Translation of "Wahrheitspflicht" in English

Für die Beteiligten an Verfahren vor dem EPA gelte eine allgemeine Wahrheitspflicht.
The parties to proceedings before the EPO have a general obligation to tell the truth.
ParaCrawl v7.1

Somit und wie er sich muss, wird die Wahrheitspflicht der Gedächtnispflicht dienen.
Thus, and as it should be, the duty of truth will be used the duty as memory.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrheitspflicht geht somit über die Verpflichtung hinaus, die dem Äußernden offen stehenden Nachforschungsmöglichkeiten auszuschöpfen.
The duty of truthfulness hence goes beyond the obligation to exhaust the possibilities for research open to the party making the statement.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, diese Forderung, der ich bereits mehrmals vor dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres nachgekommen bin, wird Herrn Catania vielleicht zu einigen Schlagzeilen in den italienischen Zeitungen verhelfen, doch meines Erachtens hätte die Wahrheitspflicht gegenüber diesem Parlament ihm dasselbe gebieten müssen, was sie mir geboten hat: daran zu erinnern, dass die damalige Regierung offiziell geleugnet hat, Kenntnis von dem Fall Abu Omar zu haben, ohne das ein Gegenbeweis dafür erbracht worden wäre.
I think that this question, which I have answered several times before the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, may well gain Mr Catania a mention in some headline in the Italian newspapers, but I would have thought that the obligation to tell the truth to this Parliament would have imposed on him the same duty as it does on me: to remember that the government at that time formally denied any knowledge of the Abu Omar case and did so without there being any proof to the contrary.
Europarl v8

Als europäischer Patentvertreter sei er an die Wahrheitspflicht gebunden, was auch die Verpflichtung einschließe, alle einschlägigen Fakten mitzuteilen, die einem erfolgreichen Verfahren vor dem EPA im Wege stehen könnten.
As a European Patent Attorney he has an obligation to tell the truth, which includes the duty to report any relevant fact that might hinder successful proceedings before the EPO.
ParaCrawl v7.1

Es führt nicht zu einer mit der Vermutung für die Zulässigkeit der freien Rede unvereinbaren Überspannung der Wahrheitspflicht des Beklagten, wenn dieser, falls er künftig erneut Stellung nehmen will, offen legen muss, dass eine gesicherte Tatsachengrundlage für die von ihm aufgestellte Behauptung fehlt.
It does not constitute an overstatement of the duty of truthfulness incumbent on the defendant which is incompatible with the presumption in favour of the permissibility of the latter’s freedom of speech that, if he wishes to make another statement in the future, he must reveal the lack of a secure factual basis for the assertion which he made.
ParaCrawl v7.1

Die Kammer hat daher zu prüfen, ob der Verstoß gegen die Wahrheitspflicht, wie ihn die Vorinstanz in der angefochtenen Entscheidung festgestellt hat, die Verhängung einer Geldbuße rechtfertigt.
The Board must therefore examine whether the appellant's breach of his obligation to tell the truth found proven by the lower instance in the contested decision justifies the imposition of a fine.
ParaCrawl v7.1

Am 3. Juli 1986 erließ der Disziplinarausschuß des Europäischen Patentamts eine Entscheidung, mit der gegen den Beschwerdeführer eine Geldbuße in Höhe von 12.000 DM verhängt wurde, weil er gegen die Wahrheitspflicht gemäß Artikel 1 (1) Satz 2 VDV verstoßen habe.
On 3 July 1986 the lower instance gave a decision fining the appellant DEM 12 000 because he had been in breach of his obligation to tell the truth under Article 1(1), 2nd sentence, RDR.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass der Bundesgerichtshof zu einem anderen Ergebnis gelangt wäre, wenn er seiner Prüfung die den Beschwerdeführer stärker belastende Deutung der Äußerung zu Grunde gelegt und die zum Schutz des Persönlichkeitsrechts des Beschwerdeführers gebotenen Anforderungen an die Wahrheitspflicht des Beklagten gestellt hätte.
It cannot be ruled out that the Federal Court of Justice would have reached a different conclusion if it had used as a basis for its examination the interpretation of the statement which constituted a more serious encroachment on the complainant, and had placed the requirements on the defendant’s duty of truthfulness as were required to protect the complainant’s right of personality.
ParaCrawl v7.1