2 umfasst ein formfestes Gehäuse 6 zum Einführen in die Wandöffnung.
The cable bushing 2 comprises a dimensionally stable housing 6 for inserting into the wall opening.
EuroPat v2

Zur Abdichtung des Gehäuses 6 gegenüber der Wandöffnung ist ein O-Ring 8 vorgesehen.
An 0 -ring 8 is provided in order to seal the housing 6 with respect to the wall opening.
EuroPat v2

Dem fadenführenden Fadenaustrittsabschnitt ist in der Umfangswand des Gehäuses eine weitere Wandöffnung zugeordnet.
The filament-guiding filament outlet portion is assigned a further wall opening in the circumferential wall of the housing.
EuroPat v2

Es ist ebenfalls Aufgabe der Erfindung ein Verfahren zum Erstellen einer Wandöffnung anzugeben.
It is likewise an object of the invention to specify a method for creating a wall opening.
EuroPat v2

Vorzugsweise sieht das Verfahren ein anschließendes Einsetzen einer Brandschutztülle in die Wandöffnung vor.
Preferably the method provides subsequent insertion of a fire-protection grommet into the wall opening.
EuroPat v2

Das Wandelement 125 wird entfernt, so dass die Wandöffnung 127 gebildet wird.
The wall element 125 is removed so that the wall opening 127 is formed.
EuroPat v2

Diese Einrichtung kann eine Wandöffnung oder eine Rohrleitung sein.
Said means may be a wall opening or a pipe.
EuroPat v2

Hierdurch wird bei entsprechender Gehäuseausführung des weiteren Förderabschnitts der Zugang zur Wandöffnung praktisch vollständig verhin dert.
In this way, with a suitable design of the housing for the further conveyor segment, any access to the wall opening is practically completely prevented.
EuroPat v2

Die Tragwand 1 kann im Bereich der Wandöffnung 2 und im angrenzenden Bereich ebenflächig ausgebildet sein.
The supporting wall may be constructed to have a plane surface in the area of the wall opening 2 and in the adjacent area.
EuroPat v2

Die Wandöffnung 8 kann zumindest teilweise durch ein Fenster 1 verschlossen bzw. verschliessbar sein.
The wall opening 8 can be closed, or closable, at least in part by a window 1 .
EuroPat v2

Die Licht-Austrittsmündung 45 des inneren Kanalabschnittes 82 ist mit der Innenkante der Wandöffnung 8 praktisch bündig.
The light-outlet mouth opening 45 of the inner channel section 82 is more or less flush with the inner edge of the wall opening 8 .
EuroPat v2

Weitere Dichtungs­elemente zur Abdichtung der Empfängervorrichtung 5 in der Wandöffnung 22 sind aus Vereinfachungsgründen nicht dargestellt.
Further sealing elements to seal the receiving device 5 in the wall opening 22 are for reasons of simplification not shown.
EuroPat v2

Von der anderen Seite ist eine Gegenplatte auf die Wandöffnung aufgesetzt und mit der Führungshülse verrastet.
A matching plate is placed on the wall opening from the other side and latched to the guide bushing.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform wäre auf 80 % der Höhe des Pralltopfes keine seitliche Wandöffnung.
According to this embodiment there would be no lateral wall opening along 80% of the height of the impact pad.
EuroPat v2

Bei dieser Ausgestaltung kann die Vorrichtung durch eine einzige Wandöffnung auf das Messvolumen ausgerichtet werden.
In this embodiment, the device can be directed to the measuring volume through one single wall opening.
EuroPat v2

Das Gehäuse 6 weist einen flanschartigen Anschlag zur Anlage an einem Rand der Wandöffnung auf.
The housing 6 comprises a flange-like stop for contacting an edge of the wall opening.
EuroPat v2

In diesem Fall kann eine menschliche Bedienperson unter Ausübung ihrer Körperkraft die Wandöffnung erzeugen.
In this case, a human operator can create the wall opening using his physical strength.
EuroPat v2

Die Wandöffnung 11 wird in Figur 1b nur noch im unteren Bereich vom Abdeckelement 3 überdeckt.
In FIG. 1 b only the lower part of the wall opening 11 is covered by the covering element 3 .
EuroPat v2

Weiterhin können die Halteteile einen Querschnitt aufweisen der geringer ist als der Querschnitt der betreffenden Wandöffnung.
Furthermore, the holding parts may have a cross section that is smaller than the cross section of the wall opening in question.
EuroPat v2

Der Rahmen 30 ist zur Montage in einer Wandöffnung geeignet und außenrandseitig entsprechend ausgebildet.
The frame 30 is suitable for being installed in a wall opening, and is designed correspondingly at the outer edge.
EuroPat v2

Das explosionsgeschützte Gehäuse weist eine Wandöffnung auf, durch die das Bauteil herausgeführt ist.
The explosion-proof housing comprises a wall opening through which the component is moved out.
EuroPat v2

In Gebrauchslage der Durchführungsvorrichtung ist zwischen der Hülse und der Wandöffnung ein zünddurchschlagssicherer Spalt gebildet.
In operative position of the feedthrough device, a flameproof gap is formed between the sleeve and the wall opening.
EuroPat v2

Anschließend wird durch Entfernung des Wandelements 125 (siehe Figur 1) die Wandöffnung 127 gebildet.
Subsequently, the wall opening 127 is formed by removal of the wall element 125 (see FIG. 1).
EuroPat v2

Die Wandöffnung 127 und die Rampe 520 können von einer Evakuierungsschleuse 530 eingeschlossen sein.
The wall opening 127 and the ramp 520 can be enclosed by an evacuation gate 530 .
EuroPat v2

Dies ermöglicht einen vereinfachten Zugriff auf die Wandöffnung von beiden Seiten der jeweiligen Seitenwand her.
This allows simplified access to the wall opening from both sides of the respective side wall.
EuroPat v2

Die DE 195 26 927 A1 zeigt eine Dichtungstülle zur Durchführung von Leitungen durch eine Wandöffnung.
DE 195 26 927 A1 shows a sealing socket for passing lines through a wall opening.
EuroPat v2