Translation of "Wahlverhalten" in English
Das
Wahlverhalten
unterschied
sich
bei
dieser
Wahl
stark.
Indeed,
the
Labour
party
succeeded
in
doing
so
with
this
general
election.
Wikipedia v1.0
Im
kommenden
Frühjahr
könnte
dieses
altersbedingte
Wahlverhalten
die
Wahlen
zum
Europaparlament
entscheiden.
Next
spring,
this
age-driven
voting
pattern
could
drive
the
outcome
of
the
European
Parliament
election.
News-Commentary v14
Im
Rahmen
der
Pressekonferenz
stellte
Roderich
Egeler
weitere
Ergebnisse
zum
Wahlverhalten
vor.
At
the
press
conference
Roderich
Egeler
presented
further
results
relating
to
voting
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Wahlverhalten:
sei
ein
aktiver
Bürger!
Electoral
behavior:
be
an
active
citizen!
CCAligned v1
Beide
alternative
Konzeptualisierungen
könnten
zu
unterschiedlichen
Vorhersagen
über
das
Wahlverhalten
der
Wähler
kommen.
Both
alternatives
might
lead
to
different
predictions
of
how
voters
decide
in
the
voting
booth.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
wird
ein
wichtiges
Kriterium
für
unser
Wahlverhalten
sein.
Also
this
will
be
an
important
criterion
of
our
voting
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahltagsbefragung
zeigt
bei
dieser
Wahl
deutliche
Unterschiede
im
Wahlverhalten
unterschiedlicher
soziodemographischer
Gruppen.
The
election
day
survey
shows
differences
in
voting
behaviour
of
various
socio-demographic
groups.
ParaCrawl v7.1
Diese
empfundene
Ungleichheit
hängt
mit
dem
Wahlverhalten
zusammen.
This
perceived
inequality
is
significantly
related
to
voting
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Es
verbindet
dann
das
Wahlverhalten
mit
optimalen
Strategien
stimmenmaximierender
politischer
Parteien.
It
will
then
link
electoral
behavior
with
dominant
strategies
adopted
by
vote-maximizing
political
parties.
ParaCrawl v7.1
Melanie
Gish
analysierte
das
mögliche
Wahlverhalten
der
evangelikalen
Wählerschaft.
Melanie
Gish
then
analyzed
the
Evangelical
voting
behavior.
ParaCrawl v7.1
Eine
zentrale
Determinante
beim
Wahlverhalten
dürfte
bei
den
anstehenden
Wahlen
zudem
der
Generationenwandel
sein.
Moreover,
a
key
determinant
of
voting
behavior
in
the
upcoming
elections
is
likely
to
be
generational.
News-Commentary v14
Neben
der
Umfragefoschung
gilt
das
Forschungsinteresse
von
Martin
Kroh
politischen
Einstellungen,
politischer
Partizipation
und
Wahlverhalten.
Besides
survey
methodology,
the
research
interests
of
Martin
Kroh
include
political
attitudes,
political
participation,
and
electoral
research.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Schritt
wurde
diese
Information
genutzt,
um
das
regionale
Wahlverhalten
in
Frankreich
zu
erklären.
In
the
next
step,
this
information
was
compared
to
regional
voting
patterns
in
France.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
nationale
politische
Themen
hätten
einen
Einfluss
auf
das
Wahlverhalten
der
Bevölkerung
in
größeren
Städten.
National
political
issues
also
have
an
influence
on
voters'
behaviour
in
larger
cities
and
towns.
ParaCrawl v7.1
Der
landesweite
Einschüchterungsfeldzug
seither
mit
Dutzenden
Toten,
Tausenden
verletzten
und
verfolgten
Menschen
machte
es
dem
Sieger
des
ersten
Wahlgangs,
Morgan
Tsvangirai,
unmöglich,
seine
Wähler
in
eine
Stimmabgabe
zu
senden,
wo
sie
Angst
haben
mussten,
für
ihr
Wahlverhalten
bestraft
zu
werden.
The
country-wide
campaign
of
intimidation
that
has
followed,
with
dozens
killed
and
thousands
injured
and
persecuted,
made
it
impossible
for
the
winner
of
the
first
round,
Morgan
Tsvangirai,
to
send
his
electors
out
to
vote
when
they
feared
they
would
be
punished
for
doing
so.
Europarl v8
Wenn
Sie
einmal
das
irische
Referendum
und
das
Wahlverhalten
von
jungen
Leuten
genau
analysieren,
dann
sagen
diese
jungen
Leute:
Europa
ist
eine
tolle
Idee.
If
you
take
the
time
to
analyse
the
Irish
referendum
and
the
voting
behaviour
of
young
people,
you
will
see
these
people
saying
that
Europe
is
a
great
idea.
Europarl v8
Staaten,
die
eher
ländlich
sind
-
sogar
einige
Staaten
wie
New
Hampshire
und
Maine
-
legen
ein
wenig
dieses
rassistische
Wahlverhalten
gegen
Barack
Obama
an
den
Tag.
States
that
are
more
rural
--
even
to
some
extent
of
the
states
like
New
Hampshire
and
Maine
--
they
exhibit
a
little
bit
of
this
racially-based
voting
against
Barack
Obama.
TED2013 v1.1
Also
warfen
wir
einen
Blick
auf
das
Rauch-
und
Trinkverhalten
und
das
Wahlverhalten,
und
Scheidungen
--
welche
sich
ausbreiten
können
--
und
Altruismus.
We
looked
at
smoking
and
drinking
behavior,
and
voting
behavior,
and
divorce
--
which
can
spread
--
and
altruism.
TED2013 v1.1
Und
unter
Verhalten
kann
man
Dinge
wie
Kriminalverhalten
verstehen
oder
Wahlverhalten
oder
Gesundheitsverhalten
wie
Rauchen
oder
Impfen
oder
die
Annahme
eines
Produkts
oder
andere
Arten
von
Verhalten,
die
mit
zwischenmenschlichem
Einfluss
zu
tun
haben.
And
by
behaviors,
I
can
mean
things
like
criminal
behavior,
or
voting
behavior,
or
health
care
behavior,
like
smoking,
or
vaccination,
or
product
adoption,
or
other
kinds
of
behaviors
that
relate
to
interpersonal
influence.
TED2013 v1.1
Zwei
Faktoren,
die
den
Ausgang
des
Referendums
wahrscheinlich
bestimmen
werden,
können
identifiziert
werden:
die
Wahlbeteiligung
und
das
Wahlverhalten
der
Landwirte.
Two
factors
that
are
likely
to
decide
the
referendum’s
outcome
can
be
singled
out:
turnout
and
how
the
farming
community
votes.
News-Commentary v14
Analysten
verweisen
auf
eine
Reihe
von
Trennlinien
beim
Wahlverhalten,
insbesondere
die
Kluft
zwischen
Stadt
und
Land
und
jene
beim
sozioökonomischen
Status.
Analysts
point
to
several
electoral
cleavages,
particularly
the
urban-rural
split
and
socioeconomic
status.
News-Commentary v14
In
einem
jüngst
erschienenen
Artikel
zeigt
ein
Kollege
(David
Brady)
den
Zusammenhang
zwischen
steigender
politischer
Instabilität
und
abnehmender
Wirtschaftsleistung
auf,
wobei
er
darauf
hinweist,
dass
es
in
Ländern
mit
unterdurchschnittlicher
Wirtschaftsleistung
die
stärksten
Schwankungen
im
Wahlverhalten
der
Bürger
gibt.
In
a
recent
article,
one
of
us
(David
Brady)
shows
the
correlation
between
rising
political
instability
and
declining
economic
performance,
pointing
out
that
countries
with
below-average
economic
performance
have
experienced
the
most
electoral
volatility.
News-Commentary v14
Das
Wahlverhalten
dieses
Jahres
unterschied
sich
über
die
Unterstützung
für
Macrons
neue
politische
Gruppierung
hinaus
noch
in
verschiedener
anderer,
wichtiger
Hinsicht
deutlich
von
früheren
Wahlen
zur
Nationalversammlung.
This
year’s
voting
departed
markedly
from
previous
National
Assembly
elections
in
several
other
key
respects,
beyond
the
support
shown
for
Macron’s
new
political
grouping.
News-Commentary v14