Translation of "Wünschbar" in English

Sie wäre in mehrfacher Weise gerechtfertigt und wünschbar:
This tax would be justified and desirable in many ways
ParaCrawl v7.1

Mehr Eigenverantwortung: Welche Zukunft ist wünschbar?
More individual responsibility: What future is desirable?
CCAligned v1

Dies ist nicht nur unmöglich erreichbar, sondern es ist auch nicht wünschbar.
This is not only impossible to achieve but is also not desirable.
ParaCrawl v7.1

Es ist darum wünschbar, die Speichenspannungen an beiden Hinterradseiten soweit wie möglich auszugleichen.
It is therefore desirable to bring about an optimum balance of the spoke tensions on the two rear wheel sides.
EuroPat v2

Wünschbar wäre insbesondere ein Klosettsitz mit einer grösseren und flacheren Oberseite und einem entsprechend niedrigeren Ansatz.
Especially a toilet seat with a larger and flatter top side and a correspondingly lower projection would be desirable.
EuroPat v2

Eine derartige kantenfreie Konstruktion kann wünschbar sein, wenn z.B. die Verletzungsgefahr gering gehalten werden soll.
Such a design with no edges may be desirable if, for example, the risk of injury is to be kept low.
EuroPat v2

In dem Zwischenbericht wird das Argument vorgebracht, daß es weder möglich noch wünschbar ist, die sozialen und gesellschaftlichen Aspekte der Informationsgesellschaft von den technischen, industriellen und wirtschaftlichen zu trennen.
The interim report argues that it is neither possible nor desirable to separate the social and societal aspects of the information society from the technical, industrial and economic aspects.
TildeMODEL v2018

Es ist wünschbar, die Seitenfolgen so kurz als möglich zu halten, damit die zur Adressumformung benötigte Zeit minimal bleibt.
It is desirable to keep the page chains as short as possible in order to minimize the time required for address translation.
EuroPat v2

Bei starker Verunkrautung durch monokotyle Unkräuter ist es jedoch auch bei der Verwendung dieser ungesättigten Ester manchmal wünschbar, die Dosierungen, welche noch keine Phytotoxizität auf dem Getreide verursachen, zu überschreiten.
Where there is strong infestation by monocotyledonous weeds, it is however sometimes desirable when using these unsaturated esters to exceed the concentrations which are still not phytotoxic to wheat.
EuroPat v2

Bei diesen Verschlusskappen ergibt sich ein Problem daraus, dass es wünschbar ist, die Garantiebänder in einer Weise zu verformen, die möglichst geringe Wärmezufuhr erfordert.
In regard to such closure caps, a problem arises because it is desirable for the guarantee strips to be shaped in a manner which requires the application of the minimum amount of heat.
EuroPat v2

Während an der Stelle, wo die Fasern F auf die Faserhalte-Oberfläche 9 übernommen werden, ein hoher Unterdruck erwünscht ist, kann es wünschbar sein, an der Faserübergabestelle C den Unterdruck in der Hohlscheibe 8 zu reduzieren.
While a negative pressure is desired at the point where fibers F are picked up on the fiber retention surface 9, it can be desirable to reduce the negative pressure at fiber transfer point C in hollow disk 8.
EuroPat v2

Falls sich die gegenseitige Lage geändert hat, so ist es wünschbar, das Mass der Abweichungen automatisch zu ermitteln und diese Abweichungen anschliessend ebenfalls automatisch zu beseitigen.
If the relative position has altered, it is desirable to be able to determine automatically the extent of the deviation and finally to eliminate this deviation automatically.
EuroPat v2

Die aus diesen Blends hergestellten Folien zeigen an sich gute mechanische Eigenschaften und gute Wasserbeständigkeit, wobei allerdings nach wie vor weitere Verbesserungen wünschbar und möglich erscheinen.
The sheets produced from this blend exhibit good mechanical properties and are highly moisture-resistant, although additional improvements still appear to be desirable and possible.
EuroPat v2

Wünschbar ist auch, dass mit derartigen Hin-und Herbewegungen von Reibwalzen nicht nur die Farbe im Produktionsvorgang verrieben werden kann, sondern dass diese axialen Bewegungen auch beim automatischen Waschvorgang der Farbwerks- und Feuchtwerkswalzen einsetzbar sind.
It is also desirable not only to distribute the ink by such reciprocating movement of distributing rollers during the production process, but also to use these axial displacements even during the automatic washing of the rollers of the inking and dampening system.
EuroPat v2

Es kann auch wünschbar sein, den Schlackenbrecher 56, der dem Verschleiss unterworfen ist, seitlich ausbaubar zu gestalten.
It may be desirable to devise the slag breaker 56, which is subject to wear, to be adapted for removal laterally.
EuroPat v2

Wünschbar wäre ein Verfahren, bei dem ohne Verwendung von Lösungsmitteln eine Schicht aus photopolymerisierbarem Material auf ein Substrat appliziert und diese Schicht in einen im wesentlichen festen, klebefreien Zustand, bei dem dann die Bestrahlung erfolgen kann, übergeführt wird.
It would be desirable to have a process in which a layer of a photopolymerisable substance is applied to a support and this layer is converted into a substantially solid, non-tacky state, ready for irradiation, without the use of organic solvents.
EuroPat v2

Im Hinblick auf die Festigkeit und Gleichmässigkeit des erzeugten Fadens, insbesondere bei einem feinen Faden wäre es jedoch wünschbar, dass in dem Faden möglichst alle Fasern weitgehend parallelisiert und gestreckt vorliegen.
With respect to the strength and evenness of the thread so produced, particularly in the case of fine threads, it would be desirable for as many fibers as possible in the thread to be largely parallel and drawn.
EuroPat v2

Zur wirksamen Arbeitsweise, insbesondere bei zahlreichen Zugriffen auf Plattenspeicher, wodurch Daten und Hinweise zu und vom Hauptspeicher übertragen werden, ist es wünschbar Daten und Hinweise im selben Raum zu mischen.
For good performance and usability, particularly with respect to the number of disk accesses required to move the data and pointers to or from main storage, it is desirable to mix data and pointers within the same space.
EuroPat v2

Da die im Handel erhältlichen Gläser verschiedene Oeffnungsweiten aufweisen, ist es wünschbar, dass die Vorrichtung diesen Verschiedenheiten angepasst werden kann.
Since the jars as available on the market have different sizes of mouths, it is desirable that the device can be adapted to these varieties.
EuroPat v2

Wünschbar wäre ein Verfahren, bei dem ohne Verwendung von Lösungsmitteln eine Schicht aus photopolymerisierbarem Material auf ein Substrat appliziert und diese Schicht in einen im wesentlichen festen, klebefreien Zusatand, bei dem dann die Bestrahlung erfolgen kann, übergeführt wird.
It would be desirable to have a process in which a layer of a photopolymerised substance were applied to a support and this layer were converted into a substantially solid, non-tacky state, ready for irradiation, without the use of organic solvents.
EuroPat v2

Andererseits ist es für den Kunden wünschbar, ab und zu in kurzer Zeit eine grössere Datenmenge transportieren zu können.
On the other hand, it is desirable for the customer to be able to transport a larger amount of data now and then.
EuroPat v2

Es wäre jedoch wünschbar, dass der Chirurg durch Wahl des richtigen Fräsers die Sicherheit hat, dass der zu fräsende Implantatsitz im Knochengut das industriell gefertigte Implantat möglichst formschlüssig aufnimmt.
However, it would be desirable if the surgeon, by selecting the correct milling cutter, could be sure that the implant seat to be milled in the bone material would accommodate the industrially produced implant with as close a form fit as possible.
EuroPat v2

Aus diesen Gründen ist wünschbar, möglichst wenig Fäszähne 10 auf dem Fräskörper 2 anbringen zu müssen.
For these reasons, it is desirable to have to apply as few milling teeth 10 as possible to the milling body 2.
EuroPat v2

Auf Grund der Einstellbarkeit der Oberflächenrauheit und der realisierten überragenden Spitzen ist es möglich, für ein erfindungsgemässes Plasma-Display-Panel-Substrat die Oberfläche pro beschichtete Substratflächeneinheit zu optimieren, was zum Erzielen hoher Sekundärelektronen-Emissionskoeffizienten wünschbar ist.
Due to the adjustability of the surface roughness and of the predominant peak, it is possible to optimize the surface area per surface unity of coated substrate for an inventive PDP-substrate, which is very desirable so as to reach high secondary electron emission coefficients.
EuroPat v2

Die genannte Verdrehung des Prüfkörpers 7 vor dem Eintritt in den Drehkörper kann bei der kontinuierlichen Messung von Eigenschaften des Prüfkörpers wünschbar sein.
This twisting of the elongate strand 7 before it enters the revolving body may be desirable when continuously measuring properties of the elongate strand.
EuroPat v2