Translation of "Wähltasten" in English
Die
großen
Wähltasten
sind
mit
gut
lesbaren
Buchstaben
und
Zahlen
beschriftet.
The
large
dialing
keys
are
labeled
with
easy-to-read
letters
and
numbers.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
gab
es
einen
Ort
(Wähltasten?)
In
fact
there
was
a
place
(dialpad?)
ParaCrawl v7.1
Die
Wähltasten
haben
Zahlen
und
Buchstaben
auf
den
Tasten.
The
keypad
includes
numbers
and
letters
on
the
keys.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Hauptarten
sind
Wähltasten
und
Tastatur.
The
two
main
types
are
the
keypad
and
the
keyboard.
ParaCrawl v7.1
Links
unterhalb
der
Anzeige
1
sind
Wähltasten
6
zur
Vorwahl
besonders
häufiger
Näharten
angebracht.
Selecting
buttons
6
for
the
preselection
of
particularly
frequent
sewing
operations
are
provided
on
the
left
below
display
1.
EuroPat v2
Unter
diesen
Anzeigefeldern
und
Wähltasten
sind
weitere,
nicht
näher
bezeichnete
Tasten
mit
Kontrollampen
angedeutet.
Beneath
these
indicating
fields
and
selector
keys
are
indicated
further,
not
designated
keys
with
signal
lamps.
EuroPat v2
Die
Wähltasten
bilden
eine
vollalphanumerische
Tastatur,
die
Elektronik
enthält
zahlreiche
Speicherplätze
für
Rufnummern
und
-namen.
The
keys
for
dialing
form
an
alphanumeric
keyboard,
and
the
electronics
include
a
memory
having
great
number
of
memory
locations
for
subcriber
numbers
and
names.
EuroPat v2
Bei
dem
in
der
Zeichnung
dargestellten
Ausführungsbeispiel
weist
das
Merkblattregister
zwölf
Wähltasten
50
bis
61
auf.
In
the
embodiment
shown
in
the
drawing
the
telephone
index
has
twelve
selection
keys
50
to
61.
EuroPat v2
Tippe
einfach
auf
Zahlen
oder
Buchstaben
und
die
Wähltasten
schlagen
automatisch
Zahlen
oder
Namen
vor.
Just
start
touching
numbers
or
letters
and
the
dial
pad
will
automatically
suggest
numbers
or
names.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
*1
auf
Ihren
Wähltasten,
um
sich
selbst
stummzuschalten
oder
die
Stummschaltung
aufheben.
Press
*1
on
your
dialpad
to
mute
or
unmute
yourself.
Links
CCAligned v1
Die
Wähleinrichtung
27
weist
außer
den
üblichen
Wähltasten
1
bis
0
zum
Eintasten
der
Rufnummern,
das
eine
direkte
Eingabe
der
Wahlinformation
in
die
zentrale
Einheit
37
bewirkt,
eine
Taste
für
die
Gebührenanzeige,
eine
Taste
für
die
Zeitanzeige
und
vier
weiter
Tasten
für
beliebig
vorzusehende
Sonderfunktionen
auf.
The
dialling
service
27
has,
in
addition
to
the
usual
push
buttons
1
to
0
for
entering
the
call
numbers
directly
into
the
central
unit
37,
a
button
for
charge
indication,
a
button
for
time
display,
and
four
additional
buttons
for
special
functions.
EuroPat v2
Die
Wähleinrichtung
27
weist
außer
den
üblichen
Wähltasten
1
bis
0
zum
Eintasten
der
Rufnummern,
das
eine
direkte
Eingabe
der
Wahlinformation
in
die
zentrale
Einheit
37
bewirkt,
eine
Taste
für
die
Gebührenanzeige,
eine
Taste
für
die
Zeitanzeige
und
vier
weitere
Tasten
für
beliebig
vorzusehende
Sonderfunktionen
auf.
The
dialling
service
27
has,
in
addition
to
the
usual
push
buttons
1
to
0
for
entering
the
call
numbers
directly
into
the
central
unit
37,
a
button
for
charge
indication,
a
button
for
time
display,
and
four
additional
buttons
for
special
functions.
EuroPat v2
Der
Handapparat
ist
aus
zwei
Halbschalen
zusammengesetzt,
wovon
das
eine
Gehäuseteil
an
einem
Ende
die
Hörmuschel
und
am
anderen
Ende
die
Sprechmuschel
aufweist
und
alle
Bauelemente
außer
Wähltasten
und
Anzeige
enthält,
während
in
dem
anderen,
äußeren
Gehäuseteil
die
Wähltastatur,
die
Anzeige
und
weitere
Bedienelemente,
unter
anderem
der
Hauptschalter
zum
Ein-
und
Ausschalten
des
ganzen
Mobilfunkgerätes
angeordnet
sind.
The
handset
is
composed
of
two
half-shells
one
of
which
contains
the
receiver
at
one
end,
the
transmitter
at
the
other,
and
all
components
except
keys
and
display,
while
the
other,
outer
half
contains
the
keyboard,
the
display,
and
further
controls,
such
as
the
master
switch
for
turning
the
mobile
radio
on
and
off.
EuroPat v2
Dies
geschieht
durch
eine
mechanische
Verriegelung
des
Handapparates
an
der
Frontplatte
2,
so
daß
er
nicht
abgenommen
werden
kann
und/oder
durch
Abschalten
der
Wähltasten
6
und
7,
um
einen
Wählvorgang
zu
unterbinden.
This
is
done
by
mechanically
latching
the
handset
at
the
front
panel
2,
so
that
it
cannot
be
removed,
and/or
by
disconnecting
the
keys
6
and
7
to
prevent
a
dialling
process.
EuroPat v2
Pesonenidentifizierende
Informationen,
die
gegebenenfalls
von
den
zu
erkennenden
Sprechern
im
Rahmen
eines
Sprechererkennungsversuchs
abzugeben
sind,
werden
durch
Betätigung
der
Wähltasten
Z,
der
Funktionstasten
F
oder
durch
Einführen
einer
Chipkarte
in
einem
Chipkartenleser
CL
gebildet.
Person-identifying
information
that
may
be
potentially
provided
by
the
speakers
to
be
recognized
within
the
framework
of
a
speaker
recognition
test
is
formed
by
actuation
of
the
selection
keys
Z,
of
the
function
keys
F
or
by
introducing
a
chip
card
into
a
chip
card
reader
CL.
EuroPat v2
Die
zweite
Steuereinheit
54
lässt
sich
über
Wähltasten
58,
60,
62
vom
Benutzer
bedienen,
wodurch
jeweils
entsprechende
Programmabschnitte
des
Steuerprogramms
der
zweiten
Steuereinheit
54
ausgewählt
und
in
den
Betrieb
gesetzt
werden.
The
seconc
control
unit
54
can
be
operated
through
selector
keys
58,
60,
62
by
the
user,
whereby
corresponding
program
sections
of
the
control
program
of
the
second
control
unit
54
are
selected
and
put
into
operation.
EuroPat v2
Aus
der
DE-AS
30
15
050
ist
ein
Bediengerät
für
ein
Mobilfunkgerät
bekannt,
das
aus
einem
Telefon-Handapparat
besteht,
in
dem
alle
elektrischen
und
mechanischen
Bauelemente
des
Telefons
wie
Wähltasten,
Ziffernanzeige,
Wecker,
Gabel
und
Hauptschalter
untergebracht
sind.
Description
of
the
Related
Art
DE-AS
30
15
050
discloses
a
control
device
for
a
mobile
radio
set
which
is
a
telephone
handset
containing
all
electric
and
mechanical
components
of
the
telephone,
such
as
keys
for
dialling,
digital
display,
ringer,
hookswitch,
and
master
switch.
EuroPat v2
Auf
seiner
anderen
Seite,
also
der
Außenseite,
sind
die
Wähltasten
6
und
die
Zusatztasten
7
in
zwei
Gruppen
getrennt
so
angebracht,
daß
sie
in
der
waagrechten
Lage
des
Handapparates
lesbar
sind.
On
its
other
side,
i.e.,
the
outside,
keys
6
for
dialling
and
additional
keys
7
are
so
arranged
in
two
separate
groups
as
to
be
readable
when
the
handset
is
cradled,
i.e.,
in
the
transverse
position.
EuroPat v2
Ein
Sprechererkennungsversuch
kann
im
Rahmen
des
Verfahrens
gemäß
der
Erfindung
durch
einen
in
ein
Endgerät
T1,
T2
mittels
der
Wähltasten
Z,
der
Funktionstasten
F
oder
des
Chipkartenlesers
CL
eingegebenen
Befehl
ausgelöst
werden,
der
der
Steuerung
ST
der
Vermittlungsanlage
VA
zugeführt
wird.
A
speaker
recognition
test
can
be
initiated
within
the
framework
of
the
method
of
the
invention
by
an
instruction
input
into
a
terminal
equipment
T1,
T2
with
the
selection
keys
Z,
with
the
function
keys
F
or
with
the
chip
card
reader
CL,
this
instruction
being
supplied
to
the
controller
ST
of
the
switching
system
VA.
EuroPat v2
Dieses
weist
neben
einem
üblichen
Tastenfeld
7
mit
Wähltasten
(Tastenanordnung
mit
4
Zeilen
und
3
Spalten)
mehrere
Funktionstasten
8
bis
11
auf,
die
programmierbar
sind.
It
comprises
not
only
the
customary
keypad
7
with
dialling
keys
(keys
arranged
in
4rows
and
3
columns),
a
plurality
of
function
keys
8
to
11,
which
can
be
programmed.
EuroPat v2
In
einer
ersten
Variante
kann
der
übermittelnde
Teilnehmer
einen
Adressaten
bestimmen,
indem
er
dessen
Rufnummer
mittels
den
Wähltasten
seines
Endgeräts,
beispielsweise
ein
Telefon,
eingibt.
In
a
first
variant,
by
means
of
the
dial
keys
of
his
terminal,
for
example
a
telephone,
the
transmitting
subscriber
can
determine
an
addressee
by
entering
the
call
number
of
the
addressee.
EuroPat v2
Diese
Stichmustertafel
kann
in
bestimmter
Lage
an
der
Nähmaschine
lösbar
befestigt
werden
und
zwar
so,
dass
Oeffnungen
13'
über
den
Leuchtdioden
der
Nähmaschine
und
Fenster
12'
über
den
Wähltasten
12
der
Nähmaschine
liegen.
This
stitch
pattern
chart
can
be
removably
fastened
in
a
predetermined
position
to
the
sewing
machine,
namely
in
such
a
manner
that
openings
13'
are
superimposed
on
the
LEDs
13
of
the
sewing
machine,
and
windows
12'
over
the
selection
keys
12
of
the
sewing
machine.
EuroPat v2
Um
beim
Betätigen
der
Wähltasten
zu
verhindern,
daß
die
nicht
mit
ausgewählten
Registerkarten
beim
Ausfahren
des
Schubfaches
mit
der
ausgewählten
Registerkarte
und
den
unter
dieser
liegenden
Registerkarten
in
dem
Merkblattregistergehäuse
zurückverbleiben,
sind
die
Registerkarten
mit
lochartigen
Durchbrechungen
versehen,
in
die
die
Kartenrückhaltestifte
eingreifen.
In
order
to
ensure
that
when
operating
the
selection
keys
the
unselected
index
cards
remain
in
the
housing
on
extending
the
drawer
with
the
selected
index
card
and
those
cards
located
beneath
it,
the
cards
are
provided
with
hole-like
openings,
in
which
engage
card
hold-back
pins.
EuroPat v2
Der
Deckelteil
11,
dessen
Seitenwände
mit
13
und
15,
dessen
Vorderwand
mit
12
und
dessen
Rückwand
mit
14
bezeichnet
sind,
weist
eine
obere
Abdeckplatte
16
auf,
in
der
benachbart
zur
Vorderwand
12
ein
Plattenabschnitt
16c
ausgebildet
ist,
der
mit
einer
Anzahl
von
nebeneinanderliegend
angeordneten
Durchbrechungen
18
zur
Aufnahme
und
zum
Hindurchführen
einer
Anzahl
von
Wähltasten
50,51,52,53,54,55,56,57,58,
59,60,61
versehen
ist
(Fig.
Cover
part
11,
its
side
walls
13,
15,
its
front
wall
12
and
its
rear
wall
14,
has
an
upper
cover
plate
16
in
which,
adjacent
to
front
wall
12,
is
formed
a
plate
portion
16c,
which
is
provided
with
a
plurality
of
juxtaposed
openings
18
for
receiving
and
passing
through
a
plurality
of
selection
keys
50,
51,
52,
53,
54,
55,
56,
57,
58,
59,
60,
61
(FIG.
EuroPat v2
Neben
den
so
gebildeten
Aufnahmefächern
ist
eine
Leiste
mit
Wähltasten
vorgesehen,
und
durch
Betätigen
einer
Wähltaste
wird
ein
zugeordneter
Halter
von
einer
Federanordnung
ein
Stück
nach
aussen
gefördert,
so
dass
die
Platte
zugänglich
wird.
A
selector
panel
with
selection
buttons
is
arranged
next
to
the
compartments
and
by
operating
a
selection
button
an
associated
holder
is
caused
to
be
transported
outwards
a
short
distance
by
a
spring
arrangement
so
that
the
disc
becomes
accessible.
EuroPat v2