Translation of "Wahlkampfveranstaltung" in English
Das
hier
ist
nichts
weiter
als
eine
verdammt
blutige
Wahlkampfveranstaltung.
This
is
a
bloody
pre-election
campaign.
Europarl v8
Nico
wird
in
der
Küche
eines
Hotels
während
einer
Wahlkampfveranstaltung
Harrisons
gefoltert.
Nico
is
held
in
the
kitchen
of
a
hotel
during
a
Harrison
campaign
rally.
Wikipedia v1.0
Der
republikanische
Präsidentschaftskandidat
Donald
Trump
spricht
auf
einer
Wahlkampfveranstaltung
in
Florida.
The
Republican
candidate
for
the
presidency,
Donald
Trump,
spoke
out
at
an
election
event
in
Florida.
WMT-News v2019
Adenauer
spricht
an
diesem
Abend
auf
einer
Wahlkampfveranstaltung
der
CDU
in
LÃ1?4beck.
On
this
evening,
Adenauer
speaks
at
an
election
rally
of
the
CDU
in
LÃ1?4beck.
ParaCrawl v7.1
Ich
inszenierte
einen
öffentlichen
Wahlkampfveranstaltung
für
ihn
und
blieben
in
Kontakt
.
I
staged
a
public
campaign
event
for
him
and
kept
in
touch.
ParaCrawl v7.1
Eine
darüber
hinausgehende
Verlängerung
könnte
unserer
so
bedeutsamen
Tätigkeit
leicht
den
Charakter
einer
Wahlkampfveranstaltung
verleihen.
A
longer
deadline
might
have
meant
our
doing
important
work
with
too
much
of
an
eye
on
elections.
Europarl v8
Der
Politiker
war
Anfang
September
während
einer
Wahlkampfveranstaltung
in
Südbrasilien
auf
offener
Straße
angegriffen
worden.
The
politician
had
been
attacked
on
the
street
in
early
September
during
an
election
campaign
in
southern
Brazil.
WMT-News v2019
Victor
Lang´s
Wahlkampfveranstaltung
zu
besuchen...
war
sie
vorbereitet
gelangweilt
zu
sein.
Victor
Lang's
campaign
rally,
she
was
fully
prepared
to
be
bored.
OpenSubtitles v2018
Diese
Maßnahmen
sind
unmoralisch,
pervers
und
bizarr,
denn
sie
sind
vor
allem
eines:
eine
Wahlkampfveranstaltung.
This
action
is
immoral,
perverted
and
bizarre,
because
it
essentially
constitutes
a
pre-election
campaign.
Europarl v8
Mit
lauter
Stimme
erwiderte
er,
dass
man
diese
Art
von
Fragen
vielleicht
auf
einer
Wahlkampfveranstaltung
in
seinem
Land
stellen
würde,
und
er
wies
sie
ab,
ohne
dem
Redner
Gelegenheit
zur
Antwort
zu
geben.
In
a
raised
voice
he
replied
that
it
was
the
kind
of
question
that
might
be
raised
at
an
election
rally
in
his
country
and
rejected
it
without
giving
the
speaker
a
chance
to
reply.
Europarl v8
Herr
Farage
sagte
auf
der
Wahlkampfveranstaltung,
die
Politiker
müssten
dazu
gebracht
werden,
"die
Hitze
zu
spüren",
wenn
sie
die
Entscheidung
des
Referendums
2016
verraten
würden.
Mr
Farage
told
the
rally
politicians
must
be
made
to
'feel
the
heat'
if
they
were
about
to
betray
the
decision
made
in
the
2016
referendum.
WMT-News v2019
Auch
der
amtierende
Premierminister
Stephen
Harper
fand
auf
einer
Wahlkampfveranstaltung
der
konservativen
Partei
in
der
Nähe
von
Vancouver
am
Mittwochnachmittag
emotionale
Worte
für
das
Schicksal
von
Aylan
Kurdi
und
seiner
Familie.
Incumbent
Canadian
Prime
Minister
Stephen
Harper,
speaking
at
a
Conservative
rally
outside
of
Vancouver
on
Wednesday
afternoon,
also
became
emotional
when
discussing
the
fate
of
Alan
Kurdi
and
his
family.
GlobalVoices v2018q4
Sprecher
auf
dieser
Wahlkampfveranstaltung
war
der
Vorsitzende
des
PSOE
Felipe
González,
der
in
der
Zeit
von
1982
bis
1996
Ministerpräsident
von
Spanien
war.
The
speech
of
Felipe
González,
the
PSOE
leader
and
future
Prime
Minister
of
Spain,
who
took
part
in
the
rally,
exerted
an
important
influence
on
Zapatero.
Wikipedia v1.0
Bei
einer
Wahlkampfveranstaltung
in
Detroit
am
Sonntag
äußerte
Obama
seine
Hoffnung,
dass
der
Kongress
das
Gesetz
über
das
700
Mrd.
Dollar
schwere
Paket
schnell
annehmen
wird.
Obama
expressed
his
hope
at
a
campaign
gathering
in
Detroit
regarding
the
fast
congressional
approval
of
the
act
on
the
700
billion
dollar
package.
WMT-News v2019
Während
einer
Wahlkampfveranstaltung
für
Hillary
Clinton
in
der
vergangenen
Woche
in
Omaha,
Nebraska
forderte
Buffett,
dessen
Berkshire
Hathaway
Industriekonglomerat
hier
seinen
Sitz
hat,
Trump
zu
einem
Treffen
auf
um
deren
Steuererklärungen
auszutauschen.
At
a
Clinton
rally
last
week
in
Omaha,
Nebraska,
Buffett,
whose
Berkshire
Hathaway
conglomerate
is
based
there,
challenged
Trump
to
meet
and
exchange
tax
returns.
WMT-News v2019
Gouverneur
Meserve
kehrte
heute
für
eine
Wahlkampfveranstaltung
zurück,
wo
er
wiederum
betonte,
dass
die
Kriminalität
hier
rückläufig
ist.
Governor
Meserve
returned
to
Columbus
today
for
a
campaign
rally
where
he
continued
to
stress
that
crime
is
in
fact
down
across
the
state.
OpenSubtitles v2018
Sie
erzählte
mir
von
dem
Vorfall
auf
deiner
Wahlkampfveranstaltung,
und
ich
dachte
du
könntest
einen
kleinen
Crashkurs
im
Krisenmanagement
brauchen.
She
told
me
about
the
incident
at
your,
uh,
campaign
event,
thought
you
might
like
a
little
crash
course
in
crisis
management.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
denken,
Sie
wären
ausgenutzt
worden,
sind
Sie
noch
nie
bei
einer
Wahlkampfveranstaltung
ohnmächtig
geworden.
If
you
think
that
was
being
taken
advantage
of,
you've
never
blacked
out
at
a
pep
rally.
OpenSubtitles v2018
Flowers,
Keuning
und
Stoermer
spielten
auch
bei
einer
Wahlkampfveranstaltung
am
8.
Juli
2010
in
Nevada
für
Obama
und
den
Mehrheitsführer
des
US-Senats
Harry
Reid,
der
wiedergewählt
werden
sollte.
Flowers,
Keuning
and
Stoermer
also
played
at
a
campaign
rally
on
July
8,
2010
in
Nevada
for
Obama
and
U.S.
Senate
Majority
Leader
Harry
Reid
who
was
up
for
re-election.
WikiMatrix v1
Nach
weiteren
Treffen
sowie
dessen
Bekanntgabe
seiner
Kandidatur
im
Juni
2015
hat
Pierson
Trump
bei
einer
Wahlkampfveranstaltung
in
Dallas
im
September
2015
vorgestellt.
After
meeting
with
Trump
or
his
aides
a
few
more
times,
Pierson
introduced
Trump
at
a
campaign
rally
held
in
Dallas
in
September.
WikiMatrix v1
Auf
einer
Wahlkampfveranstaltung
in
San
Diego
bezeichnete
er
Curiel
als
einen
„Mexikaner“,
„Donald-Trump-Hasser“
und
„Schande“
–
im
Original:
“hater
of
Donald
Trump,”
“disgrace,”
–
und
verlangte
seinen
Rücktritt
wegen
Befangenheit:
„“What
happens
is
the
judge,
who
happens
to
be,
we
believe,
Mexican,
which
is
great.
During
the
campaign
Trump
repeatedly
criticized
Curiel
in
campaign
speeches
and
interviews,
calling
him
a
"hater
of
Donald
Trump",
saying
his
rulings
have
been
unfair,
and
that
Curiel
"happens
to
be,
we
believe,
Mexican,
which
is
great.
WikiMatrix v1
November
1898
berichtete
der
"Morning
Star"
aus
Wilmington
von
einer
großen
Wahlkampfveranstaltung,
bei
welcher
der
mit
den
Red
Shirts
in
Verbindung
stehende
Claude
Kitchin
als
wichtiger
Redner
auftrat.
A
few
days
before
the
election
on
November
2,
1898,
the
"Morning
Star"
newspaper
of
Wilmington
reported
a
large
rally
with
the
Red
Shirt
affiliate
Claude
Kitchin
as
the
fiery
speaker.
Wikipedia v1.0
Der
Bürgermeisterkandidat
der
CDU,
Herr
Kerkhof,
behauptet
bei
einer
Wahlkampfveranstaltung
und
in
den
Medien,
dass
in
Sachen
Nordring
ein
Ratsbürgerentscheid
nach
der
Gemeindeordnung
nicht
möglich
sei.
The
mayor
candidate
of
the
CDU,
Mr.
Kerkhof,
claims
at
an
election
campaign
event
and
in
the
media
that
a
decision
on
the
citizens
of
the
Nordring
cannot
be
made
under
the
municipal
code.
CCAligned v1