Translation of "Wachstumsstillstand" in English
Bei
Säuglingen
und
Kindern
können
Wachstumsstillstand
und
Gewichtsabnahme
eintreten.
Babys
and
children
may
experience
cessation
of
growth
and
loss
of
weight.
EuroPat v2
Hypotrichose
im
Schambereich,
der
Ausfall
oder
der
Wachstumsstillstand
des
Schamhaars
kommt
vor.
Hypotrichosis
in
the
pubic
area,
hair
loss
or
growth
stagnation
of
the
pubic
hair
is
a
cmmon
problem.
ParaCrawl v7.1
Eine
durch
Th1-Zellen
vermittelte
Immunantwort
kann
bei
Tumoren
einen
Wachstumsstillstand
auslösen.
An
immune
response
mediated
by
Th1
cells
can
induce
growth
arrest
in
tumors.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
bei
der
operativen
Tumorentfernung
ist
das
Behandlungsziel
der
radiochirurgischen
Behandlung
ein
Wachstumsstillstand.
Unlike
surgical
removal
of
tumours,
the
aim
of
radiosurgical
treatment
is
to
halt
the
growth
of
the
tumour.
ParaCrawl v7.1
Midostaurin
bindet
an
den
katalytischen
Abschnitt
dieser
Kinasen
und
hemmt
die
mitogene
Signalfunktion
der
betreffenden
Wachstumsfaktoren
in
den
Zellen,
was
zu
einem
Wachstumsstillstand
führt.
Midostaurin
binds
to
the
catalytic
domain
of
these
kinases
and
inhibits
the
mitogenic
signalling
of
the
respective
growth
factors
in
cells,
resulting
in
growth
arrest.
ELRC_2682 v1
Die
höchste
geprüfte
Konzentration
sollte
im
Vergleich
zu
den
Kontrollen
zu
einer
mindestens
50
%igen
Wachstumshemmung
oder
—
besser
noch
—
zu
einem
vollständigen
Wachstumsstillstand
führen.
The
highest
concentration
tested
should
inhibit
growth
by
at
least
50
%
relative
to
the
control
and,
preferably,
stop
growth
completely.
DGT v2019
Die
schrittweise
Einstellung
der
Kohleförderung
zur
Energieerzeugung
in
diesen
Regionen
darf
kein
Grund
für
ihren
Wachstumsstillstand
sein.
Phasing
out
the
use
of
coal
for
energy
purposes
in
these
regions
cannot
be
allowed
to
lead
to
their
stagnation.
TildeMODEL v2018
Für
1991
wird
nun
ein
völliger
Wachstumsstillstand
des
realen
Bruttosozialprodukts
(BSP)
(+
0,25
%)
vorausgesagt,
wohingegen
der
Inflationsdruck
mit
einer
Inflationsrate
von
bis
zu
5,5
%
im
Jahre
1991
fortbestehen
dürfte.
A
complete
halt
in
the
growth
of
real
GNP
(+
0.25%)
is
now
anticipated
for
1991,
while
inflationary
pressures
will
persist
with
inflation
rising
to
5.5%
in
1991.
TildeMODEL v2018
Die
zum
Wachstumsstillstand
gekommenen
Wurzeln
können
nicht
kreisen,
sie
bilden
im
weiteren
Verlauf
nunmehr
feinste
Härchenwurzeln,
die
die
Blindkanäle
praktisch
völlig
ausfüllen
und
durch
die
Porösität
des
Materials
auch
im
Blindkanal
ausreichend
mit
Sauerstoff
und
vorzugsweise
auch
mit
Wasser
versorgt
werden.
The
roots
whose
growth
has
come
to
a
halt
are
not
able
to
grow
in
a
spiral
or
coil
and
during
the
ensuing
time
they
will
form
root
hairs
more
or
less
completely
filling
up
the
blind
channels;
owing
to
the
porosity
of
the
material
they
are
sufficiently
supplied
with
oxygen,
and
preferably
with
water
as
well
in
the
blind
channel.
EuroPat v2
Zu
jener
Zeit
war
weder
vorhersehbar,
daß
die
Nachfrage
in
Europa
gesättigt
sein
oder
werden
könnte,
noch
ließ
sich
ein
Wachstumsstillstand
absehen.
Aithattime
it
was
not
possible
to
foresee
that
demand
in
Europe
could
become
saturated,
nor
that
there
could
be
zero
growth.
EUbookshop v2
Für
die
IU
hingegen
enthalten
aktuelle
Umfragen
nicht
so
gute
Nachrichten,
was
den
Wachstumsstillstand
allem
Anschein
nach
bestätigt.
By
contrast,
recent
polls
do
not
bring
such
good
news
for
IU,
apparently
confirming
the
situation
of
arrested
growth.
ParaCrawl v7.1
Setzt
man
die
Ergebnisse
der
Europawahl
2014
in
den
Kontext
der
Evidenz,
die
aus
vorher
durchgeführten
Umfragen
hervorging,
so
brachten
die
Ergebnisse
der
Europawahl
2014
in
gewisser
Hinsicht
einen
Wachstumsstillstand
zum
Ausdruck.
To
some
degree,
placed
in
the
context
of
the
evidence
provided
by
previous
polls,
IU’s
2014
EP
elections
results
expressed
an
arrested
growth.
ParaCrawl v7.1
Es
kam
zum
Wachstumsstillstand.
The
growth-halt
occurred.
ParaCrawl v7.1
Nie
kann
im
gesamten
Kosmos
ein
Wachstumsstillstand
eintreten,
da
die
Grundlage
des
Wachstums
–
die
absoluten
Wirklichkeiten
–
in
keiner
Weise
bedingt
ist,
und
da
die
Wachstumsmöglichkeiten
–
die
absoluten
Potentiale
–
unbegrenzt
sind.
Statics
in
growth
can
never
appear
in
the
total
cosmos
since
the
basis
for
growth—the
absolute
actuals—is
unqualified,
and
since
the
possibilities
for
growth—the
absolute
potentials—are
unlimited.
ParaCrawl v7.1
Gedeihstörung,
Rachitis
und
Wachstumsstillstand
(aufgrund
des
Kalziumsalzverlustes
aus
den
Knochen)
sind
häufige
Krankheitssymptome
und
können
eine
progressive
Knochenerkrankung
bei
Erwachsenen
verursachen.
Failure
to
thrive,
rickets
and
stunting
of
growth
(resulting
from
a
loss
of
calcium
salts
from
the
bones)
are
common
manifestations
of
the
disease
and
can
lead
to
progressive
bone
disease
in
adults.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hormone
steuern
in
Wechselwirkung
das
Wachstum,
Wachstumsstillstand,
Eintrocknen
des
Bastes
und
Abwerfen
des
Geweihs.
These
hormones
steer
the
growth,
growth-halt,
drying
up
of
the
bast
and
throwing
off
of
the
antlers
in
interaction.
ParaCrawl v7.1
Setzt
man
die
Ergebnisse
der
Europawahl
2014
in
den
Kontext
der
Evidenz,
die
aus
vorher
durchgefÃ1?4hrten
Umfragen
hervorging,
so
brachten
die
Ergebnisse
der
Europawahl
2014
in
gewisser
Hinsicht
einen
Wachstumsstillstand
zum
Ausdruck.
To
some
degree,
placed
in
the
context
of
the
evidence
provided
by
previous
polls,
IU's
2014
EP
elections
results
expressed
an
arrested
growth.
ParaCrawl v7.1