Translation of "Waffenschmuggel" in English

Außerdem soll Atom am Waffenschmuggel nach Somalia beteiligt sein.
Furthermore, Atom is reportedly involved in arms trafficking into Somalia.
DGT v2019

Momentan ist es wichtiger, dass wir uns mit dem Waffenschmuggel beschäftigen.
Right now, it's more important for us to deal with those weapon smugglers.
OpenSubtitles v2018

Es gibt zwei Philosophien, wie dem internationalen Waffenschmuggel entgegenzutreten ist.
Now there's two philosophies on how to confront international arms smuggling.
OpenSubtitles v2018

Corinne fragte, wie viel sie bekommen würde für Infos über Waffenschmuggel.
Corinne asked me how much she'd get for information on arms trafficking.
OpenSubtitles v2018

Zoltan hatte nie etwas mit Waffenschmuggel zu tun.
Zoltan was never involved in arms trafficking.
OpenSubtitles v2018

Es geschieht ihm recht, wenn er versucht, einen Waffenschmuggel allein durchzuführen.
Serves him right for trying to do a gun-running deal by hisself.
OpenSubtitles v2018

Auf das Konto der Getöteten gehen unter anderem Urkundenfälschung und Waffenschmuggel.
The murdered persons were in the document forgery and weapon smuggling business.
OpenSubtitles v2018

Dann werden Sie alles gestehen, was Sie über den Waffenschmuggel wissen.
You will confess everything you know about smuggling weapons.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte dir bereits, Waffenschmuggel geht hier nicht.
I've told you before. I can't smuggle weapons through this station.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen Naturinstinkt für Waffenschmuggel.
I did have a natural instinct for smuggling contraband.
OpenSubtitles v2018

Waffenschmuggel und andere Schmuggelware, und so endete er mit einem schlechten Ruf.
Smuggled weapons and contraband, so he gained a bad reputation.
OpenSubtitles v2018

Daraufhin wurden Pläne zu Waffenschmuggel und den Bau geheimer Waffenfabriken entworfen und umgesetzt.
Plans to smuggle weapons and establish clandestine arms factories were developed and implemented.
WikiMatrix v1

Meli wurde eine Hauptfigur im Waffenschmuggel und bei der Regelung von Arbeiterstreiks.
He was a major figure in illegal weapons smuggling and in settling labor disputes.
WikiMatrix v1

Der Waffenschmuggel über den Kosovo bietet Anlass zu wachsender Sorge.
Arm trafficking via Kosovo is an issue of growing concern.
EUbookshop v2

Waffenschmuggel, gezielte Eliminierungen, Regimesturz.
Arms smuggling, targeted assassinations, regime overthrow.
OpenSubtitles v2018

Er kannte sie von einigen seiner Waffenschmuggel.
Apparently, he knew them from some weapon-smuggling operation he used to run.
OpenSubtitles v2018

Nur diese: den Waffenschmuggel nach Gaza zu verhindern.
Only this: to prevent the smuggling of weapons into Gaza .
ParaCrawl v7.1

Sie haben gerade zu 30 Jahren Gefängnis für Waffenschmuggel verurteilt.
You have just been sentenced to 30 years in prison for weapons smuggling.
ParaCrawl v7.1

Jetzt geht es darum, dass der Waffenschmuggel unterbunden wird.
What matters now is that the smuggling of weapons be stopped.
ParaCrawl v7.1

Waffenschmuggel: Die Illuminaten und andere Gruppen sind auch in internationalen Waffenhandel verwickelt.
Gun running: The Illuminati and other groups are also involved in international gun sales and shipments.
ParaCrawl v7.1

Dies ist auch eine Transitregion für Drogen- und Waffenschmuggel, illegale Einwanderung nach Europa.
This is also a transit region for drugs and arms smuggling, as well as a channel for illegal emigration to Europe.
Europarl v8

Das schließt die Erörterung von Themen wie Asyl, Zuwanderung, Waffenschmuggel usw. ein.
This will include areas such as asylum, immigration and arms trafficking amongst others.
TildeMODEL v2018

Sie kontrollieren Drogen, Waffenschmuggel, Schwarzmarktdiamanten, Menschenhandel, sogar Morde und Erpressung.
They control drugs, arms smuggling, black market diamonds, human trafficking, even murder and extortion.
OpenSubtitles v2018