Translation of "Wärmeübergang" in English
Diese
Rollen
bewirken
auch
den
Strom-
und
Wärmeübergang
zum
Kontaktteil.
These
rollers
also
effect
the
transmission
of
electric
current
and
heat
to
the
contact
member.
EuroPat v2
Hierdurch
läßt
sich
ein
hervorragender
konvektiver
Wärmeübergang
erreichen.
Hereby
an
exceptional
convective
heat
transfer
can
be
obtained.
EuroPat v2
So
wird
ein
optimaler
Wärmeübergang
von
der
Heizfläche
an
das
Produkt
ermöglicht.
In
this
way,
optimum
heat
transfer
from
the
heating
surface
to
the
product
is
made
possible.
EuroPat v2
Diese
geringe
Folienstärke
bedeutet
eine
geringe
Wärmeisolation
und
damit
den
erwünschten
guten
Wärmeübergang.
This
minute
thickness
means
there
is
low
heat
insulation
and
thus
the
desired
high-quality
heat
transfer
takes
place.
EuroPat v2
Ausserdem
wird
durch
diese
Pulsation
der
Wärmeübergang
begünstigt.
In
addition,
this
pulsation
is
beneficial
to
the
transmission
of
heat.
EuroPat v2
Durch
diese
Verschmutzung
wird
der
Wärmeübergang
und
damit
die
Kühlung
des
Gases
verschlechtert.
This
contamination
deteriorates
the
heat
transfer
and,
consequently,
the
cooling
of
the
gas.
EuroPat v2
Während
dieser
Schwingungen
ist
der
Wärmeübergang
an
Kolben-und
Zylinderwänden
der
Brennkraftmaschine
stark
erhöht.
During
these
oscillations,
the
transfer
of
heat
to
the
walls
of
the
engine
pistons
and
cylinders
is
greatly
increased.
EuroPat v2
Diese
Gleitmittelschleppströmung
zwischen
Auflaufzylinder
und
Rohrinnenwand
fördert
zusätzlich
den
Wärmeübergang.
This
flow
between
the
run-on
cylinder
and
the
inner
wall
of
the
tube
further
promotes
heat
transfer.
EuroPat v2
Der
Wärmeübergang
in
der
Trocknungszone
wird
u.a.
durch
die
Gasgeschwindigkeit
bestimmt.
The
heat
transfer
in
the
drying
zone
is
determined,
inter
alia,
by
the
gas
velocity.
EuroPat v2
Während
des
Vorhubs
wird
die
Strangschale
leicht
gedehnt
und
der
Wärmeübergang
dadurch
verschlechtert.
The
casting
shell
is
slightly
stretched
during
the
forward
stroke,
which
adversely
affects
the
transfer
of
heat.
EuroPat v2
Dieser
Wärmeübergang
ist
beeinträchtigt,
wenn
die
intermetallische
Verbindung
gestört
ist.
The
heat
transfer
is
adversely
affected
if
the
intermetallic
bond
is
damaged.
EuroPat v2
Bei
derartigen
Maischpfannen
ist
weder
die
Durchmischung
der
Maische
noch
der
Wärmeübergang
optimal.
In
such
mash
coppers
the
mixing
of
the
mash
and
the
heat
transfer
are
not
optimal.
EuroPat v2
Dieser
Betrag
entspricht
der
für
den
Wärmeübergang
erforderlichen
Temperaturdifferenz.
This
amount
corresponds
to
the
temperature
difference
required
for
the
heat
transmission.
EuroPat v2
Es
findet
also
kaum
ein
Wärmeübergang
auf
das
Fluid
statt.
There
is
therefore
hardly
any
heat
transmission
to
the
fluid.
EuroPat v2
Der
Wärmeübergang
bleibt
somit
über
die
gesamte
Wärmetauscheroberfläche
etwa
konstant.
The
heat
transfer
therefore
remains
approximately
constant
over
the
entire
heat
exchanger
surface.
EuroPat v2
Anderenfalls
wäre
der
Wärmeübergang
zum
Kühlkörper
behindert.
Otherwise,
the
heat
transfer
to
the
heat
sink
would
be
inhibited.
EuroPat v2
Ausserdem
ergeben
sich
durch
schlechten
Wärmeübergang
lange
Kühlzeiten.
Moreover,
poor
heat
transfer
gives
rise
to
long
cooling
times.
EuroPat v2
Die
hohe
Strömungsgeschwindigkeit
sowie
die
sich
bildenden
Dampfblasen
gewährleisten
einen
hohen
Wärmeübergang.
The
high
rate
of
flow
and
the
bubbles
of
steam
that
form
ensure
high
heat
transfer.
EuroPat v2
Eine
solche
Formgebung
des
Rippenkörpers
begünstigt
den
konvektiven
Wärmeübergang.
The
configuration
of
the
ribbed
body
favors
convective
heat
transfer.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
ein
Wärmeübergang
aufgrund
Wärmeleitung
weitestmöglich
vermieden.
In
this
manner,
heat
transfer
by
conduction
is
avoided
as
much
as
possible.
EuroPat v2
Die
Abkühlung
wird
durch
den
Wärmeübergang
ausgeglichen
und
der
Verdampfungsvorgang
setzt
sich
fort.
The
temperature
decrease
is
compensated
by
the
heat
transfer
and
the
evaporation
process
continues.
EuroPat v2
Der
Wärmeübergang
kann
durch
Füllen
der
Bohrungen
mit
Wasser
oder
Öl
verbessert
werden.
Heat
transmission
can
be
improved
by
filling
the
bores
with
water
or
oil.
EuroPat v2
Um
nun
einen
ausreichenden
Wärmeübergang
zu
schaffen,
werden
Luftschlitzabdeckungen
17
vorgesehen.
In
order
to
create
an
adequate
heat
transfer,
core
duct
covers
17
are
provided.
EuroPat v2
Zum
einen
ist
der
Wärmeübergang
auf
das
Pumpengehäuse
in
der
Aufheizphase
minimiert.
First,
the
heat
transfer
to
the
pump
housing
during
the
heating
phase
is
minimized.
EuroPat v2
Dieser
lokal
hohe
Wärmeübergang
führt
zusammen
mit
der
Wischbewegung
zu
einem
gleichmässigen
Wärmeentzug.
This
locally
high
heat
transfer
leads,
together
with
the
wiping
movement,
to
uniform
removal
of
heat.
EuroPat v2
Ein
veränderlicher
Wärmewiderstand
18
ist
für
den
Wärmeübergang
vom
Motorsystem
nach
außen
nachgebildet.
A
variable
heat
resistance
18
is
simulated
for
the
heat
transmission
from
the
engine
system
to
the
outside.
EuroPat v2