Translation of "Waldränder" in English

Die Art bewohnt Waldränder und wird oft in Grüngürteln von Ortschaften gefunden.
Usually they are found on the edges of the forest, and can often be found in the green belts of towns and cities.
Wikipedia v1.0

Aber Gärten, Parks, Weiden und Waldränder leiden unter ihnen.
But gardens, parks, grasslands and forest verges suffer.
ParaCrawl v7.1

Sie bevorzugt sonnige Waldränder und Waldwiesen in collinen Lagen.
It prefers sunny edges of forests and glades in the colline zone.
ParaCrawl v7.1

Lichtungen in jungen Laubwäldern und Waldränder passen ihnen.
Clearings in fresh broad-leaf forests and forest verges suit them.
ParaCrawl v7.1

Als Lebensraum bevorzugt er Wiesen und Waldränder.
As habitat it prefers meadows and forest verges.
ParaCrawl v7.1

Gärten, Parks, Grünflächen und Waldränder müssen den Schaden auf sich nehmen.
Gardens, parks, grassy areas and forest verges have to take the damage.
ParaCrawl v7.1

Eichelhäher bevorzugt Waldränder mit viel Unterholz.
Jays prefer forest fringes with plenty of undergrowth.
ParaCrawl v7.1

Anders als seine Verwandten lebt es als Einzelgänger und ist auf Waldränder und Waldgebiete beschränkt.
It lives different than its relatives as a loner and is limited on forest-edges and forest-areas.
ParaCrawl v7.1

Der Schwarze Holunder liebt feuchte, steinige Plätze wie Flussufer, Hohlwege, Schluchten und Waldränder.
The Elderberry loves moist, rocky places such as river banks, ravines, gorges and forest edges.
ParaCrawl v7.1

Lebensräume sind feuchte Wiesen, Uferbereiche, sumpfige Wälder und Waldränder, Feld- und Straßenränder.
Habitats are damp meadows, shore areas, boggy forests and forest edges, field and road verges.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihres Angebots an Blütenpflanzen und Nistmöglichkeiten stellen Hecken und Waldränder wichtige Lebensräume für Bestäuber dar.
Because of their supply of flowering plants and opportunities for nesting, hedgerows and the edges of forests represent important habitats for pollinators.
ParaCrawl v7.1

Die entscheidende Frage war dabei, wie viele zusätzliche Waldränder der Mensch geschaffen hat.
The decisive question in this respect was how many additional forest edges humans have created.
ParaCrawl v7.1

Die Waldränder werden – wie andere Inhalte – meist aus Luftbildern erfasst, bisweilen auch terrestrisch eingemessen.
Their edges are - like other features - usually determined from aerial photographs, but sometimes also by terrestrial survey.
WikiMatrix v1

Röttenbach ist Teil der Sandachse Franken und hat zahlreiche kleinflächige Magerrasenflächen, Sandäcker und trockene Waldränder, die zahlreichen spezialisierten Tieren als Lebensraum dienen.
Röttenbach is part of the sand axis of Franconia (Sandachse Franken) and has numerous small sections of neglected grassland, sand fields and dry edges of forest that serve many specialiazed animals as a living environment.
WikiMatrix v1

Ephippiger persicarius besiedelt besonders Adlerfarnfluren, verbuschende Weiden, Waldränder und andere reich strukturierte, sonnige Lebensräume.
Ephippiger persicarius inhabits particularly Pteridium aquilinum-slopes, scrubby pastures, forest edges and other richly structurized, sunny habitats.
ParaCrawl v7.1

In der Planung neuer Leitungen prüft Amprion in enger Zusammenarbeit mit dem Waldeigentümer und der Forstbehörde, inwieweit stabile Waldränder bei Leitungsführungen durch Wald zur Minimierung der Waldinanspruchnahmen berücksichtigt werden können.
When planning new lines, Amprion GmbH examines, in close collaboration with the forest's owner and the forestry authorities, how far stable forest peripheries can be taken into account when planning lines running through forests to minimise tree losses.
ParaCrawl v7.1

Typisch sind Pionierpflanzen enthaltende Waldränder und Heiden mit Birkenhainen und Heidekraut, deren Rohboden bevorzugende Zwergsträucher der im April duftende, rosafarbene Rosmarin-Seidenblast, sowie das zum Ende des Sommers seine Blüten öffnende, ebenfalls rosafarbene Heidekraut sind.
Forest edges populated with pioneer species, birch and heather fens are typical here, where the shrubs having a preference for raw soil surfaces consist of pink garland flowers that bring a scent to April, and heathers, which are also pink and start blooming at the end of summer.
ParaCrawl v7.1

Für die Untersuchungen wurden Erdbeerpflanzen an drei unterschiedlichen Standorten platziert, das heißt neben Hecken, die an Waldränder grenzten, an freistehenden Hecken und in von Hecken isolierten Grasstreifen.
For the study, strawberry plants were placed in three different locations: hedgerows bordering forest; freestanding hedgerows; and grass strips isolated from hedgerows.
ParaCrawl v7.1

Der Flug ist leicht abfallend, wenn sie ihre Jagdgebiete überprüfen – Waldränder, Felder, Wiesen wie auch die Gärten von Sommer- oder Bauernhäuser.
The flight is gently sloping when they check their hunting territories – forest verges, fields, meadows as well as the yards of summer houses and farmhouses.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Evaluation Biodiversität wurde in drei Fallstudiengebieten das floristische Artenspektrum der ökologischen Ausgleichsflächen (extensiv und wenig intensiv genutzte Wiesen, Buntbrachen, Hecken), der dominanten Kulturen (Winterweizen, intensiv genutzte Wiesen und Streuobstwiesen) und der Waldränder aufgenommen.
In three case studies, the spectrum of plant species was evaluated in ecological compensatory areas (extensively and less intensively cultivated meadows, flower strips, hedgerows), in the dominant cultures (winter wheat, intensively cultivated meadows, meadows in orchards) and in the edges of the forests.
ParaCrawl v7.1

Sie bevorzugt naturnahe Weiden, vor allem an Wärme- und Trockenhänge, sandige sonnenexponierte Viehweiden und trockene Waldränder.
It prefers near-natural meadows, especially on warm and dry slopes, sandy sun-exposed pastures and dry edges of forests.
ParaCrawl v7.1

In der Abenddämmerung kann man sie auf Straßenbegrenzungspfosten sitzen sehen oder ihre Jagdgebiete in einem abfallenden Flug querend – Felder, Wiesen, Parks, Waldränder, ländliche Höfe.
At dusk they can be seen sitting on road-side posts or crossing their hunting areas in a sloping flight – fields, meadows, parks, forest verges, country yards.
ParaCrawl v7.1

Antaxius pedestris besiedelt warme, von höherwüchsiger Vegetation durchsetzte Habitate wie langgrasige Brachen mit Brombeergestrüpp, steinige Waldränder, Blockfluren, Lichtungen, Felsheiden und -hänge, Steinbrüche sowie Heckenränder.
Antaxius pedestris inhabits warm habitats which are interspersed with higher growing vegetation and bushes, such as fallow land, blackberry thickets, stony forest edges and clearings, bolder fields, rocky slopes, quarries and hedges.
ParaCrawl v7.1

Leptophyes laticauda besiedelt Hecken mit krautigen Säumen, verbuschende Weiden und Adlerfarnfluren, Waldränder und Lichtungen sowie Kahlschläge.
Leptophyes laticauda inhabits hedges with herbaceous edges, bushy pastures and Pteridium aquilinum stocks as well as forest edges and clearings.
ParaCrawl v7.1

Melitaea deione besiedelt heiße, strauchreiche Halden, Hänge und buschige, oft felsige Magerrasen, vor allem im Süden auch Waldränder und Strauchwildnisse.
Melitaea deione inhabits hot, shrub-rich slopes, embankments and bushy, often rocky grasslands, especially in the south also forest edges and scrub.
ParaCrawl v7.1