Translation of "Wärmeplatte" in English
Ich
hoffe,
dir
gefällt
die
Wärmeplatte.
Hope
you
like
the
hot
plate.
OpenSubtitles v2018
Unmittelbar
nach
Ablauf
dieser
Zeit
muß
die
Wärmeplatte
sofort
angehoben
werden.
At
the
end
of
that
period
of
time
the
heating
plate
must
be
lifted
off
immediately.
EuroPat v2
Somit
kann
eine
exakte
Temperaturerfassung
der
Wärmeplatte
realisiert
werden.
Thus,
an
exact
temperature
detection
of
the
heating
plate
can
be
realized.
EuroPat v2
Ebenso
kann
hier
der
Platzbedarf
für
die
Wärmeplatte
optimiert
werden.
Moreover,
the
space
requirement
for
the
heating
plate
can
be
optimized
here.
EuroPat v2
Jede
Wärmeplatte
22,
23
ist
an
einem
Schwenkhebel
25,
26
angebracht.
Each
heating
plate
22,
23
is
attached
to
a
swivel
lever
25,
26
.
EuroPat v2
In
der
dargestellten
Ausführung
sind
Kontaktelemente
24
an
der
Wärmeplatte
23
angebracht.
In
the
represented
embodiment,
contact
elements
24
are
attached
to
the
heating
plate
23
.
EuroPat v2
Die
Figur
3
stellt
den
Prozess
der
Erwärmung
der
Wärmeplatte
23
dar.
FIG.
3
shows
the
process
of
heating
of
the
heating
plate
23
.
EuroPat v2
Eine
Kühleinrichtung
kann
auch
ein
Überhitzen
der
Wärmeplatte
23
verhindern.
A
cooling
means
can
also
prevent
overheating
of
the
heating
plate
23
.
EuroPat v2
Diese
Wärmeplatte
ist
für
alle
Glas-Tränken
und
Trinkbehälter……….
This
hot
plate
is
for
all
glass-watering
and
drinking
containers
……….
ParaCrawl v7.1
Die
Wärmeplatte
WAWP-1
eignet
sich
hervorragend
zum
erwärmen
von
Wachsplatten.
The
heating
plate
WAWP-1
is
ideal
for
warm
wax
sheets.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiere
werden
tracheotomiert
und
laparotomiert
und
zur
Aufrechterhaltung
ihrer
Körpertemperatur
auf
einer
Wärmeplatte
untergebracht.
The
animals
were
tracheotomized
and
laparotomized,
and
were
kept
on
a
hot
plate
to
maintain
their
body
temperature.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
die
Wärmeeinwirkung
über
eine
Wärmeplatte,
Wärmelampe
(IR-Strahler)
oder
Ultraschall
erfolgen.
The
application
of
heat
may
preferably
involve
a
hotplate,
a
hotlamp
(IR
radiator)
or
ultrasound.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Siegelwerkzeugoberteil
21,
der
Siegelplatte
22
und
der
Wärmeplatte
23
sind
isolierende
Luftspalte
vorhanden.
Between
the
upper
sealing
tool
part
21,
the
sealing
plate
22
and
the
heating
plate
23,
insulating
air
gaps
are
located.
EuroPat v2
Es
werden
nun
auf
der
Wärmeplatte
(oder
dem
Öl-
oder
Wasserbad)
veränderliche
Temperaturen
hergestellt.
Different
temperatures
are
then
produced
on
the
heating
plate
(or
in
the
oil
or
water
bath).
EuroPat v2
Es
ist
weiterhin
bekannt,
mittels
einer
Wärmeplatte
oder
Strahlern
die
Temperatur
auf
der
Oberfläche
einer
Leiterplatte
so
zu
steuern,
daß
an
den
gewünschten
Verbindungsstellen
von
Leiterbahnen
auf
der
Leiterplatte
und
den
flächigen
Anschlußkontakten
der
Bauelemente
die
Löttemperatur
erreicht
wird.
It
is
furthermore
known
to
control
the
temperature
at
the
surface
of
a
printed-circuit
board
by
means
of
a
heating
plate
or
radiators
in
such
manner
that
the
soldering
temperature
is
achieved
at
the
desired
connection
sites
of
the
conductors
on
the
printed-circuit
board
and
the
surface
junctions
of
the
components.
EuroPat v2
Das
Gehäuseoberteil
umfaßt
die
Seitenwände
2
des
Bechers
und
eine
Aufnahme
für
die
Wärmeplatte
und
die
wesentlichen
Teile
der
elektrischen
Heizung.
The
upper
housing
component
comprises
the
sidewalls
2
of
the
cup
and
reception
means
for
the
heating
plate
and
the
essential
parts
of
the
electric
heating.
EuroPat v2
Diesen
Anforderungen
werden
eine
stationäre
und
elektrisch
betriebene
Wärmeplatte
oder
eine
stationäre
Heißluftdusche
in
hohem
Maße
gerecht.
These
requirements
are
essentially
met
by
a
stationary
and
electrically
powered
hot
plate
or
a
stationary
hot
air
gun.
EuroPat v2
Die
resultierende
Lösung
wird
nach
Feinstfiltration
(0,2
µm)
derart
auf
einen
100
mm
Siliziumwaferaufgeschleudert,
dass
nach
einer60
Sekunden
währenden
Trocknung
bei
120
°C
auf
der
Wärmeplatte
ein
Resistfilm
mit
einer
Dicke
von
850
nm
auf
dem
Wafer
zurückbleibt.
After
microfiltration
(0.2
?m),
the
resultant
solution
is
spin-coated
onto
a
100
mm
silicon
wafer
so
that,
after
drying
for
60
seconds
at
120°
C.
on
a
hotplate,
a
resist
film
having
a
thickness
of
850
nm
remains
on
the
wafer.
EuroPat v2
Diese
Lösung
wird
bei
einer
Tourenzahl
von
3000
U/min
auf
einen
3-Zoll
Siliziumwafer
aufgeschleudert,
der
danach
auf
einer
Wärmeplatte
bei
60
°C
1
min
erhitzt
wird,
wobei
ein
Resistfilm
von
0,8
µm
auf
dem
Substrat
verbleibt,
dessen
Extinktion
bei
193
nm
ca.
0,75/µm
beträgt.
This
solution
is
spun
at
an
rpm
of
3000
U/min
onto
a
3-inch
silicon
wafer,
which
is
then
heated
on
a
hot
plate
at
60°
C.
for
1
minute,
whereby
a
resist
film
of
0.8
?m
remains
on
the
substrate,
whose
extinction
at
193
nm
amounts
to
approximately
0.75/?m.
EuroPat v2
Nach
der
Belichtung
wird
das
Substrat
auf
der
Wärmeplatte
1
min
auf
50
°C
erhitzt
und
der
Film
mit
einer
0,1
N
Lösung
von
Tetramethylammoniumhydroxid
in
Wasser
entwickelt,
wobei
die
zuvor
bestrahlten
Bereiche
des
Films
weggelöst
werden.
After
exposure,
the
substrate
is
heated
on
the
hot
plate
for
1
minute
at
50°
C.
and
the
film
is
developed
with
a
0.1
N
solution
of
tetramethylammonium
hydroxide
in
water,
whereby
the
previously
irradiated
regions
of
the
film
are
dissolved
away.
EuroPat v2
Bei
diesem
Wärmgerät
ist
der
Boden
des
Bechers,
in
dem
sich
das
Wasserbad
befindet,
als
eine
metallische
Wärmeplatte
ausgebildet
unter
der
wenigstens
ein
PTC-Heizelement
angeordnet
ist.
In
this
warming
device,
the
bottom
of
the
cup
containing
the
water
bath
is
a
metallic
heating
plate,
at
least
one
PTC
heating
element
being
arranged
below
said
heating
plate.
EuroPat v2
Die
Rippen
dienen
als
Abstandshalter
zwischen
der
metallischen
Wärmeplatte
und
dem
Behälter,
in
dem
sich
die
zu
erwärmende
Substanz
befindet.
The
ribs
are
used
as
spacers
between
the
metallic
heating
plate
and
the
receptacle
containing
the
substance
to
be
warmed
up.
EuroPat v2
Diese
Bewegung
kann
bereits
bei
geöffneter
Kammer
durchgeführt
werden,
um
die
Wärmeplatte
für
dem
Prozess
des
SiegeIns
auf
die
notwendige
Temperatur
zu
erwärmen,
um
die
Zykluszeit
des
Siegelvorgangs
zu
optimieren
und
die
Leistung
der
Verpackungsmaschine
zu
erhöhen.
This
movement
can
be
already
performed
when
the
chamber
is
opened
to
heat
the
heating
plate
to
the
required
temperature
for
the
process
of
sealing
to
optimize
the
cycle
time
of
the
sealing
operation
and
increase
the
performance
of
the
packaging
machine.
EuroPat v2
In
bevorzugter
Weise
kann
die
Erwärmung
der
Deckelfolie
durch
direkte
Berührung
an
der
Wärmeplatte
erfolgen,
um
die
Deckelfolie
in
möglichst
kurzer
Zeit
auf
die
benötigte
Temperatur
zu
erwärmen,
um
mit
den
Folgeprozessen
weiter
zu
verfahren,
und
um
den
Durchsatz,
hier
als
Verpackungen
pro
Zeiteinheit,
zu
optimieren.
In
a
preferred
way,
the
heating
of
the
lid
foil
can
also
be
accomplished
by
direct
contact
at
the
heating
plate
to
heat
the
lid
foil
to
the
required
temperature
within
a
period
as
short
as
possible
to
continue
with
the
subsequent
processes
and
to
optimize
the
throughput,
here
as
packages
per
time
unit.
EuroPat v2