Translation of "Wandtäfelung" in English

Nun gut, ich gehe jetzt in die Wandtäfelung.
Right. I'm going in the wainscotting.
OpenSubtitles v2018

Die Zimmer im Hilpold sind mit Möbeln und einer Wandtäfelung aus Naturholz ausgestattet.
Rooms at the Hilpold are decorated with natural-wood furniture and panels.
ParaCrawl v7.1

Ein Teil der Wandtäfelung von 1905 ist bis heute erhalten geblieben.
A portion of the wall paneling from 1905 is preserved to this day.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in mein Quartier gehen und die Schutzwand untersuchen, sehen Sie eine unechte Wandtäfelung.
If you go into my quarters and examine the bulkhead next to the replicator you'll notice there's a false panel.
OpenSubtitles v2018

Mensch, ja, er war die ganze Nacht wach... und hat unten an der Wandtäfelung rumgekratzt.
Oh, blimey. You'd think he was awake all the night, scrabbling down by the wainscotting.
OpenSubtitles v2018

Verstohlen trat es aus der Wandtäfelung, ein böses Lächeln um den grausamen, verrunzelten Mund, und der Mond verbarg sein Gesicht in einer Wolke, als es sich an dem großen Erker vorbeischlich, wo sein Wappen und das seines ermordeten Weibes in Azur und Gold gemalt waren.
He stepped stealthily out of the wainscoting, with an evil smile on his cruel, wrinkled mouth, and the moon hid her face in a cloud as he stole past the great oriel window, where his own arms and those of his murdered wife were blazoned in azure and gold.
ParaCrawl v7.1

Wir entdeckten außerdem eine außergewöhnliche, handbedruckte Wandtäfelung, die in den 60ern von Maija Isola für die das Unternehmen Marimekko entworfen wurde.
We also discovered an extraordinary hand-printed fabric panel, designed in the 60s by Maija Isola for the company Marimekko.
ParaCrawl v7.1

Es war offensichtlich keine Zeit zu verlieren, und indem es sich schleunigst der vierten Dimension als Fluchtweg bediente, verschwand es durch die Wandtäfelung, und im Hause wurde es still.
There was evidently no time to be lost, so, hastily adopting the Fourth Dimension of Space as a means of escape, he vanished through the wainscoting, and the house became quite quiet.
ParaCrawl v7.1

Damit Zargen, Türen, Decke und Wandtäfelung hundertprozentig eine farbliche Einheit bilden, wurde das gesamte Furnier für diesen Raum aus einem einzigen Stamm Europäisch Kirschbaum geschnitten.
To ensure that all the trims, doors, ceiling and wall panelling are perceived as one uniformly-hued whole, the entire veneer for the room was cut from a single European cherry tree trunk.
ParaCrawl v7.1

Gerade die Vielfältigkeit der dargestellten Themen macht diese früheste erhaltene Wandtäfelung zu einem Kompendium, wie es so wohl nur in der syrischen Handelsstadt Aleppo entstehen konnte.
It is the variety of the themes of these paintings that make these earliest surviving wall panels such a comprehensive collection, a variety that could perhaps only have arisen in the Syrian trading town Aleppo.
ParaCrawl v7.1

Der Raum präsentiert auch eine handbedruckte original Wandtäfelung aus den 60ern, genannt ‘Peacock’, von Mariji Isola von Marimekko, sowie eine Wand mit eingerahmten NME Covern aus den 1960ern, auf denen die Rocklegende abgebildet ist.
The room showcases an original 60s printed panel called ‘Peacock’ by Mariji Isola for Marimekko, along with a wall of framed originals of NME covers from the 1960s featuring the rock legend.
ParaCrawl v7.1

Weitere Renovierungsarbeiten fanden im Juni 1999 statt: Es wurde ein neuer Parkettboden aus hellem Eichen- und dunklem Wengeholz eingelegt, die Wandtäfelung neu gebeizt und die Vorhänge durch leichte, helle Textilien ersetzt.
Further renovation work took place in June 1999: a new parquet floor of light oak and dark wood was laid, the wood panels newly stained and the curtains replaced by light, bright textiles.
ParaCrawl v7.1