Translation of "Wachstumsstadium" in English
Die
Blätter
der
Komatsuna-Pflanze
können
in
jedem
beliebigen
Wachstumsstadium
gegessen
werden.
The
leaves
of
komatsuna
may
be
eaten
at
any
stage
of
their
growth.
WikiMatrix v1
Die
Wassergabe
wird
an
die
Umgebungsbedingungen,
das
Wachstumsstadium
und
den
Substrattyp
angepasst.
Essentially,
watering
that
is
tuned
to
the
circumstances,
the
state
of
the
crop
and
the
type
of
substrate.
ParaCrawl v7.1
Der
Stern
befindet
sich
im
Akkumulations-
und
Wachstumsstadium.
The
star
is
in
the
accumulation,
growth
stage.
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
frühen
Wachstumsstadium
sind
Unkräuter
schwer
zu
bestimmen.
Especially
in
the
early
phase
of
their
growth,
weeds
are
hard
to
identify.
ParaCrawl v7.1
Die
Unkräuter
bleiben
in
diesem
Wachstumsstadium
stehen
oder
sterben
nach
längerer
Zeit
ganz
ab.
In
this
case
the
weeds
remain
at
that
stage
of
growth
or
die
completely
after
a
longer
period.
EuroPat v2
Das
Blattmaterial
liefert
die
Information
über
die
Größe
und
dem
aktuellen
Wachstumsstadium
der
Pflanze.
The
leaf
material
provides
information
on
the
size
and
current
growth
stage
of
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
der
individuellen
Bedürfnisse
von
Fischen
in
jedem
Wachstumsstadium
bietet
das
Performance
Concept:
Based
on
the
individual
needs
of
fish
species
at
each
growth
stage,
the
performance
concept:
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Unterscheidung
zwischen
Schaf-
und
Lammfell
orientiert
sich
lediglich
am
Alter,
nicht
am
Wachstumsstadium.
The
distinction
between
sheepskin
and
lambskin
is
based
solely
on
age,
not
the
stage
of
growth.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
sagen,
in
welchem
Wachstumsstadium
ein
Startup
sich
ein
Investment
suchen
sollte?
Can
you
say
which
phase
a
startup
should
be
in
when
it
starts
looking
for
an
investment?
ParaCrawl v7.1
Und
er
wird
uns
das
zeigen,
was
für
ein
bestimmtes
Wachstumsstadium
am
besten
ist.
And
he
will
show
what
is
best
for
a
specific
growth
state.
ParaCrawl v7.1
Das
Potenzial
der
Risikokapitalmärkte
in
der
EU
wird
derzeit
nicht
voll
genutzt,
und
die
Märkte
stellen
innovativen
KMU
in
einem
frühen
Wachstumsstadium
nicht
genügend
Kapital
zur
Verfügung.
At
present,
the
potential
of
EU
venture
capital
markets
is
not
fully
exploited
and
markets
do
not
provide
sufficient
capital
to
innovative
SMEs
at
early
growth
stages.
TildeMODEL v2018
Das
Potenzial
der
Risikokapitalmärkte
in
der
EU
wird
derzeit
nicht
voll
genutzt,
und
die
Märkte
stellen
innovativen
KMU
in
einem
frühen
Wachstumsstadium
nicht
genügend
Kapital
zur
Verfügung.
At
present,
the
potential
of
EU
venture
capital
markets
is
not
fully
exploited
and
markets
do
not
provide
sufficient
capital
to
innovative
SMEs
at
early
growth
stages.
TildeMODEL v2018
Eine
Beteiligungskapital-Fazilität
für
FuI
auf
EU-Ebene
ist
notwendig,
um
bei
Investitionen
im
Früh-
und
Wachstumsstadium
die
Verfügbarkeit
von
Beteiligungsfinanzierungen
zu
verbessern
und
der
Entwicklung
des
EU-Risikokapitalmarkts
einen
Schub
zu
geben.
A
Union-level
Equity
facility
for
R
&
I
is
needed
to
help
improve
the
availability
of
equity
finance
for
early
and
growth-stage
investments
and
to
boost
the
development
of
the
Union
venture
capital
market.
TildeMODEL v2018
Die
Aufwandmengen
betragen
je
nach
Jahreszeit
und
Wachstumsstadium
0,1
bis
15
kg/ha
und
mehr,
wobei
sich
die
höheren
Dosen
besonders
zur
totalen
Bekämpfung
von
Vegetationen
eignen.
The
application
rates
vary,
depending
on
season
and
growth
stage,
from
0.1
to
15
kg/ha
and
more;
higher
rates
are
particularly
suitable
for
total
elimination
of
vegetation.
EuroPat v2
Die
Aufwandmengen
an
Wirkstoff
oder
aktiver
Säure
betragen
je
nach
Jahreszeit
und
Wachstumsstadium
der
Zielpflanzen
0,1
bis
15
kg/ha
und
mehr,
wobei
sich
die
höheren
Dosen
besonders
zur
totalen
Bekämpfung
von
Vegetation
eignen.
The
amount
of
active
ingredient
or
active
acid
applied
depends
on
the
season
and
the
growth
stage
of
the
target
plants,
and
varies
from
0.1
to
15
kg/ha
and
more,
the
higher
rates
being
particularly
suitable
for
total
elimination
of
vegetation.
EuroPat v2
Die
Aufwandmengen
an
Wirkstoff
betragen
je
nach
Jahreszeit
und
Wachstumsstadium
0,1
bis
15
kg/ha
und
mehr,
wobei
sich
die
höheren
Dosen
besonders
zur
totalen
Bekämpfung
von
Vegetationen
eignen.
Depending
on
the
season
and
the
growth
stage
of
the
plants,
the
application
rates
of
active
ingredient
are
from
0.1
to
15
kg/ha
and
more,
the
higher
rates
being
particularly
suitable
for
the
total
elimination
of
vegetation.
EuroPat v2
Wenn
möglich
sind
Ort
und
Zeit
der
Ernte,
das
Wachstumsstadium,
eventuelle
Behandlungen
mit
Pestiziden
während
des
Wachstums
usw.
sowie
die
Trocknungs-
und
Lagerbedingungen
anzugeben.
Information
on
the
site
of
collection,
the
time
of
harvesting
and
stage
of
growth,
treatment
during
growth
with
pesticides
etc.,
and
drying
and
storage
conditions
should
be
included
if
possible.
EUbookshop v2
Zum
Beispiel
beschäftigte
das
Unternehmen,
das
derzeit
-
über
einen
Zwischenhändler
-
die
Vision-Systeme
für
eine
der
Produktionsanlagen
von
Volkswagen
liefert
(Visual
Machines
Ltd.),
zum
Zeitpunkt
des
Interviews
nur
16
Mitarbeiter,
befindet
sich
jedoch
im
Wachstumsstadium.
For
example,
the
company
which,
through
an
intermediary,
is
already
supplying
vision
systems
to
a
Volkswagen
production
line
(Visual
Machines
Ltd.)
only
employed
16
people
at
the
time
of
the
interview,
but
is
in
a
state
of
growth.
EUbookshop v2
Die
Wellenlängeeiner
jeden
Pflanze
ist
nämlich
höchst
individuellund
ändert
sich
je
nach
Wachstumsstadium
und
Gesundheitszustand,
aber
auch
wenn
sich
die
Umweltbedingungen
verändern.„Aufgrund
dieser
Tatsache
bringen
die
Satelliten
der
Landwirtschaft
zahlreiche
Vorteile“,
so
Michael
Rast
weiter.
Every
plant
emits
its
ownspecific
wavelength,
which
changes
accordingto
its
state
of
growth
and
health,
as
well
as
itsenvironmental
conditions
and
constraints.“Satellites
assist
farmers
in
a
wide
range
oftasks,”
adds
Michael
Rast,
“including
precisionfarming,
crop
rotation,
partition
of
land
andimproved
weather
forecasting.
EUbookshop v2
Bei
Applikation
der
Wirkstoffe
auf
die
grünen
Pflanzenteile
im
Nachauflaufverfahren
tritt
ebenfalls
sehr
rasch
nach
der
Behandlung
ein
drastischer
Wachstumsstop
ein
und
die
Unkrautpflanzen
bleiben
in
dem
zum
Applikationszeitpunkt
vorhandenen
Wachstumsstadium
stehen
oder
sterben
nach
einer
gewissen
Zeit
ganz
ab,
so
daß
auf
diese
Weise
eine
für
die
Kulturpflanzen
schädliche
Unkrautkurrenz
sehr
früh
und
nachhaltig
beseitigt
wird.
When
the
active
substances
are
applied
to
the
green
parts
of
the
plants
in
the
post
emergence
process,
once
again
a
drastic
cessation
of
growth
occurs
very
rapidly
after
the
treatment,
and
the
weed
plants
remain
in
the
growth
stage
present
at
the
time
of
application
or
die
off
entirely
after
a
certain
time,
so
that
competition
from
weeds
which
is
harmful
for
the
crop
plants
is
eliminated
in
this
way
very
early
and
permanently.
EuroPat v2
Die
Aufwandmengen
an
Wirkstoff
bei
Anwendung
als
Herbizide
betragen
je
nach
Bekämpfungsziel,
Jahreszeit,
Zielpflanzen
und
Wachstumsstadium
0,001
bis
2,
vorzugsweise
0,01
bis
1
kg/ha
aktive
Substanz
(a.S.).
When
the
active
ingredients
are
used
as
herbicides,
the
application
rates
depend
on
the
objective
to
be
achieved,
the
time
of
the
year,
the
plants
to
be
combated
and
their
growth
stage,
and
are
from
0.001
to
2,
preferably
0.01
to
1,
kg
of
active
ingredient
per
hectare.
EuroPat v2
Die
Aufwandmengen
an
Wirkstoff
betragen
je
nach
Bekämpfungsziel,
Jahreszeit,
Zielpflanzen
und
Wachstumsstadium
0,001
bis
3,0,
vorzugsweise
0,01
bis
1
kg/ha
aktive
Substanz
(a.S.).
The
application
rates
for
the
active
ingredient
depend
on
the
aim
of
the
control,
the
season,
the
target
plants
and
the
stage
of
growth
and
are
from
0.001
to
3.0,
preferaby
0.01
to
1,
kg/ha
of
active
substance.
EuroPat v2
Die
Aufwandmengen
an
Wirkstoff
betragen
je
nach
Bekämpfungsziel,
Jahreszeit,
Zielpflanzen
und
Wachstumsstadium
0,001
bis
3,
vorzugsweise
0,01
bis
2
kg/ha
aktive
Substanz
(a.S.).
The
application
rates
of
herbicidal
active
ingredient
depend
on
the
aim
of
the
control,
the
season,
the
target
plants
and
the
stage
of
growth
and
range
from
0.001
to
3.0,
preferably
0.01
to
2.0,
kg/ha
active
substance.
EuroPat v2
Durch
diese
schrittweisen
Pausenverlängerungen
erhalten
alle
Zellen,
deren
Absetzzeiten
bzw.
-geschwindigkeiten
sowohl
innerhalb
einer
Zellinie
als
auch
von
verschiedenen
Zellinien
ein
ganzes
Spektrum
bilden,
das
auch
vom
Wachstumsstadium
der
Zellen
abhängig
sein
kann,
die
Möglichkeit
sich
abzusetzen.
As
a
result
of
these
stepwise
increases
in
pause
length,
all
the
cells
whose
deposition
times
or
rates
within
a
row
of
cells
and
in
various
cell
rows
form
a
complete
spectrum,
which
may
also
depend
upon
the
stage
of
cell
growth,
have
the
opportunity
of
being
deposited.
EuroPat v2
Die
Aufwandmengen
an
Wirkstoff
betragen
je
nach
Bekämpfungsziel,
Jahreszeit,
Zielpflanzen
und
Wachstumsstadium
0,001
bis
3,
vorzugsweise
0,01
bis
1
kg/ha
aktive
Substanz
(a.S.).
The
application
rates
of
active
ingredient
are
from
0.001
to
3,
preferably
from
0.01
to
1,
kg/ha
of
active
substance
(a.s.),
depending
on
the
aim
of
control,
the
season,
the
target
plants
and
the
stage
of
growth.
EuroPat v2