Translation of "Wada" in English

Wir müssen von der WADA lernen, und wir sollten dies schnell tun.
There are lessons to be learned from WADA and we should do so quickly.
Europarl v8

Man muss unterstreichen, dass die WADA eine ordentliche Arbeit leistet.
It must be pointed out that WADA is doing an honourable job.
Europarl v8

Die Welt-Antidopingagentur WADA koordiniert und fördert den weltweiten Kampf gegen das Doping.
The World Anti-Doping Agency, WADA, coordinates and develops the fight against doping worldwide.
Europarl v8

Die Welt-Anti-Doping-Agentur WADA koordiniert und fördert den Kampf gegen Doping weltweit.
The World Anti-Doping Agency, WADA, coordinates and promotes the fight against drugs worldwide.
Europarl v8

Die Europäische Union sollte ihrerseits die Arbeit der WADA unterstützen.
The European Union should, for its part, actively support the work of WADA.
Europarl v8

Der Stiftungsrat der WADA besteht aus 38 Mitgliedern.
The WADA Foundation Board consists of 38 members.
ELRA-W0201 v1

Insbesondere vom Fußball wird die WADA hart kritisiert.
WADA has published a Q&A explaining the rationale for the change.
Wikipedia v1.0

Es ist das oberste Entscheidungsgremium der WADA.
It is the supreme decision-making body of the WADA.
ELRA-W0201 v1

Die WADA besteht aus einem Stiftungsrat, einen Exekutivkomitee und verschiedenen anderen Komitees.
The WADA is composed of a Foundation Board, an Executive Committee and several Committees.
TildeMODEL v2018

Die WADA hat eine Untersuchung gegen mich eingeleitet.
WADA now, they have an inquiry about me.
OpenSubtitles v2018

Die WADA hält mein Labor an sehr kurzer Leine.
At my lab, WADA is keeping laboratory on a very short leash.
OpenSubtitles v2018

Macht euch die WADA zu schaffen?
WADA's there bothering you?
OpenSubtitles v2018

Hätte die WADA die Mittel, heutzutage Dopingsünder zu überführen?
Does WADA have the ability to catch drug cheats today?
OpenSubtitles v2018

Mein Herr, du bist jetzt Zeuge der schönsten Abschnitt von Shanivaar Wada...
My Lord, you are now witnessing the most beautiful section of Shanivaar Wada...
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie, Shaniwar Wada ist auf Feuer!
Look, Shaniwar Wada is on fire!
OpenSubtitles v2018

Das ist nichts im Vergleich zu dem Rest von Shanivaar Wada.
This is nothing compared to the rest of Shanivaar Wada.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Mastani zu Shaniwar Wada bringen.
I shall bring Mastani to Shaniwar Wada.
OpenSubtitles v2018

Gehen zu Shaniwar Wada zu dieser Stunde könnte gefährlich für Sie sein.
Going to Shaniwar Wada at this hour could be dangerous for you.
OpenSubtitles v2018

Die Bezeichnung dieses Beispiels geht auf den japanischen Mathematiker Takeo Wada zurück.
The lakes of Wada were introduced by , who credited the discovery to his teacher Takeo Wada.
Wikipedia v1.0

Das Fernsehspecial enthält Musik von Hiroyuki Sawano und Takafumi Wada.
The music was composed by Hiroyuki Sawano and Takafumi Wada.
WikiMatrix v1

Zur Dopingbekämpfung wurde 1999 die World Anti-Doping Agency (WADA) gegründet.
Thirty years later, the World Anti-Doping Agency (WADA) was founded.
WikiMatrix v1

Die Eröffnungs- und Abspannmelodie wurden von Kaoru Wada dirigiert vom Philharmonieorchester Tokio vorgetragen.
The opening orchestration and ending credits theme were arranged and orchestrated by Kaoru Wada and performed by the Tokyo Philharmonic Orchestra.
WikiMatrix v1

Wada ist auch bekannt für seine mechanischen und robotischen Installationen.
Wada is also known for his mechanical and robotic installations.
WikiMatrix v1

Danach untersuchte ein Kommission der Welt-Anti-Doping-Agentur (WADA) die Vorwürfe.
The World Anti-Doping Agency (WADA) subsequently investigated the allegations.
WikiMatrix v1