Translation of "Wahlmanipulation" in English

Tatsächlich sind die Präsidentenwahlen nämlich in hemmungslose Wahlmanipulation und Wählereinschüchterung ausgeartet.
Indeed, the presidential election degenerated into a crude exercise in ballot rigging and voter intimidation.
News-Commentary v14

Es wurde ebenfalls glaubhaft berichtet, dass es Versuche der Wahlmanipulation gegeben hat.
There were also well-substantiated reports of attempts to rig the voting.
TildeMODEL v2018

Wir wurden in einen Fall von Wahlmanipulation verstrickt.
We got caught up in some election-rigging case.
OpenSubtitles v2018

Wir erlebten ein ganzes System der Wahlbehinderungen und Wahlmanipulation.
We experienced an entire system of electoral obstacles and manipulation .
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine riesige Menge an speziellen Daten, die auf eine Wahlmanipulation hindeuten.
We have a huge volume of specific data on this indicating election rigging.
Europarl v8

Der Präsident wurde der Korruption und der Wahlmanipulation beschuldigt und musste das Land verlassen.
The president was forced to flee, accused of corruption and stealing the election.
Europarl v8

Wahlmanipulation ist eine ernste Anschuldigung.
Rigging an election is a serious accusation.
OpenSubtitles v2018

Ist es so unwahrscheinlich von einem Iran zu träumen, in dem es keine Wahlmanipulation gibt?
But is it possible to dream of an Iran where no election fraud occurs?
GlobalVoices v2018q4

Es gab zwar Vorwürfe von Wahlmanipulation und Korruption, jedoch verlief die Wahl friedlich.
There were accusations of vote rigging and corruption, but the election was carried out peacefully.
ParaCrawl v7.1

Die Wahlmanipulation und die repressive Reaktion auf die Unruhen der Bevölkerung haben der Regierung im eigenen Land und im Ausland Ansehen gekostet und Äthiopien destabilisiert.
Its manipulation of the elections and its repressive response to popular unrest have cost the Ethiopian Government respect at home and abroad and have cost the country itself its stability.
Europarl v8

Der Musharraf nahe stehende Teil der Muslimliga (PML-Q) wurde Dritter mit nur 15 % der Stimmen, trotz gezielter Wahlmanipulation.
The Musharraf-allied faction of the Muslim League party (PML-Q) came in third, polling only 15%, despite the assistance of surgical vote-rigging.
News-Commentary v14

Obwohl der Kommunistenchef Gennadi Sjuganow den Kreml der Wahlmanipulation bezichtigt, beginnt seine Partei - endlich - wie eine verbrauchte Kraft auszusehen.
Although the Communist leader, Gennady Zyuganov, accuses the Kremlin of rigging the vote, his party is--at long last--beginning to look like a spent force.
News-Commentary v14

Im Vergleich zu anderen Golfmonarchien verfügt die kuwaitische königliche Familie über begrenzte Befugnisse, obwohl Verfassungsbestimmungen häufig ignoriert wurden – Vorwürfe der Wahlmanipulation überschatteten die Wahlen im Jahr 1967 und Parlamentsauflösungen ziehen sich wie ein roter Faden durch die Geschichte des Landes.
Compared to other Gulf monarchies, the Kuwaiti royal family has limited powers, though constitutional rules have frequently been ignored—charges of vote-rigging marred the 1967 election, and parliamentary dissolution has dotted the country’s history.
News-Commentary v14

Nach verlässlichen Beobachtern wie den Wahlbeobachtungs-NGOs Golos (Die Stimme) und Citizens‘ Watch (Bürgerwacht) machte die Wahlmanipulation für Einiges Russland einen geschätzten Vorteil von 15 bis20 Prozent für die Partei aus, die jetzt allgemein die Partei der „Gauner und Diebe“ genannt wird.
According to reliable observers, such as the election-monitoring NGOs Golos (The Voice) and Citizens’ Watch, vote-rigging in favor of United Russia resulted in an estimated 15-20% advantage for what is now commonly called the party of “crooks and thieves.”
News-Commentary v14

Sie habe unanfechtbare Beweise gesammelt, dass in einem Versteck der ISI in Islamabad eine Wahlmanipulation vorbereitet werde.
They say she had been collecting incontrovertible proof about a rigging cell allegedly established at an ISI safe house in Islamabad.
GlobalVoices v2018q4

Der Amtsantritt von Lissouba war von Anschuldigungen wegen Wahlmanipulation überschattet, und durch Unterdrückung versuchte er seine Macht zu erhalten.
Lissouba began his rule dogged with accusations of voting irregularities and he had to act with increasing repression to maintain his power.
WikiMatrix v1

In Frankreich gab es ebenfalls eine Briefwahl, sie wurde aber in den 1970er Jahren abgeschafft, da die Postbediensteten teilweise kommunistisch organisiert waren und das im Hinblick auf Wahlmanipulation als Sicherheitsrisiko eingestuft wurde.
France had absentee voting until the 1970s, when it was abolished because they were classified as a security risk in terms of vote-rigging.
WikiMatrix v1

Abuja (Fides) - Erneut ruft ein nigerianischer Bischof die Wähler d0es Landes auf, einen Beitrag dazu leisten, damit die politischen Wahlen und die Präsidentschaftswahlen vom 16. Februar regulär verlaufen sind und nicht durch Wahlmanipulation und Stimmenkauf unterminiert werden.
Abuja (Agenzia Fides) - Nigerian Bishops' appeals have multiplied in order for voters to contribute to ensure that the political and presidential elections of 16 February are regular and not undermined by vote-rigging and vote-buying.
ParaCrawl v7.1

Nach den Präsidentschaftswahlen am 24. September, die zu einem Fiasko für Machthaber Milosevic werden sollten, versuchte das Regime es noch mit Wahlmanipulation - erfolglos.
After the presidential elections on 24 September, which were to turn into a fiasco for President Miloševi?, the regime then tried vote-rigging, without success.
ParaCrawl v7.1

Szabolcs Dull von Index versichert Wählern des linken Spektrums, dass Ängste vor einer groß angelegten Wahlmanipulation unbegründet seien .
On Index, Szabolcs Dull reassu res left-wing voters that fears of large-scale vote rigging are unfounded .
ParaCrawl v7.1

Die Stimmen werden in einer Bitshares-Blockchain unveränderbar und transparent erfasst, Wahlmanipulation soll so der Vergangenheit angehören – und dank der bequemen und zeitgemässen Online-Voting-Plattform wird man wieder lieber «zur Urne gehen», hoffen die Betreiber.
The votes are recorded in a Bitshares-blockchain in an unalterable and transparent form. That way, the manipulation of voting should become a thing of the past – and the system's operators hope that thanks to the convenient and state-of-the-art onlinevoting platform, individuals will be more inclined to turn out to vote once again.
ParaCrawl v7.1

Demonstrativer Missbrauch bürgerlicher Freiheiten und demokratischer Rechte führten zu Massenprotesten in den Straßen, die ihre Energie sowohl aus der Empörung über die unverschämte Wahlmanipulation als auch der wachsenden Unzufriedenheit mit dem neoliberalen Putin-Regime bezogen.
Demonstrative abuse of civil liberties and democratic rights resulted in mass street protest which was energized by both indignation from outrageous electoral rigging and growing disaffection with the neoliberal regime of Putin.
ParaCrawl v7.1

Die Präsidentschaftswahlen im Jahr 2002, in denen Mugabe trotz Wahlmanipulation nur noch 57 Prozent der Stimmen und sein Rivale Tsvangirai 42 Prozent erhielten, zeigten, dass die politische Vormachtstellung am Bröckeln war.
The presidential elections in 2002, in which Mugabe despite electoral manipulation got only 57 percent of the votes and his rival Tsvangirai 42 percent, showed that the political hegemony was crumbling.
ParaCrawl v7.1

Ponomarev Landgericht verkündete das Urteil der Orenburg Region im Strafverfahren gegen den Vorsitzenden und drei Mitgliedern der Fußgängerzone Wahlkommission, der Wahlmanipulation bei der Wahl der Abgeordneten der Gesetzgebenden Versammlung der Region 13. März 2011 angeklagt.
Ponomarev district court announced the verdict of the Orenburg region in the criminal case against the chairman and three members of the precinct election commission, accused of rigging the vote at the election of deputies of the Legislative Assembly of the region March 13, 2011.
ParaCrawl v7.1