Translation of "Waldweide" in English

Etwas Besonderes ist die frühere Waldweide: Dieser Eichen- und Hainbuchenwald ist schon seit Jahrzehnten ungenutzt.
The former wood pasture is something special: this oak and hornbeam forest has been unused for decades.
ParaCrawl v7.1

Teilweise gibt es auch alte Eichen, die auf die Nutzung als Waldweide hinweisen.
In some parts there are also old oak trees which indicate its former use as a forest pasture.
ParaCrawl v7.1

Die dortigen Wälder wurden damals von den Bewohnern auch als "Waldweide" genutzt, was zu Streitigkeiten mit der den Wald besitzenden Stadt Freiburg führte.
The local forests were then used by the inhabitants as a "wood pasture" which led to disputes with the city of Freiburg as the owner of the forest.
Wikipedia v1.0

Einerseits schädigten Streunutzung (Laub als Einstreu für das Vieh) und Waldweide Boden und Wald, andererseits führte die Erzeugung von Eisen, Glas und Pottasche, wozu man sehr viel Holz benötigte, über Jahrhunderte hinweg zur Übernutzung und Verwüstung des Waldes und damit auch zu weiterer Verarmung der Bevölkerung.
On the one hand, the production of straw (foliage as bedding for cattle) and wood pasture damaged the soils and forests; on the other hand the manufacture of iron, glass and potash, which needed a lot of wood, led for centuries to the overuse and destruction of the forest and thus to the further impoverishment of the population.
Wikipedia v1.0

Verschiedene Nutzungsformen wie Waldweide begünstigten masttragende Baumarten wie Eiche (Quercus) und Buche (Fagus).
Various forms of use, such as wood pasture, favoured mast-bearing trees like oaks (Quercus) and beech (Fagus).
WikiMatrix v1

Spuren historischer Waldnutzungsformen wie Niederwald­wirtschaft, Waldweide und Köhlerei sind heute noch an vielen Stellen zu finden.
Traces of historic woodland usages like coppicing, wood pasture and charcoal burning may still be found in many places today.
WikiMatrix v1

Zur Überwachung von Wäldern in Bergregionen gehört insbesondere die Beobachtung der Entwicklung von Waldschäden infolge von Luftverschmutzung, Jagd, Waldweide und Waldbränden.
In par ticular, the monitoring of forests in mountainous regions has to include the development of forest damages due to air pollution, game hunting, forest grazing, and forest fires.
EUbookshop v2

Auch bei diesen Urwäldern Europas sind gewisse Einflüsse des Menschen, zum Beispiel durch Waldweide, nicht ganz auszuschließen.
Even with these, certain types of human influence, for example, forest browsing, cannot be completely ruled out.
WikiMatrix v1

In Mitteleuropa nördlich der Alpen ist Lycaena virgaureae durch Entsaumung der Wälder vom Aussterben bedroht, im Alpenraum in Tieflagen ebenfalls oft gefährdet (land- und forstwirtschaftliche Intensivierung, Aufgabe der Waldweide, touristische Erschließungen).
In Central Europe north of the Alps, Lycaena virgaureae is threatened with extinction by the darkening of the forests. In the Alps Lycaena virgaureae is also in decline especially in lower elevations (agricultural and forestal intensification, abandonment of forest grazing, tourist development).
CCAligned v1

In den vergangenen Jahrhunderten wurde ein Teil des Waldes gerodet und der verbliebene durch Waldweide, Nieder- und Mittelwaldwirtschaft, Holzkohle- und Streugewinnung genutzt bzw. geschädigt, wie der Förster sagen würde.
In past centuries, a part of the forest was cleared and the remaining forest was used (or damaged as a forester would say) by forest grazing, traditional coppicing management, charcoal, firewood and litter collection.
ParaCrawl v7.1

Zur vormodernen Agrarwirtschaft gehörten Nutzungsformen, die einem modernen Verständnis von Grundeigentum zuwider liefen: so etwa die Transhumanz, bei der Tierherden im jahreszeitlichen Wechsel hunderte von Kilometern zurücklegten, die Waldweide oder die gemeinschaftlich bewirtschafteten Allmenden.
Pre-modern agriculture featured forms of use which were incompatible with the modern understanding of property: for example, transhumance, which involved the seasonal migration of animal herds over hundreds of kilometres each year; woodland grazing; and collectively farmed commonages.
ParaCrawl v7.1

Ursächlich sind Dunkelwaldwirtschaft, Aufgabe von traditionellen Waldnutzungsformen (Waldweide, Mittel- und Niederwaldwirtschaft) sowie die in den letzten Jahren katastrophale Ausmaße annehmende Eutrophierung und Uniformisierung der Landschaft.
The reasons are dark forest management, abandonment of traditional forest management (grazing in the woods, coppicing) as well as the eutrophication and uniformization of the landscape.
ParaCrawl v7.1

In der "Managementzone Alm" und der "Managementzone Waldweide" ist die Beweidung aus Naturschutzgründen im bisherigen Umfang erlaubt.
In the alpine and wooded pasture management zones, grazing is still carried out for conservation purposes, to the extent it was previously possible.
ParaCrawl v7.1