Translation of "Wandvertäfelung" in English

Teile der Vertäfelung stammen aus einer früheren Wandvertäfelung.
Part of these came from an earlier wainscotting.
Wikipedia v1.0

Die Zimmer im Aga verfügen über Möbel und Wandvertäfelung aus Kiefernholz.
The rooms of the Aga feature pinewood furniture and wall panelling.
ParaCrawl v7.1

Die Basiskonstruktion ist beispielsweise eine Unterkonstruktion eines Bodenbelags oder einer Wandvertäfelung.
The base construction is a sub-structure of a floor covering or a wall panel for example.
EuroPat v2

Eine Basiskonstruktion 328 ist insbesondere eine Unterkonstruktion eines Bodenbelags oder einer Wandvertäfelung.
In particular, a base construction 328 is a sub-construction of a floor covering or a wall panel.
EuroPat v2

Der schöne Parkettfußboden und die edle Wandvertäfelung setzen stimmungsvolle Akzente.
The nice parquet floor and the noble wall covering put atmospheric accents.
ParaCrawl v7.1

Die bemalte Wandvertäfelung schafft einen dreidimensionalen Effekt, indem es die körnige Struktur von Holz imitiert.
The painted panelling creates a three-dimensional effect imitating the grainy effect of wood.
WikiMatrix v1

Helle Wandvertäfelung und das Motto Schilder statt Bilder verleihen dem Gastraum ein modernen Eindruck.
Bright paneling and the furnishing makes the dining area looking quite modern.
ParaCrawl v7.1

Der Seminarraum Bernhard von Langenbeck präsentiert sich mit einer wunderschönen Wandvertäfelung und edlem Parkettfußboden.
The seminar space Bernhard von Langenbeck presents itself with a wonderful wall covering and noble parquet floor.
ParaCrawl v7.1

Diese Platten können als Wandvertäfelung oder Bodenbelag verwendet werden und weisen gegenüber konventionellen Polyurethanplatten einen deutlich verbesserten Brandschutz auf.
These plates may be used as wall panelling or floor covering and have substantially better fire resistance than conventional polyurethane plates.
EuroPat v2

Bereits die Kombination aus Wandvertäfelung und Raumhöhe versprüht den Glanz goldener Zeiten und wird von einer Stimmung der Beständigkeit und Langlebigkeit getragen.
The combination of wall charts and the height of the rooms radiate a very special atmosphere and the glamour of golden times, which is stabilized with a mood of constituency and longevity.
ParaCrawl v7.1

Dieses elegante Zweibettzimmer verfügt über eine antike vergoldete Wandvertäfelung, hohe Decken, Holzböden, ein Waschbecken aus Porzellan und einen historischen Kleiderschrank.
This elegant twin room features gilded antique wall paneling, high ceilings, wooden floors, a porcelain washbasin and an old wardrobe.
ParaCrawl v7.1

Wandvertäfelung, Kassettendecke und Türumrahmungen in Renaissanceformen gehen auf die Zeit zurück, als Erbprinz Wilhelm 1575-79 auf der Burg Trausnitz residierte.
The wall panelling, coffered ceiling and typical Renaissance door frames date back to 1575-79, the period when the ducal heir resided at Trausnitz Castle.
ParaCrawl v7.1

Das entspricht in etwa dem Verlegen von Laminat in zehn Räumen plus Zuschnitt einer Wandvertäfelung in fünf Räumen – zum Beispiel, um die Wohnung im angesagten skandinavischen Stil herzurichten.
This approximately corresponds to laying laminate in ten rooms in addition to cutting wall paneling to size in five rooms – to renovate your home to give it that trendy Scandinavian style, for example.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kümmerte sich ein Meisterbetrieb um die perfekte Farbgestaltung an den Wänden und erneuerte die Wandvertäfelung mit einer alten Handwerktechnik.
A specialist company also came up with the perfect colour palette for the walls and renewed the wall panelling using traditional craft techniques.
ParaCrawl v7.1

Eine Mischung aus der Formalität von einem englischen Herrenhaus und ein Häuschen auf dem Lande, bietet Eton Gericht, Kingsize-Bett, einem antiken Schreibtisch und Bureau, getäfelten Wandvertäfelung und einem Bücherregal mit britischen Krimis lagernd.
A mixture of the formality of an English manor house and a cottage in the countryside, Eton Court features a King-sized bed, an antique desk and bureau, paneled wainscotting and a bookshelf stocked with British crime novels.
ParaCrawl v7.1

Im Büro der ehemaligen Tischlerinnung, wie die Wandvertäfelung im Empfangssalon mit spröd-charmantem Kanzleiflair verrät, entstehen 30 Hörbücher pro Jahr.
Inside the office of the former carpenter’s guild, hinted at through the wall panelling in the reception room with a charming chancery-flair, 30 audiobooks are produced every year.
ParaCrawl v7.1

Unser Haus ist ein Neubau Energie effiziente traditionell-Modern-Hybrid, der mit geretteten Iowan Nussbaum dunkel Wandvertäfelung im Speisesaal und empfangen Bereich nach Hause.
Our home is a newly constructed energy efficient traditional-modern hybrid home with salvaged Iowan dark walnut wainscotting in the dining room and receiving area.
ParaCrawl v7.1

Die Decken- und Wandvertäfelung aus Eichenholz zeigt die Wappen aller Gliedstaaten des Reichs, mit denjenigen der Königreiche Preußen, Sachsen, Bayern und Württemberg im Mittelfeld der Decke.
The oakwood panelling on the walls and ceilings bears the coats of the Empire's member states, with those of the kingdoms of Prussia, Saxony, Bavaria and WÃ1?4rttemberg at the central section of the ceiling.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptanwendungsbeispiele finden sich im Innenbereich unter Vermeidung des Kontaktes mit Wasser: Sportmöbel, Ausgabeschalter, Bänke, WC Trennwände, öffentliche Toiletten (ohne Bodenkontakt), Türen, Wandvertäfelung, Labore, Hotels, Büroeinrichtungen.
Especially recommended for indoor uses where there is no direct contact with water: sports furniture, lockers, benches, WC divisions or wall hanging toilets (with no contact with the floor), doors, wall cladding, labs, hotels, office equipment.
ParaCrawl v7.1

Im Vorzimmer, auch Antecamer genannt, sind in die Wandvertäfelung acht Schlachtenbilder aus dem Kreis um August Querfurth integriert.
Antechamber Integrated into the wall panelling of the antechamber are eight battle pictures produced by the circle surrounding August Querfurth.
ParaCrawl v7.1

Die Schnitzereien der Wandvertäfelung stellen den Gartenbau, die Jagd, die Fischerei und die Landwirtschaft dar, die die Produkte für die fürstliche Tafel liefern.
Carvings on the walls depict the gardening, hunting, fishing and farming that provided the produce for the royal table.
ParaCrawl v7.1

Verankerung Foyer ist dem geschnitzten Kaminsims, geschmückt mit Bändern und Schleifen, dental Guß und Wandvertäfelung.
Anchoring the foyer is the carved mantel adorned with ribbons and bows, dental moulding and wainscotting.
ParaCrawl v7.1

In die geschnitzte und vergoldete Wandvertäfelung der Galerie sind über hundert Porträts von Mitgliedern des Hauses Wittelsbach eingelassen.
Over 100 portraits of members of the Wittelsbach family are let into the carved gilt panelling of the gallery.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein bewusster Bruch in der Anwendung von Parkett, um auf die Vielfalt und Schönheit des Produkts in Materialität, Farbe und Oberfläche hinzuweisen, sowie eine Wiederentdeckung von Holz als Wandvertäfelung.
We consciously broke with parquet’s conventional application as a way of bespeaking the beauty of the product’s diversity in its materiality, color and surface feel; it could also be seen as a rediscovery of wood’s potential as wall paneling.
ParaCrawl v7.1

Gold, grün und Burgunder Handbesticktes William Morris Tapete einschließlich Wandvertäfelung und Grenze bilden den Hintergrund für diese große opulente Wohnzimmer.
Gold, green and burgundy hand-printed William Morris wallpaper including wainscotting and border provide the backdrop for this large opulent livingroom.
ParaCrawl v7.1