Translation of "Wanderschäferei" in English
Die
Flächen
sind
meist
beweidet
(Wanderschäferei).
The
areas
are
usually
grazed
(transhumance).
ParaCrawl v7.1
Sie
stammt
von
der
befreundeten
Schäferei
Engel,
die
ihre
Wanderschäferei
in
der
3.
Generation
betreibt.
It
comes
from
the
friendly
sheep
farming
Engel
who
operates
their
transhumance
in
the
3rd
generation.
ParaCrawl v7.1
Das
langfristige
Überleben
kann
nur
durch
eine
regelmäßige
Wanderschäferei
(nicht
zur
Flugzeit)
und
ausreichend
Larvalhabitat
(Erosionsflächen,
mageres,
extrem
niedrigwüchsiges,
trockenes
und
sonniges
Gelände)
gewährleistet
werden.
The
long-term
survival
can
be
guaranteed
only
by
a
recurred
migratory
sheep
grazing
(not
in
the
flight
time)
and
sufficient
larval
habitat
(erosion
surfaces,
lean,
extremely
low
growing
and
gappy,
dry
and
sunny
terrain).
ParaCrawl v7.1
Chazara
briseis
benötigt
großflächige
Kalkmagerrasen,
die
in
Wanderschäferei
intensiver
beweidet
werden
und
niedrigwüchsige,
moos-
und
flechtenreiche
Stellen
sowie
Offenbodenstellen
und
oft
auch
Steine
und
Felsen
aufweisen.
Chazara
briseis
requires
large
calcareous
grasslands
that
are
grazed
intensively
in
migratory
sheep
(transhumance)
and
have
sufficient
low-growing,
moss-
and
lichen-rich
areas,
open
soil
spots
and
often
also
stones
and
rocks.
ParaCrawl v7.1
So
stammt
z.B.
die
Schurwolle
von
einer
Wanderschäferei,
die
seit
vier
Generationen
mit
ihren
Merino-Schafen
über
die
schwäbische
Alb
zieht.
Sun
comes
e.g.
the
wool
of
a
transhumance
that
pulls
for
four
generations
with
their
merino
sheep
on
the
Swabian
Alb.
ParaCrawl v7.1
Adscita
globulariae
ist
sehr
bedroht
durch
Lebensraumverlust
(Verbuschung,
Aufgabe
der
Wanderschäferei,
aber
auch
zu
intensive
Beweidung
in
Koppelhaltung,
Aufforstung,
Überbauung,
Verfilzung).
Adscita
globulariae
is
highly
threatened
by
habitat
loss
(bush
encroachment,
abandonment
of
the
transhumance,
but
also
too
intense
grazing
in
pens,
reforestation,
overbuilding,
felting).
ParaCrawl v7.1
Die
Raupen
kommen
besonders
an
niedrigwüchsigen,
mageren,
moos-
und
flechtenreichen
Stellen
vor,
die
oft
in
Wanderschäferei
beweidet
werden
und
einen
gewissen
Offenbodenanteil
aufweisen.
The
caterpillars
are
found
particularly
in
low
growing,
meagre,
moss
and
lichen-rich
places
that
are
often
grazed
by
migratory
sheep
(transhumance)
and
have
some
open
soil.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Camargue
bis
zum
Vercors
zieht
die
Wanderschäferei
eine
Spur
der
Freundschaft
nach
sich,
die
Orte
und
Menschen
verbindet.
From
the
Camargue
to
the
Vercors,
the
transhumance
traces
a
path
of
friendship,
linking
places
and
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Schäfertradition
ist
in
den
Pyrenäen
noch
sehr
lebendig
und
jedes
Jahr
wird
Anfang
Juni
in
Lourdios-Ichère
im
Tal
der
Aspe
die
Wanderschäferei
gefeiert.
The
pastoral
tradition
is
alive
and
well
in
the
Pyrenees,
and
each
year
in
early
June
the
people
celebrate
transhumance
in
Lourdios-Ichère,
in
the
Aspe
Valley.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Sehenswürdigkeiten
sind
das
Informationszentrum
der
Wanderschäferei,
das
Völkerkundemuseum
in
San
Andrés,
die
Einsiedeleien
von
Lomos
de
Orios
und
von
der
Heiligen
Virgen
de
la
Luz,
und
das
Informationszentrum
des
Parks.
Other
places
of
interest
are
the
Transhumance
Interpretation
Centre,
the
Ethnographical
Exhibition
in
San
Andrés,
the
hermitages
in
Lomos
de
Orios
and
La
Virgen
de
la
Luz,
and
the
park"s
Interpretation
Centre.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
wird
Pyrgus
alveus
in
den
Mittelgebirgen
immer
seltener
aufgrund
von
Lebensraumverlust
(durch
menschliche
Tätigkeiten
aller
Art
und
durch
den
Rückgang
der
Wanderschäferei).
In
contrast
Pyrgus
alveus
is
found
in
the
low
mountains
(Swabian
Jura
etc.)
increasingly
rare
due
to
habitat
loss
(because
of
human
activities
of
all
kinds
and
the
decline
of
transhumance).
ParaCrawl v7.1