Translation of "Waldweide" in English
Etwas
Besonderes
ist
die
frühere
Waldweide:
Dieser
Eichen-
und
Hainbuchenwald
ist
schon
seit
Jahrzehnten
ungenutzt.
The
former
wood
pasture
is
something
special:
this
oak
and
hornbeam
forest
has
been
unused
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Teilweise
gibt
es
auch
alte
Eichen,
die
auf
die
Nutzung
als
Waldweide
hinweisen.
In
some
parts
there
are
also
old
oak
trees
which
indicate
its
former
use
as
a
forest
pasture.
ParaCrawl v7.1
Die
dortigen
Wälder
wurden
damals
von
den
Bewohnern
auch
als
"Waldweide"
genutzt,
was
zu
Streitigkeiten
mit
der
den
Wald
besitzenden
Stadt
Freiburg
führte.
The
local
forests
were
then
used
by
the
inhabitants
as
a
"wood
pasture"
which
led
to
disputes
with
the
city
of
Freiburg
as
the
owner
of
the
forest.
Wikipedia v1.0
Einerseits
schädigten
Streunutzung
(Laub
als
Einstreu
für
das
Vieh)
und
Waldweide
Boden
und
Wald,
andererseits
führte
die
Erzeugung
von
Eisen,
Glas
und
Pottasche,
wozu
man
sehr
viel
Holz
benötigte,
über
Jahrhunderte
hinweg
zur
Übernutzung
und
Verwüstung
des
Waldes
und
damit
auch
zu
weiterer
Verarmung
der
Bevölkerung.
On
the
one
hand,
the
production
of
straw
(foliage
as
bedding
for
cattle)
and
wood
pasture
damaged
the
soils
and
forests;
on
the
other
hand
the
manufacture
of
iron,
glass
and
potash,
which
needed
a
lot
of
wood,
led
for
centuries
to
the
overuse
and
destruction
of
the
forest
and
thus
to
the
further
impoverishment
of
the
population.
Wikipedia v1.0
Verschiedene
Nutzungsformen
wie
Waldweide
begünstigten
masttragende
Baumarten
wie
Eiche
(Quercus)
und
Buche
(Fagus).
Various
forms
of
use,
such
as
wood
pasture,
favoured
mast-bearing
trees
like
oaks
(Quercus)
and
beech
(Fagus).
WikiMatrix v1
Spuren
historischer
Waldnutzungsformen
wie
Niederwaldwirtschaft,
Waldweide
und
Köhlerei
sind
heute
noch
an
vielen
Stellen
zu
finden.
Traces
of
historic
woodland
usages
like
coppicing,
wood
pasture
and
charcoal
burning
may
still
be
found
in
many
places
today.
WikiMatrix v1
Zur
Überwachung
von
Wäldern
in
Bergregionen
gehört
insbesondere
die
Beobachtung
der
Entwicklung
von
Waldschäden
infolge
von
Luftverschmutzung,
Jagd,
Waldweide
und
Waldbränden.
In
par
ticular,
the
monitoring
of
forests
in
mountainous
regions
has
to
include
the
development
of
forest
damages
due
to
air
pollution,
game
hunting,
forest
grazing,
and
forest
fires.
EUbookshop v2
Auch
bei
diesen
Urwäldern
Europas
sind
gewisse
Einflüsse
des
Menschen,
zum
Beispiel
durch
Waldweide,
nicht
ganz
auszuschließen.
Even
with
these,
certain
types
of
human
influence,
for
example,
forest
browsing,
cannot
be
completely
ruled
out.
WikiMatrix v1
In
Mitteleuropa
nördlich
der
Alpen
ist
Lycaena
virgaureae
durch
Entsaumung
der
Wälder
vom
Aussterben
bedroht,
im
Alpenraum
in
Tieflagen
ebenfalls
oft
gefährdet
(land-
und
forstwirtschaftliche
Intensivierung,
Aufgabe
der
Waldweide,
touristische
Erschließungen).
In
Central
Europe
north
of
the
Alps,
Lycaena
virgaureae
is
threatened
with
extinction
by
the
darkening
of
the
forests.
In
the
Alps
Lycaena
virgaureae
is
also
in
decline
especially
in
lower
elevations
(agricultural
and
forestal
intensification,
abandonment
of
forest
grazing,
tourist
development).
CCAligned v1
In
den
vergangenen
Jahrhunderten
wurde
ein
Teil
des
Waldes
gerodet
und
der
verbliebene
durch
Waldweide,
Nieder-
und
Mittelwaldwirtschaft,
Holzkohle-
und
Streugewinnung
genutzt
bzw.
geschädigt,
wie
der
Förster
sagen
würde.
In
past
centuries,
a
part
of
the
forest
was
cleared
and
the
remaining
forest
was
used
(or
damaged
as
a
forester
would
say)
by
forest
grazing,
traditional
coppicing
management,
charcoal,
firewood
and
litter
collection.
ParaCrawl v7.1
Zur
vormodernen
Agrarwirtschaft
gehörten
Nutzungsformen,
die
einem
modernen
Verständnis
von
Grundeigentum
zuwider
liefen:
so
etwa
die
Transhumanz,
bei
der
Tierherden
im
jahreszeitlichen
Wechsel
hunderte
von
Kilometern
zurücklegten,
die
Waldweide
oder
die
gemeinschaftlich
bewirtschafteten
Allmenden.
Pre-modern
agriculture
featured
forms
of
use
which
were
incompatible
with
the
modern
understanding
of
property:
for
example,
transhumance,
which
involved
the
seasonal
migration
of
animal
herds
over
hundreds
of
kilometres
each
year;
woodland
grazing;
and
collectively
farmed
commonages.
ParaCrawl v7.1
Ursächlich
sind
Dunkelwaldwirtschaft,
Aufgabe
von
traditionellen
Waldnutzungsformen
(Waldweide,
Mittel-
und
Niederwaldwirtschaft)
sowie
die
in
den
letzten
Jahren
katastrophale
Ausmaße
annehmende
Eutrophierung
und
Uniformisierung
der
Landschaft.
The
reasons
are
dark
forest
management,
abandonment
of
traditional
forest
management
(grazing
in
the
woods,
coppicing)
as
well
as
the
eutrophication
and
uniformization
of
the
landscape.
ParaCrawl v7.1
In
der
"Managementzone
Alm"
und
der
"Managementzone
Waldweide"
ist
die
Beweidung
aus
Naturschutzgründen
im
bisherigen
Umfang
erlaubt.
In
the
alpine
and
wooded
pasture
management
zones,
grazing
is
still
carried
out
for
conservation
purposes,
to
the
extent
it
was
previously
possible.
ParaCrawl v7.1