Translation of "Wahrsager" in English
Das
nächste
ist
von
einem
litauischen
Wahrsager,
Jurgi
Petrauskas.
Next
is
by
a
Lithuanian
fortune
teller,
Jurgi
Petrauskas.
TED2013 v1.1
In
dem
Gedicht
kommt
ein
Wahrsager
zum
Hof
des
Kaisers
Elfinan.
In
the
poem,
a
soothsayer
visits
the
court
of
the
Emperor
Elfinan.
Wikipedia v1.0
Rosie
hat
dafür
sogar
einen
Wahrsager
organisiert.
Rosie
has
it
even
a
soothsayer
organized.
Wikipedia v1.0
Durch
seine
Informationen
vom
Wahrsager
beflügelt,
startet
Daniel
nun
seine
Ermittlungen.
Through
its
information
from
the
soothsayers
inspired,
Daniel
will
now
start
its
investigations.
Wikipedia v1.0
Währenddessen
redet
der
Wahrsager
mit
Mara
und
Kaya
über
deren
Beziehung.
Meanwhile,
the
soothsayer
with
Mara
and
Kaya
talking
about
their
relationship.
Wikipedia v1.0
Nach
Schulende
erpresst
auch
der
Wahrsager
Magnus.
After
school
also
blackmailed
the
soothsayer
Magnus.
Wikipedia v1.0
Herr,
Ihr
braucht
einen
Wahrsager.
Sir,
you're
in
need
of
a
soothsayer.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
zu
einem
chinesischen
Wahrsager
gehen
und
seinen
prächtigen
Lügen
zuhören.
I
should
like
to
go
to
a
Chinese
fortune-teller
and
listen
to
his
gorgeous
lies.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrsager
verkünden
die
Ankunft
des
Messias.
This
is
when
their
soothsayers
tell
them
the
Messiah
will
come.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Wissenschaftler,
kein
Wahrsager,
der
vorhersagt,
was
geschehen
wird.
I'm
a
scientist,
not
a
fortune-teller
who
predicts
what
will
happen.
OpenSubtitles v2018
Ich
beschäftige
einen
sehr
verlässlichen
Wahrsager.
I
happen
to
have
in
my
employ
a
most
dependable
soothsayer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
Daddy
nicht
als
Wahrsager
verkleidet
vorstellen.
Can't
imagine
Daddy
dressed
up
as
a
fortune
teller.
OpenSubtitles v2018
Hat
der
Wahrsager
es
richtig
vorhergesehen?
Did
the
fortune-teller
predict
rightly?
OpenSubtitles v2018
Das
meiste
davon
ist
von
meinem
Wahrsager.
Most
of
these
are
from
my
psychic.
OpenSubtitles v2018
Mein
Wahrsager
drängt
immer
dazu,
sich
mit
der
Gegenseite
zu
einigen.
My
psychic
always
pushes
for
a
settlement.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
entweder
ein
Hellseher,
übersinnlich,
ein
Seher,
ein
Wahrsager.
You're
either
a
clairvoyant...
a
psychic,
a
seer,
a
soothsayer,
or
something.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
kein
Wahrsager
nötig,
um
zu
wissen,
dass
Sie
lügen.
It
doesn't
take
a
fortune
teller
to
know
you're
lying.
OpenSubtitles v2018
Nur
wegen
diesem
verdammten
Wahrsager,
hab
ich
mich
der
falschen
Person
zugewendet.
It's
that
damn
fortune-teller's
fault.
I
turned
to
the
wrong
person.
OpenSubtitles v2018