Translation of "Wandstange" in English

Der Brausehalter kann längs der Wandstange verschoben werden.
The shower holder can be displaced along the wall rod.
EuroPat v2

In Figur 1 ist ein Schnitt durch eine Wandstange 1 gelegt.
In FIG. 1 a section is drawn through a wall rod 1 .
EuroPat v2

Die Wandstange wächst praktisch aus der Unterputzarmatur nach oben heraus.
The wall bar virtually grows upwardly out of the concealed fitting.
EuroPat v2

Das Gleitstück ist an einer Wandstange festlegbar und in seiner Höhenlage verstellbar.
The sliding piece is fixable to a wall bar and is adjustable in its height.
EuroPat v2

Er wird damit als Teil der Wandstange gesehen und stört nicht mehr.
It will thus be regarded as part of the wall-mounting rod and kept out of the way.
EuroPat v2

Der Brausehalter kann zusätzlich noch um eine senkrecht zur Wandstange verlaufende Richtung verschwenkt werden.
In addition, the shower holder can be pivoted about a direction perpendicular to the wall rod.
EuroPat v2

Weiterhin bekannt sind derartige Brausehalter, die im Inneren der hohlen Wandstange geführt sind.
Shower holders that are guided within the hollow wall rod are also known. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Insbesondere kann der Haltekopf um eine senkrecht zur Längsachse der Wandstange verlaufende Achse verschwenkbar sein.
In particular, the holding head can be pivotable about an axis perpendicular to the longitudinal axis of the wall rod.
EuroPat v2

Am Ende des Schenkels 13 der Wandstange 7 ist ein Brausekopf 14 einer Kopfbrause angebracht.
A shower head 14 of an overhead shower is mounted on the end of the branch 13 of the wall bar 7 .
EuroPat v2

Man kann daher beim Installieren noch entscheiden, wo genau die Wandstange sein soll.
It can therefore still be decided during installation where exactly the wall bar should be.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß kann die Wandstange so ausgebildet sein, dass sie direkt auf der Wandoberfläche aufliegt.
According to the invention, the wall bar may be designed in such a way that it rests directly on the wall surface.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine Beaufschlagung des Brausehalters quer zur Richtung der Wandstange 1 bewirkt, die zu einer kraftschlüssigen Festlegung des Brausehalters führt.
This leads to action of the shower holder at right angles to the direction of the wall rod 1, which leads to a non-positive fixing of said holder.
EuroPat v2

Wird nun die Brause in die Halterung eingesetzt, so vergrößert sich aufgrund des großen Abstandes von der Wandstange das Kippmoment, so daß der Brausehalter trotz der nur geringen Betätigungskraft dennoch stehen bleibt.
If the shower now is inserted in its mounting support, as a result of the considerable distance from the wall rod, there is an increase in the tilting moment, so that despite the limited operating force the shower holder remains stationary.
EuroPat v2

Es ist ebenfalls möglich, daß das Führungselement 3 nicht als Griff ausgebildet ist, sondern aus zwei Teilen besteht, die in Längsrichtung der Wandstange 1 gesehen einen Abstand voneinander aufweisen.
It is also possible for the guidance element 3 not to be constructed as a grip, instead being formed by two parts, which are spaced from one another in the longitudinal direction of the wall rod.
EuroPat v2

Statt der vom Inneren des Bügelgriffs her zugänglichen Einstellung für die Haltekraft kann natürlich auch ein axial von der Ober- oder Unterseite her zugängliches Element verwendet werden, beispielsweise ein Ring, der um die Wandstange herumgreift und über ein Feingewinde verstellbar ist.
In place of an adjustment device for the holding force which is located in the interior of the clip grip, it is also naturally possible to use an element axially accessible from the top or bottom, e.g. a ring, which engages round the wall rod and is adjustable by means of a fine thread.
EuroPat v2

Auch die Länge des Führungselementes, d.h. der Abstand der beiden noch zur Führung dienenden Extremstellen beträgt ebenfalls etwa das Dreifache des Durchmessers der Wandstange.
The length of the guidance element, i.e. &:he spacing of the two extreme points used for guidance purposes, is also roughly three times the wall rod diameter.
EuroPat v2

Bei einer Wandstange mit einem nicht kreisrunden Querschnittsform kann an die Stelle des Durchmessers die Querabmessung als Bezugsgröße treten.
In the case of a wall rod with a non-circular cross-sectional shape, in place of the diameter, the transverse dimension can be used as a reference dimension.
EuroPat v2

Es ist bekannt, Handbrausen mit Hilfe einer verstellbaren Halterung an einer Wandstange, die im Normalfall senkrecht verläuft, anzubringen.
It is known to fit hand-held showers by means of an adjustable mounting support to a wall rod, which is normally positioned vertically.
EuroPat v2

Brausehalter nach einem der vorhegehenden Ansprüche, bei dem die Reibung zwischen dem Führungselement (3) und der Wandstange (1) in engen Grenzen gehalten wird.
A shower holder according to claim 1, wherein the friction between the guidance element and the wall rod is kept within narrow limits.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Brausehalter für eine Wandstange zu schaffen, der sich sehr leichtgängig verschieben läßt, aber bei Loslassen auch sicher stehen bleibt.
An object of the invention is to provide a shower holder for a wall rod, which can be moved very easily, but reliably remains in place on release.
EuroPat v2

Die beiden Streben haben also im Bereich des Führungselementes einen Abstand in Längsrichtung der Wandstange voneinander, während sie sich an der Halterung treffen.
Thus in the vicinity of the guidance element, the two struts have a reciprocal spacing in the longitudinal direction of the wall rod, while they meet at the mounting support.
EuroPat v2

Insbesondere kann vorgesehen sein, daß beide Streben zwischen der Wandstange und der Halterung konvergierend ausgebildet sind.
In particular, the two struts can converge between the wall rod and the mounting support.
EuroPat v2

Natürlich kann das Führungselement auch zwischen den beiden mit großem Abstand versehenen Führungsstellen an der Wandstange geführt sein.
It is naturally also possible to guide the guidance element on the wall rod between the two widely spaced guidance points.
EuroPat v2

Die Erfindung schlägt in Weiterbildung vor, daß das Führungselement ein rohrartiges Gehäuse aufweist, das auf die Wandstange aufgeschoben ist.
According to a further development of the invention the guidance element has a tubular casing, which can be mounted on the wall rod.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß kann vorgesehen sein, daß die Reibung zwischen dem Führungselement und der Wandstange in engen Grenzen gehalten wird.
According to the invention, the friction between the guidance element and the wall rod is kept within narrow limits.
EuroPat v2

Wenn das Gehäuse des Führungselementes in seinem Inneren ein auf die Wandstange aufschiebbares Rohrelement aufweist, so kann erfindungsgemäß vorgesehen sein, daß das Führungselement und mit ihm der gesamte Brausehalter um dieses Rohrelement verdreht werden kann, ggf. in Grenzen.
If the guidance element casing has in its interior a tubular element which can be engaged on the wall rod, then according to the invention, the guidance element, and with it, the entire shower holder can be rotated about said tubular element and optionally within stop limits.
EuroPat v2